Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 65 for “G1080”

Matthew 1:2 (100.00%)

World English Bible:

Abraham became the father of Isaac. Isaac became the father of Jacob. Jacob became the father of Judah and his brothers.

King James w/Strong’s #s:

Abraham begat () Isaac ; and Isaac begat () Jacob ; and Jacob begat () Judas and his brethren ;

Young’s Literal Translation:

Abraham begat Isaac, and Isaac begat Jacob, and Jacob begat Judah and his brethren,

Matthew 1:3 (100.00%)

World English Bible:

Judah became the father of Perez and Zerah by Tamar. Perez became the father of Hezron. Hezron became the father of Ram.

King James w/Strong’s #s:

And Judas begat () Phares and Zara of Thamar ; and Phares begat () Esrom ; and Esrom begat () Aram ;

Young’s Literal Translation:

and Judah begat Pharez and Zarah of Tamar, and Pharez begat Hezron, and Hezron begat Ram,

Matthew 1:4 (100.00%)

World English Bible:

Ram became the father of Amminadab. Amminadab became the father of Nahshon. Nahshon became the father of Salmon.

King James w/Strong’s #s:

And Aram begat () Aminadab ; and Aminadab begat () Naasson ; and Naasson begat () Salmon ;

Young’s Literal Translation:

and Ram begat Amminadab, and Amminadab begat Nahshon, and Nahshon begat Salmon,

Matthew 1:5 (100.00%)

World English Bible:

Salmon became the father of Boaz by Rahab. Boaz became the father of Obed by Ruth. Obed became the father of Jesse.

King James w/Strong’s #s:

And Salmon begat () Booz of Rachab ; and Booz begat () Obed of Ruth ; and Obed begat () Jesse ;

Young’s Literal Translation:

and Salmon begat Boaz of Rahab, and Boaz begat Obed of Ruth, and Obed begat Jesse,

Matthew 1:6 (100.00%)

World English Bible:

Jesse became the father of King David. David the king became the father of Solomon by her who had been Uriah’s wife.

Matthew 1:6 NU omits “the king”.

King James w/Strong’s #s:

And Jesse begat () David the king ; and David the king begat () Solomon of her [that had been the wife] of Urias ;

Young’s Literal Translation:

and Jesse begat David the king. And David the king begat Solomon, of her who had been Uriah’s,

Matthew 1:7 (100.00%)

World English Bible:

Solomon became the father of Rehoboam. Rehoboam became the father of Abijah. Abijah became the father of Asa.

King James w/Strong’s #s:

And Solomon begat () Roboam ; and Roboam begat () Abia ; and Abia begat () Asa ;

Young’s Literal Translation:

and Solomon begat Rehoboam, and Rehoboam begat Abijah, and Abijah begat Asa,

Matthew 1:8 (100.00%)

World English Bible:

Asa became the father of Jehoshaphat. Jehoshaphat became the father of Joram. Joram became the father of Uzziah.

King James w/Strong’s #s:

And Asa begat () Josaphat ; and Josaphat begat () Joram ; and Joram begat () Ozias ;

Young’s Literal Translation:

and Asa begat Jehoshaphat, and Jehoshaphat begat Joram, and Joram begat Uzziah,

Matthew 1:9 (100.00%)

World English Bible:

Uzziah became the father of Jotham. Jotham became the father of Ahaz. Ahaz became the father of Hezekiah.

King James w/Strong’s #s:

And Ozias begat () Joatham ; and Joatham begat () Achaz ; and Achaz begat () Ezekias ;

Young’s Literal Translation:

and Uzziah begat Jotham, and Jotham begat Ahaz, and Ahaz begat Hezekiah,

Matthew 1:10 (100.00%)

World English Bible:

Hezekiah became the father of Manasseh. Manasseh became the father of Amon. Amon became the father of Josiah.

King James w/Strong’s #s:

And Ezekias begat () Manasses ; and Manasses begat () Amon ; and Amon begat () Josias ;

Young’s Literal Translation:

and Hezekiah begat Manasseh, and Manasseh begat Amon, and Amon begat Josiah,

Matthew 1:11 (100.00%)

World English Bible:

Josiah became the father of Jechoniah and his brothers at the time of the exile to Babylon.

King James w/Strong’s #s:

And Josias begat () Jechonias and his brethren , about the time they were carried away to Babylon :

Young’s Literal Translation:

and Josiah begat Jeconiah and his brethren, at the Babylonian removal.

Matthew 1:12 (100.00%)

World English Bible:

After the exile to Babylon, Jechoniah became the father of Shealtiel. Shealtiel became the father of Zerubbabel.

King James w/Strong’s #s:

And after they were brought to Babylon , Jechonias begat () Salathiel ; and Salathiel begat () Zorobabel ;

Young’s Literal Translation:

And after the Babylonian removal, Jeconiah begat Shealtiel, and Shealtiel begat Zerubbabel,

Matthew 1:13 (100.00%)

World English Bible:

Zerubbabel became the father of Abiud. Abiud became the father of Eliakim. Eliakim became the father of Azor.

King James w/Strong’s #s:

And Zorobabel begat () Abiud ; and Abiud begat () Eliakim ; and Eliakim begat () Azor ;

Young’s Literal Translation:

and Zerubbabel begat Abiud, and Abiud begat Eliakim, and Eliakim begat Azor,

Matthew 1:14 (100.00%)

World English Bible:

Azor became the father of Zadok. Zadok became the father of Achim. Achim became the father of Eliud.

King James w/Strong’s #s:

And Azor begat () Sadoc ; and Sadoc begat () Achim ; and Achim begat () Eliud ;

Young’s Literal Translation:

and Azor begat Sadok, and Sadok begat Achim, and Achim begat Eliud,

Matthew 1:15 (100.00%)

World English Bible:

Eliud became the father of Eleazar. Eleazar became the father of Matthan. Matthan became the father of Jacob.

King James w/Strong’s #s:

And Eliud begat () Eleazar ; and Eleazar begat () Matthan ; and Matthan begat () Jacob ;

Young’s Literal Translation:

and Eliud begat Eleazar, and Eleazar begat Matthan, and Matthan begat Jacob,

Matthew 1:16 (100.00%)

World English Bible:

Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus, who is called Christ.

Matthew 1:16 “Jesus” means “Salvation”.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob begat () Joseph the husband of Mary , of whom was born () Jesus , who is called () Christ .

Young’s Literal Translation:

and Jacob begat Joseph, the husband of Mary, of whom was begotten Jesus, who is named Christ.

Matthew 1:20 (100.00%)

World English Bible:

But when he thought about these things, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, “Joseph, son of David, don’t be afraid to take to yourself Mary as your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.

Matthew 1:20 “Behold”, from “ἰδοὺ”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

King James w/Strong’s #s:

But while he thought on () these things , behold (), the angel of the Lord appeared () unto him in a dream , saying (), Joseph , thou son of David , fear () not to take () unto thee Mary thy wife : for that which is conceived () in her is () of the Holy Ghost .

Young’s Literal Translation:

And on his thinking of these things, lo, a messenger of the Lord in a dream appeared to him, saying, ‘Joseph, son of David, thou mayest not fear to receive Mary thy wife, for that which in her was begotten is of the Holy Spirit,

Matthew 2:1 (100.00%)

World English Bible:

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying,

Matthew 2:1 The word for “wise men” (magoi) can also mean teachers, scientists, physicians, astrologers, seers, interpreters of dreams, or sorcerers.

King James w/Strong’s #s:

Now when Jesus was born () in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king , behold (), there came () wise men from the east to Jerusalem ,

Young’s Literal Translation:

And Jesus having been born in Beth-Lehem of Judea, in the days of Herod the king, lo, mages from the east came to Jerusalem,

Matthew 2:4 (100.00%)

World English Bible:

Gathering together all the chief priests and scribes of the people, he asked them where the Christ would be born.

King James w/Strong’s #s:

And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together (), he demanded () of them where Christ should be born ().

Young’s Literal Translation:

and having gathered all the chief priests and scribes of the people, he was inquiring from them where the Christ is born.

Matthew 19:12 (100.00%)

World English Bible:

For there are eunuchs who were born that way from their mother’s womb, and there are eunuchs who were made eunuchs by men; and there are eunuchs who made themselves eunuchs for the Kingdom of Heaven’s sake. He who is able to receive it, let him receive it.”

King James w/Strong’s #s:

For there are () some eunuchs , which were so born () from [their] mother’s womb : and there are () some eunuchs , which were made eunuchs () of men : and there be () eunuchs , which have made themselves eunuchs () for the kingdom of heaven’s sake . He that is able () to receive () [it], let him receive () [it].

Young’s Literal Translation:

for there are eunuchs who from the mother’s womb were so born; and there are eunuchs who were made eunuchs by men; and there are eunuchs who kept themselves eunuchs because of the reign of the heavens: he who is able to receive it-let him receive.’

Matthew 26:24 (100.00%)

World English Bible:

The Son of Man goes even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born.”

King James w/Strong’s #s:

The Son of man goeth () as it is written () of him : but woe unto that man by whom the Son of man is betrayed ()! it had been () good for that man if he had not been born ().

Young’s Literal Translation:

the Son of Man doth indeed go, as it hath been written concerning him, but woe to that man through whom the Son of Man is delivered up! good it were for him if that man had not been born.’

Mark 14:21 (100.00%)

World English Bible:

For the Son of Man goes as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born.”

King James w/Strong’s #s:

The Son of man indeed goeth (), as it is written () of him : but woe to that man by whom the Son of man is betrayed ()! good were it () for that man if he had never been born ().

Young’s Literal Translation:

the Son of Man doth indeed go, as it hath been written concerning him, but woe to that man through whom the Son of Man is delivered up; good were it to him if that man had not been born.’

Luke 1:13 (100.00%)

World English Bible:

But the angel said to him, “Don’t be afraid, Zacharias, because your request has been heard. Your wife, Elizabeth, will bear you a son, and you shall call his name John.

King James w/Strong’s #s:

But the angel said () unto him , Fear () not , Zacharias : for thy prayer is heard (); and thy wife Elisabeth shall bear () thee a son , and thou shalt call () his name John .

Young’s Literal Translation:

and the messenger said unto him, ‘Fear not, Zacharias, for thy supplication was heard, and thy wife Elisabeth shall bear a son to thee, and thou shalt call his name John,

Luke 1:35 (100.00%)

World English Bible:

The angel answered her, “The Holy Spirit will come on you, and the power of the Most High will overshadow you. Therefore also the holy one who is born from you will be called the Son of God.

King James w/Strong’s #s:

And the angel answered () and said () unto her , The Holy Ghost shall come () upon thee , and the power of the Highest shall overshadow () thee : therefore also that holy thing which shall be born () of thee shall be called () the Son of God .

Young’s Literal Translation:

And the messenger answering said to her, ‘The Holy Spirit shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee, therefore also the holy-begotten thing shall be called Son of God;

Luke 1:57 (100.00%)

World English Bible:

Now the time that Elizabeth should give birth was fulfilled, and she gave birth to a son.

King James w/Strong’s #s:

Now Elisabeth’s full time came () that she should be delivered (); and she brought forth () a son .

Young’s Literal Translation:

And to Elisabeth was the time fulfilled for her bringing forth, and she bare a son,

Luke 23:29 (100.00%)

World English Bible:

For behold, the days are coming in which they will say, ‘Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.’

King James w/Strong’s #s:

For , behold (), the days are coming (), in the which they shall say (), Blessed [are] the barren , and the wombs that never bare (), and the paps which never gave suck ().

Young’s Literal Translation:

for, lo, days do come, in which they shall say, Happy the barren, and wombs that did not bare, and paps that did not give suck;

John 1:13 (100.00%)

World English Bible:

who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.

King James w/Strong’s #s:

Which were born (), not of blood , nor of the will of the flesh , nor of the will of man , but of God .

Young’s Literal Translation:

who-not of blood nor of a will of flesh, nor of a will of man but-of God were begotten.

John 3:3 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered him, “Most certainly I tell you, unless one is born anew, he can’t see God’s Kingdom.”

John 3:3 The word translated “anew” here and in John 3:7 (ἄνωθεν) also means “again” and “from above”.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () and said () unto him , Verily , verily , I say () unto thee , Except a man be born () again , he cannot () see () the kingdom of God .

Young’s Literal Translation:

Jesus answered and said to him, ‘Verily, verily, I say to thee, If any one may not be born from above, he is not able to see the reign of God;’

John 3:4 (100.00%)

World English Bible:

Nicodemus said to him, “How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother’s womb and be born?”

King James w/Strong’s #s:

Nicodemus saith () unto him , How can () a man be born () when he is () old ? can () he enter () the second time into his mother’s womb , and be born ()?

Young’s Literal Translation:

Nicodemus saith unto him, ‘How is a man able to be born, being old? is he able into the womb of his mother a second time to enter, and to be born?’

John 3:5 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered, “Most certainly I tell you, unless one is born of water and Spirit, he can’t enter into God’s Kingdom.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered (), Verily , verily , I say () unto thee , Except a man be born () of water and [of] the Spirit , he cannot () enter () into the kingdom of God .

Young’s Literal Translation:

Jesus answered, ‘Verily, verily, I say to thee, If any one may not be born of water, and the Spirit, he is not able to enter into the reign of God;

John 3:6 (100.00%)

World English Bible:

That which is born of the flesh is flesh. That which is born of the Spirit is spirit.

King James w/Strong’s #s:

That which is born () of the flesh is () flesh ; and that which is born () of the Spirit is () spirit .

Young’s Literal Translation:

that which hath been born of the flesh is flesh, and that which hath been born of the Spirit is spirit.

John 3:7 (100.00%)

World English Bible:

Don’t marvel that I said to you, ‘You must be born anew.’

King James w/Strong’s #s:

Marvel () not that I said () unto thee , Ye must () be born () again .

Young’s Literal Translation:

‘Thou mayest not wonder that I said to thee, It behoveth you to be born from above;

John 3:8 (100.00%)

World English Bible:

The wind blows where it wants to, and you hear its sound, but don’t know where it comes from and where it is going. So is everyone who is born of the Spirit.”

John 3:8 The same Greek word (πνεῦμα) means wind, breath, and spirit.

King James w/Strong’s #s:

The wind bloweth () where it listeth (), and thou hearest () the sound thereof , but canst not tell () whence it cometh (), and whither it goeth (): so is () every one that is born () of the Spirit .

Young’s Literal Translation:

the Spirit where he willeth doth blow, and his voice thou dost hear, but thou hast not known whence he cometh, and whither he goeth; thus is every one who hath been born of the Spirit.’

John 8:41 (100.00%)

World English Bible:

You do the works of your father.” They said to him, “We were not born of sexual immorality. We have one Father, God.”

King James w/Strong’s #s:

Ye do () the deeds of your father . Then said they () to him , We be not born () of fornication ; we have () one Father , [even] God .

Young’s Literal Translation:

ye do the works of your father.’ They said, therefore, to him, ‘We of whoredom have not been born; one Father we have-God;’

John 9:2 (100.00%)

World English Bible:

His disciples asked him, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?”

King James w/Strong’s #s:

And his disciples asked () him , saying (), Master , who did sin (), this man , or his parents , that he was born () blind ?

Young’s Literal Translation:

and his disciples asked him, saying, ‘Rabbi, who did sin, this one or his parents, that he should be born blind?’

John 9:19 (100.00%)

World English Bible:

and asked them, “Is this your son, whom you say was born blind? How then does he now see?”

King James w/Strong’s #s:

And they asked () them , saying (), Is () this your son , who ye say () was born () blind ? how then doth he now see ()?

Young’s Literal Translation:

and they asked them, saying, ‘Is your son, of whom ye say that he was born blind? how then now doth he see?’

John 9:20 (100.00%)

World English Bible:

His parents answered them, “We know that this is our son, and that he was born blind;

King James w/Strong’s #s:

His parents answered () them and said (), We know () that this is () our son , and that he was born () blind :

Young’s Literal Translation:

His parents answered them and said, ‘We have known that this is our son, and that he was born blind;

John 9:32 (100.00%)

World English Bible:

Since the world began it has never been heard of that anyone opened the eyes of someone born blind.

King James w/Strong’s #s:

Since the world began was it not heard () that any man opened () the eyes of one that was born () blind .

Young’s Literal Translation:

from the age it was not heard, that any one did open eyes of one who hath been born blind;

John 9:34 (100.00%)

World English Bible:

They answered him, “You were altogether born in sins, and do you teach us?” Then they threw him out.

King James w/Strong’s #s:

They answered () and said () unto him , Thou wast altogether born () in sins , and dost thou teach () us ? And they cast () him out .

Young’s Literal Translation:

They answered and said to him, ‘In sins thou wast born altogether, and thou dost teach us!’ and they cast him forth without.

John 16:21 (100.00%)

World English Bible:

A woman, when she gives birth, has sorrow because her time has come. But when she has delivered the child, she doesn’t remember the anguish any more, for the joy that a human being is born into the world.

King James w/Strong’s #s:

A woman when she is in travail () hath () sorrow , because her hour is come (): but as soon as she is delivered () of the child , she remembereth () no more the anguish , for joy that a man is born () into the world .

Young’s Literal Translation:

‘The woman, when she may bear, hath sorrow, because her hour did come, and when she may bear the child, no more doth she remember the anguish, because of the joy that a man was born to the world.

John 18:37 (100.00%)

World English Bible:

Pilate therefore said to him, “Are you a king then?” Jesus answered, “You say that I am a king. For this reason I have been born, and for this reason I have come into the world, that I should testify to the truth. Everyone who is of the truth listens to my voice.”

King James w/Strong’s #s:

Pilate therefore said () unto him , Art () thou a king then ? Jesus answered (), Thou sayest () that I am () a king . To this end was I born (), and for this cause came I () into the world , that I should bear witness () unto the truth . Every one that is () of the truth heareth () my voice .

Young’s Literal Translation:

Pilate, therefore, said to him, ‘Art thou then a king?’ Jesus answered, ‘Thou dost say it; because a king I am, I for this have been born, and for this I have come to the world, that I may testify to the truth; every one who is of the truth, doth hear my voice.’

Acts 2:8 (100.00%)

World English Bible:

How do we hear, everyone in our own native language?

King James w/Strong’s #s:

And how hear () we every man in our own tongue , wherein we were born ()?

Young’s Literal Translation:

and how do we hear, each in our proper dialect, in which we were born?

Acts 7:8 (100.00%)

World English Bible:

He gave him the covenant of circumcision. So Abraham became the father of Isaac, and circumcised him the eighth day. Isaac became the father of Jacob, and Jacob became the father of the twelve patriarchs.

King James w/Strong’s #s:

And he gave () him the covenant of circumcision : and so [Abraham] begat () Isaac , and circumcised () him the eighth day ; and Isaac [begat] Jacob ; and Jacob [begat] the twelve patriarchs .

Young’s Literal Translation:

‘And He gave to him a covenant of circumcision, and so he begat Isaac, and did circumcise him on the eighth day, and Isaac begat Jacob, and Jacob-the twelve patriarchs;

Acts 7:20 (100.00%)

World English Bible:

At that time Moses was born, and was exceedingly handsome to God. He was nourished three months in his father’s house.

King James w/Strong’s #s:

In which time Moses was born (), and was () exceeding fair , and nourished up () in his father’s house three months :

Young’s Literal Translation:

in which time Moses was born, and he was fair to God, and he was brought up three months in the house of his father;

Acts 7:29 (100.00%)

World English Bible:

Moses fled at this saying, and became a stranger in the land of Midian, where he became the father of two sons.

King James w/Strong’s #s:

Then fled () Moses at this saying , and was () a stranger in the land of Madian , where he begat () two sons .

Young’s Literal Translation:

‘And Moses fled at this word, and became a sojourner in the land of Midian, where he begat two sons,

Acts 13:33 (100.00%)

World English Bible:

that God has fulfilled this to us, their children, in that he raised up Jesus. As it is also written in the second psalm, ‘You are my Son. Today I have become your father.’

Acts 13:33 Psalm 2:7

King James w/Strong’s #s:

God hath fulfilled () the same unto us their children , in that he hath raised up Jesus again (); as it is also written () in the second psalm , Thou art () my Son , this day have I begotten () thee .

Young’s Literal Translation:

God hath in full completed this to us their children, having raised up Jesus, as also in the second Psalm it hath been written, My Son thou art-I to-day have begotten thee.

Acts 22:3 (100.00%)

World English Bible:

“I am indeed a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, instructed according to the strict tradition of the law of our fathers, being zealous for God, even as you all are today.

King James w/Strong’s #s:

I am () verily a man [which am] a Jew , born () in Tarsus , [a city] in Cilicia , yet brought up () in this city at the feet of Gamaliel , [and] taught () according to the perfect manner of the law of the fathers , and was () zealous toward God , as ye all are () this day .

Young’s Literal Translation:

‘I, indeed, am a man, a Jew, having been born in Tarsus of Cilicia, and brought up in this city at the feet of Gamaliel, having been taught according to the exactitude of a law of the fathers, being zealous of God, as all ye are to-day.

Acts 22:28 (100.00%)

World English Bible:

The commanding officer answered, “I bought my citizenship for a great price.” Paul said, “But I was born a Roman.”

King James w/Strong’s #s:

And the chief captain answered (), With a great sum obtained () I this freedom . And Paul said (), But I was [free] born ().

Young’s Literal Translation:

and the chief captain answered, ‘I, with a great sum, did obtain this citizenship;’ but Paul said, ‘But I have been even born so.’

Romans 9:11 (100.00%)

World English Bible:

For being not yet born, neither having done anything good or bad, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him who calls,

Romans 9:11 NU puts the phrase “not of works, but of him who calls” at the beginning of verse 12 instead of the end of verse 11.

King James w/Strong’s #s:

(For [the children] being not yet born (), neither having done () any good or evil , that the purpose of God according to election might stand (), not of works , but of him that calleth ();)

Young’s Literal Translation:

(for they being not yet born, neither having done anything good or evil, that the purpose of God, according to choice, might remain; not of works, but of Him who is calling,) it was said to her-

World English Bible:

For though you have ten thousand tutors in Christ, you don’t have many fathers. For in Christ Jesus, I became your father through the Good News.

King James w/Strong’s #s:

For though ye have () ten thousand instructors in Christ , yet [have ye] not many fathers : for in Christ Jesus I have begotten () you through the gospel .

Young’s Literal Translation:

for if a myriad of child-conductors ye may have in Christ, yet not many fathers; for in Christ Jesus, through the good news, I-I did beget you;

Galatians 4:23 (100.00%)

World English Bible:

However, the son by the servant was born according to the flesh, but the son by the free woman was born through promise.

King James w/Strong’s #s:

But he [who was] of the bondwoman was born () after the flesh ; but he of the freewoman [was] by promise .

Young’s Literal Translation:

but he who is of the maid-servant, according to flesh hath been, and he who is of the free-woman, through the promise;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: