Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 401 to 450 of 707 for “H398”

World English Bible:

They were there with David three days, eating and drinking; for their brothers had supplied provisions for them.

King James w/Strong’s #s:

And there they were with David three days, eating () and drinking: () for their brethren had prepared () for them.

Young’s Literal Translation:

and they are there, with David, three days, eating and drinking, for their brethren have prepared for them.

World English Bible:

and ate and drank before Yahweh on that day with great gladness. They made Solomon the son of David king the second time, and anointed him before Yahweh to be prince, and Zadok to be priest.

King James w/Strong’s #s:

And did eat () and drink () before the Lord on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king () the second time, and anointed () [him] unto the Lord [to be] the chief governor, and Zadok [to be] priest.

Young’s Literal Translation:

And they eat and drink before Jehovah on that day with great joy, and cause Solomon son of David to reign a second time, and anoint him before Jehovah for leader, and Zadok for priest.

World English Bible:

Now when Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices; and Yahweh’s glory filled the house.

King James w/Strong’s #s:

Now when Solomon had made an end () of praying, () the fire came down () from heaven, and consumed () the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the Lord filled () the house.

Young’s Literal Translation:

And at Solomon’s finishing to pray, then the fire hath come down from the heavens, and consumeth the burnt-offering and the sacrifices, and the honour of Jehovah hath filled the house,

World English Bible:

“If I shut up the sky so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people,

King James w/Strong’s #s:

If I shut up () heaven that there be no rain, or if I command () the locusts to devour () the land, or if I send () pestilence among my people;

Young’s Literal Translation:

If I restrain the heavens and there is no rain, and if I lay charge on the locust to consume the land, and if I send pestilence among My people-

World English Bible:

and say, ‘The king says, “Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.” ’ ”

King James w/Strong’s #s:

And say, () Thus saith () the king, Put () this [fellow] in the prison, and feed () him with bread of affliction and with water of affliction, until I return () in peace.

Young’s Literal Translation:

and ye have said, Thus said the king, Put ye this one in the house of restraint, and cause him to eat bread of oppression, and water of oppression, till my return in peace.’

World English Bible:

The men who have been mentioned by name rose up and took the captives, and with the plunder clothed all who were naked among them, dressed them, gave them sandals, gave them something to eat and to drink, anointed them, carried all the feeble of them on donkeys, and brought them to Jericho, the city of palm trees, to their brothers. Then they returned to Samaria.

King James w/Strong’s #s:

And the men which were expressed () by name rose up, () and took () the captives, and with the spoil clothed () all that were naked among them, and arrayed () them, and shod () them, and gave them to eat () and to drink, () and anointed () them, and carried () all the feeble () of them upon asses, and brought () them to Jericho, the city of palm trees, () to their brethren: then they returned () to Samaria.

Young’s Literal Translation:

and the men who have been expressed by name rise and take hold on the captives, and all their naked ones they have clothed from the spoil, yea, they clothe them, and shoe them, and cause them to eat and drink, and anoint them, and lead them on asses, even every feeble one, and bring them in to Jericho, the city of palms, near their brethren, and turn back to Samaria.

World English Bible:

For a multitude of the people, even many of Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not cleansed themselves, yet they ate the Passover other than the way it is written. For Hezekiah had prayed for them, saying, “May the good Yahweh pardon everyone

King James w/Strong’s #s:

For a multitude of the people, [even] many of Ephraim, and Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not cleansed () themselves, yet did they eat () the passover otherwise than it was written. () But Hezekiah prayed () for them, saying, () The good Lord pardon () every one

Young’s Literal Translation:

for a multitude of the people, many from Ephraim and Manasseh, Issachar, and Zebulun, have not been cleansed, but have eaten the passover otherwise than it is written; but Hezekiah prayed for them, saying, ‘Jehovah, who is good, doth receive atonement for every one

World English Bible:

Hezekiah spoke encouragingly to all the Levites who had good understanding in the service of Yahweh. So they ate throughout the feast for the seven days, offering sacrifices of peace offerings and making confession to Yahweh, the God of their fathers.

King James w/Strong’s #s:

And Hezekiah spake () comfortably unto all the Levites that taught () the good knowledge of the Lord: and they did eat () throughout the feast seven days, offering () peace offerings, and making confession () to the Lord God of their fathers.

Young’s Literal Translation:

And Hezekiah speaketh unto the heart of all the Levites, those giving good understanding concerning Jehovah, and they eat the appointed thing seven days; sacrificing sacrifices of peace-offerings, and making confession to Jehovah, God of their fathers.

World English Bible:

Azariah the chief priest, of the house of Zadok, answered him and said, “Since people began to bring the offerings into Yahweh’s house, we have eaten and had enough, and have plenty left over, for Yahweh has blessed his people; and that which is left is this great store.”

King James w/Strong’s #s:

And Azariah the chief priest of the house of Zadok answered () him, and said, () Since [the people] began () to bring () the offerings into the house of the Lord, we have had enough () to eat, () and have left () plenty: for the Lord hath blessed () his people; and that which is left () [is] this great store.

Young’s Literal Translation:

and Azariah the head priest, of the house of Zadok, speaketh unto him, and saith, ‘From the beginning of the bringing of the heave-offering to the house of Jehovah, there is to eat, and to be satisfied, and to leave abundantly, for Jehovah hath blessed His people, and that left is this store.’

Ezra 2:63 (100.00%)

World English Bible:

The governor told them that they should not eat of the most holy things until a priest stood up to serve with Urim and with Thummim.

King James w/Strong’s #s:

And the Tirshatha said () unto them, that they should not eat () of the most holy things, till there stood up () a priest with Urim and with Thummim.

Young’s Literal Translation:

and the Tirshatha saith to them, that they eat not of the most holy things till the standing up of a priest with Urim and with Thummim.

Ezra 6:21 (100.00%)

World English Bible:

The children of Israel who had returned out of the captivity, and all who had separated themselves to them from the filthiness of the nations of the land to seek Yahweh, the God of Israel, ate,

King James w/Strong’s #s:

And the children of Israel, which were come again () out of captivity, and all such as had separated () themselves unto them from the filthiness of the heathen of the land, to seek () the Lord God of Israel, did eat, ()

Young’s Literal Translation:

And the sons of Israel, those returning from the captivity, and every one who is separated from the uncleanness of the nations of the land unto them, to seek to Jehovah, God of Israel, do eat,

Ezra 9:12 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore don’t give your daughters to their sons. Don’t take their daughters to your sons, nor seek their peace or their prosperity forever, that you may be strong and eat the good of the land, and leave it for an inheritance to your children forever.’

King James w/Strong’s #s:

Now therefore give () not your daughters unto their sons, neither take () their daughters unto your sons, nor seek () their peace or their wealth for ever: that ye may be strong, () and eat () the good of the land, and leave [it] for an inheritance () to your children for ever.

Young’s Literal Translation:

and now, your daughters ye do not give to their sons, and their daughters ye do not take to your sons, and ye do not seek their peace, and their good-unto the age, so that ye are strong, and have eaten the good of the land, and given possession to your sons unto the age.

Ezra 10:6 (100.00%)

World English Bible:

Then Ezra rose up from before God’s house, and went into the room of Jehohanan the son of Eliashib. When he came there, he didn’t eat bread or drink water, for he mourned because of the trespass of the exiles.

King James w/Strong’s #s:

Then Ezra rose up () from before the house of God, and went () into the chamber of Johanan the son of Eliashib: and [when] he came () thither, he did eat () no bread, nor drink () water: for he mourned () because of the transgression of them that had been carried away.

Young’s Literal Translation:

And Ezra riseth from before the house of God, and goeth unto the chamber of Jehohanan son of Eliashib; yea, he goeth there, bread he hath not eaten, and water he hath not drunk, for he is mourning because of the trespass of the removal.

Nehemiah 2:3 (100.00%)

World English Bible:

I said to the king, “Let the king live forever! Why shouldn’t my face be sad, when the city, the place of my fathers’ tombs, lies waste, and its gates have been consumed with fire?”

King James w/Strong’s #s:

And said () unto the king, Let the king live () for ever: why should not my countenance be sad, () when the city, the place of my fathers’ sepulchres, [lieth] waste, and the gates thereof are consumed () with fire?

Young’s Literal Translation:

and say to the king, ‘Let the king to the age live! wherefore should not my face be sad, when the city, the place of the graves of my fathers, is a waste, and its gates have been consumed with fire?’

Nehemiah 2:13 (100.00%)

World English Bible:

I went out by night by the valley gate toward the jackal’s well, then to the dung gate; and I inspected the walls of Jerusalem, which were broken down, and its gates were consumed with fire.

King James w/Strong’s #s:

And I went out () by night by the gate of the valley, even before the dragon well, () and to the dung port, and viewed () () () the walls of Jerusalem, which were broken down, () and the gates thereof were consumed () with fire.

Young’s Literal Translation:

And I go out through the gate of the valley by night, and unto the front of the fountain of the dragon, and unto the gate of the dunghill, and I am measuring about the walls of Jerusalem, that are broken down, and its gates consumed with fire.

Nehemiah 5:2 (100.00%)

World English Bible:

For there were some who said, “We, our sons and our daughters, are many. Let us get grain, that we may eat and live.”

King James w/Strong’s #s:

For there were that said, () We, our sons, and our daughters, [are] many: therefore we take up () corn [for them], that we may eat, () and live. ()

Young’s Literal Translation:

yea, there are who are saying, ‘Our sons, and our daughters, we-are many, and we receive corn, and eat, and live.’

Nehemiah 5:14 (100.00%)

World English Bible:

Moreover from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year even to the thirty-second year of Artaxerxes the king, that is, twelve years, I and my brothers have not eaten the bread of the governor.

King James w/Strong’s #s:

Moreover from the time that I was appointed () to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year even unto the two and thirtieth year of Artaxerxes the king, [that is], twelve years, I and my brethren have not eaten () the bread of the governor.

Young’s Literal Translation:

Also, from the day that he appointed me to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year even unto the thirty and second year of Artaxerxes the king-twelve years-I, and my brethren, the bread of the governor have not eaten:

Nehemiah 7:65 (100.00%)

World English Bible:

The governor told them not to eat of the most holy things until a priest stood up to minister with Urim and Thummim.

King James w/Strong’s #s:

And the Tirshatha said () unto them, that they should not eat () of the most holy things, till there stood () [up] a priest with Urim and Thummim.

Young’s Literal Translation:

and the Tirshatha saith to them that they eat not of the most holy things till the standing up of the priest with Urim and Thummim.

Nehemiah 8:10 (100.00%)

World English Bible:

Then he said to them, “Go your way. Eat the fat, drink the sweet, and send portions to him for whom nothing is prepared, for today is holy to our Lord. Don’t be grieved, for the joy of Yahweh is your strength.”

King James w/Strong’s #s:

Then he said () unto them, Go your way, () eat () the fat, and drink () the sweet, and send () portions unto them for whom nothing is prepared: () for [this] day [is] holy unto our Lord: neither be ye sorry; () for the joy of the Lord is your strength.

Young’s Literal Translation:

And he saith to them, ‘Go, eat fat things, and drink sweet things, and sent portions to him for whom nothing is prepared, for to-day is holy to our Lord, and be not grieved, for the joy of Jehovah is your strength.’

Nehemiah 8:12 (100.00%)

World English Bible:

All the people went their way to eat, to drink, to send portions, and to celebrate, because they had understood the words that were declared to them.

King James w/Strong’s #s:

And all the people went their way () to eat, () and to drink, () and to send () portions, and to make () great mirth, because they had understood () the words that were declared () unto them.

Young’s Literal Translation:

And all the people go to eat, and to drink, and to send portions, and to make great joy, because they have understood concerning the words that they made known to them.

Nehemiah 9:25 (100.00%)

World English Bible:

They took fortified cities and a rich land, and possessed houses full of all good things, cisterns dug out, vineyards, olive groves, and fruit trees in abundance. So they ate, were filled, became fat, and delighted themselves in your great goodness.

King James w/Strong’s #s:

And they took () strong () cities, and a fat land, and possessed () houses full of all goods, wells digged, () vineyards, and oliveyards, and fruit trees in abundance: so they did eat, () and were filled, () and became fat, () and delighted () themselves in thy great goodness.

Young’s Literal Translation:

And they capture fenced cities, and fat ground, and possess houses full of all good, digged-wells, vineyards, and olive-yards, and fruit-trees in abundance, and they eat, and are satisfied, and become fat, and delight themselves in Thy great goodness.

Nehemiah 9:36 (100.00%)

World English Bible:

“Behold, we are servants today, and as for the land that you gave to our fathers to eat its fruit and its good, behold, we are servants in it.

King James w/Strong’s #s:

Behold, we [are] servants this day, and [for] the land that thou gavest () unto our fathers to eat () the fruit thereof and the good thereof, behold, we [are] servants in it:

Young’s Literal Translation:

‘Lo, we-to-day-are servants, and the land that Thou hast given to our fathers, to eat its fruit and its good-lo, we are servants on it,

Esther 4:16 (100.00%)

World English Bible:

“Go, gather together all the Jews who are present in Susa, and fast for me, and neither eat nor drink three days, night or day. I and my maidens will also fast the same way. Then I will go in to the king, which is against the law; and if I perish, I perish.”

King James w/Strong’s #s:

Go, () gather together () all the Jews that are present () in Shushan, and fast () ye for me, and neither eat () nor drink () three days, night or day: I also and my maidens will fast () likewise; and so will I go () in unto the king, which [is] not according to the law: and if I perish, () I perish. ()

Young’s Literal Translation:

‘Go, gather all the Jews who are found in Shushan, and fast for me, and do not eat nor drink three days, by night and by day; also I and my young women do fast likewise, and so I go in unto the king, that is not according to law, and when I have perished-I have perished.’

Job 1:4 (100.00%)

World English Bible:

His sons went and held a feast in the house of each one on his birthday; and they sent and called for their three sisters to eat and to drink with them.

King James w/Strong’s #s:

And his sons went () and feasted () [in their] houses, every one his day; and sent () and called () for their three sisters to eat () and to drink () with them.

Young’s Literal Translation:

And his sons have gone and made a banquet-the house of each in his day-and have sent and called to their three sisters to eat and to drink with them;

Job 1:13 (100.00%)

World English Bible:

It fell on a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their oldest brother’s house,

King James w/Strong’s #s:

And there was a day when his sons and his daughters [were] eating () and drinking () wine in their eldest brother’s house:

Young’s Literal Translation:

And the day is, that his sons and his daughters are eating, and drinking wine, in the house of their brother, the first-born.

Job 1:16 (100.00%)

World English Bible:

While he was still speaking, another also came and said, “The fire of God has fallen from the sky, and has burned up the sheep and the servants, and consumed them, and I alone have escaped to tell you.”

King James w/Strong’s #s:

While he [was] yet speaking, () there came () also another, and said, () The fire of God is fallen () from heaven, and hath burned up () the sheep, and the servants, and consumed () them; and I only am escaped () alone to tell () thee.

Young’s Literal Translation:

While this one is speaking another also hath come and saith, ‘Fire of God hath fallen from the heavens, and burneth among the flock, and among the young men, and consumeth them, and I am escaped-only I alone-to declare it to thee.’

Job 1:18 (100.00%)

World English Bible:

While he was still speaking, there came also another, and said, “Your sons and your daughters were eating and drinking wine in their oldest brother’s house,

King James w/Strong’s #s:

While he [was] yet speaking, () there came () also another, and said, () Thy sons and thy daughters [were] eating () and drinking () wine in their eldest brother’s house:

Young’s Literal Translation:

While this one is speaking another also hath come and saith, ‘Thy sons and thy daughters are eating, and drinking wine, in the house of their brother, the first-born.

Job 5:5 (100.00%)

World English Bible:

whose harvest the hungry eat up, and take it even out of the thorns. The snare gapes for their substance.

King James w/Strong’s #s:

Whose harvest the hungry eateth up, () and taketh () it even out of the thorns, and the robber swalloweth up () their substance.

Young’s Literal Translation:

Whose harvest the hungry doth eat, And even from the thorns taketh it, And the designing swallowed their wealth.

Job 6:6 (100.00%)

World English Bible:

Can that which has no flavor be eaten without salt? Or is there any taste in the white of an egg?

King James w/Strong’s #s:

Can that which is unsavoury be eaten () without salt? or is there [any] taste in the white of an egg?

Young’s Literal Translation:

Job 13:28 (100.00%)

World English Bible:

though I am decaying like a rotten thing, like a garment that is moth-eaten.

King James w/Strong’s #s:

And he, as a rotten thing, consumeth, () as a garment that is moth eaten. ()

Young’s Literal Translation:

And he, as a rotten thing, weareth away, As a garment hath a moth consumed him.

Job 15:34 (100.00%)

World English Bible:

For the company of the godless will be barren, and fire will consume the tents of bribery.

King James w/Strong’s #s:

For the congregation of hypocrites [shall be] desolate, and fire shall consume () the tabernacles of bribery.

Young’s Literal Translation:

For the company of the profane is gloomy, And fire hath consumed tents of bribery.

Job 18:13 (100.00%)

World English Bible:

The members of his body will be devoured. The firstborn of death will devour his members.

King James w/Strong’s #s:

It shall devour () the strength of his skin: [even] the firstborn of death shall devour () his strength.

Young’s Literal Translation:

It consumeth the parts of his skin, Consume his parts doth death’s first-born.

Job 20:21 (100.00%)

World English Bible:

There was nothing left that he didn’t devour, therefore his prosperity will not endure.

King James w/Strong’s #s:

There shall none of his meat be left; therefore shall no man look () for his goods.

Young’s Literal Translation:

There is not a remnant to his food, Therefore his good doth not stay.

Job 20:26 (100.00%)

World English Bible:

All darkness is laid up for his treasures. An unfanned fire will devour him. It will consume that which is left in his tent.

King James w/Strong’s #s:

All darkness [shall be] hid () in his secret places: () a fire not blown () shall consume () him; it shall go ill () with him that is left in his tabernacle.

Young’s Literal Translation:

All darkness is hid for his treasures, Consume him doth a fire not blown, Broken is the remnant in his tent.

Job 21:25 (100.00%)

World English Bible:

Another dies in bitterness of soul, and never tastes of good.

King James w/Strong’s #s:

And another dieth () in the bitterness of his soul, and never eateth () with pleasure.

Young’s Literal Translation:

And this one dieth with a bitter soul, And have not eaten with gladness.

Job 22:20 (100.00%)

World English Bible:

saying, ‘Surely those who rose up against us are cut off. The fire has consumed their remnant.’

King James w/Strong’s #s:

Whereas our substance is not cut down, () but the remnant of them the fire consumeth. ()

Young’s Literal Translation:

‘Surely our substance hath not been cut off, And their excellency hath fire consumed.’

Job 31:8 (100.00%)

World English Bible:

then let me sow, and let another eat. Yes, let the produce of my field be rooted out.

King James w/Strong’s #s:

[Then] let me sow, () and let another eat; () yea, let my offspring be rooted out. ()

Young’s Literal Translation:

Let me sow-and another eat, And my products let be rooted out.

Job 31:12 (100.00%)

World English Bible:

for it is a fire that consumes to destruction, and would root out all my increase.

King James w/Strong’s #s:

For it [is] a fire [that] consumeth () to destruction, and would root out () all mine increase.

Young’s Literal Translation:

For a fire it is, to destruction it consumeth, And among all mine increase doth take root,

Job 31:17 (100.00%)

World English Bible:

or have eaten my morsel alone, and the fatherless has not eaten of it

King James w/Strong’s #s:

Or have eaten () my morsel myself alone, and the fatherless hath not eaten () thereof;

Young’s Literal Translation:

And I do eat my morsel by myself, And the orphan hath not eat of it,

Job 31:39 (100.00%)

World English Bible:

if I have eaten its fruits without money, or have caused its owners to lose their life,

King James w/Strong’s #s:

If I have eaten () the fruits thereof without money, or have caused the owners thereof to lose () their life:

Young’s Literal Translation:

If its strength I consumed without money, And the life of its possessors, I have caused to breathe out,

Job 34:3 (100.00%)

World English Bible:

For the ear tries words, as the palate tastes food.

King James w/Strong’s #s:

For the ear trieth () words, as the mouth tasteth () meat. ()

Young’s Literal Translation:

For the ear doth try words, And the palate tasteth to eat.

Job 40:15 (100.00%)

World English Bible:

“See now behemoth, which I made as well as you. He eats grass as an ox.

King James w/Strong’s #s:

Behold now behemoth, which I made () with thee; he eateth () grass as an ox.

Young’s Literal Translation:

Lo, I pray thee, Behemoth, that I made with thee: Grass as an ox he eateth.

Job 42:11 (100.00%)

World English Bible:

Then all his brothers, all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, came to him and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that Yahweh had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold.

Job 42:11 Literally, kesitah, a unit of money, probably silver

King James w/Strong’s #s:

Then came () there unto him all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance () before, and did eat () bread with him in his house: and they bemoaned () him, and comforted () him over all the evil that the Lord had brought () upon him: every man also gave () him a piece of money, and every one an earring of gold.

Young’s Literal Translation:

And come unto him do all his brethren, and all his sisters, and all his former acquaintances, and they eat bread with him in his house, and bemoan him, and comfort him concerning all the evil that Jehovah had brought upon him, and they gave to him each one kesitah, and each one ring of gold.

Psalm 14:4 (100.00%)

World English Bible:

Have all the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don’t call on Yahweh?

King James w/Strong’s #s:

Have all the workers () of iniquity no knowledge? () who eat up () my people [as] they eat () bread, and call () not upon the Lord.

Young’s Literal Translation:

Have all working iniquity not known? Those consuming my people have eaten bread, Jehovah they have not called.

Psalm 18:8 (100.00%)

World English Bible:

Smoke went out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it.

King James w/Strong’s #s:

There went up () a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: () coals were kindled () by it.

Young’s Literal Translation:

Gone up hath smoke by His nostrils, And fire from His mouth consumeth, Coals have been kindled by it.

Psalm 21:9 (100.00%)

World English Bible:

You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. Yahweh will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt make () them as a fiery oven in the time of thine anger: the Lord shall swallow them up () in his wrath, and the fire shall devour () them.

Young’s Literal Translation:

Thou makest them as a furnace of fire, At the time of Thy presence. Jehovah in His anger doth swallow them, And fire doth devour them.

Psalm 22:26 (100.00%)

World English Bible:

The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever.

King James w/Strong’s #s:

The meek shall eat () and be satisfied: () they shall praise () the Lord that seek () him: your heart shall live () for ever.

Young’s Literal Translation:

The humble do eat and are satisfied, Praise Jehovah do those seeking Him, Your heart doth live for ever.

Psalm 22:29 (100.00%)

World English Bible:

All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can’t keep his soul alive.

King James w/Strong’s #s:

All [they that be] fat upon earth shall eat () and worship: () all they that go down () to the dust shall bow () before him: and none can keep alive () his own soul.

Young’s Literal Translation:

And the fat ones of earth have eaten, And they bow themselves, Before Him bow do all going down to dust, And he who hath not revived his soul.

Psalm 27:2 (100.00%)

World English Bible:

When evildoers came at me to eat up my flesh, even my adversaries and my foes, they stumbled and fell.

King James w/Strong’s #s:

When the wicked, () [even] mine enemies and my foes, () came () upon me to eat up () my flesh, they stumbled () and fell. ()

Young’s Literal Translation:

When evil doers come near to me to eat my flesh, My adversaries and mine enemies to me, They have stumbled and fallen.

Psalm 41:9 (100.00%)

World English Bible:

Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me.

King James w/Strong’s #s:

Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, () which did eat () of my bread, hath lifted up () [his] heel against me.

Young’s Literal Translation:

Even mine ally, in whom I trusted, One eating my bread, made great the heel against me,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: