Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 344 for “H5046”

Genesis 3:11 (100.00%)

World English Bible:

God said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree that I commanded you not to eat from?”

King James w/Strong’s #s:

And he said (), Who told () thee that thou [wast] naked ? Hast thou eaten () of the tree , whereof I commanded thee () that thou shouldest not eat ()?

Young’s Literal Translation:

And He saith, ‘Who hath declared to thee that thou art naked? of the tree of which I have commanded thee not to eat, hast thou eaten?’

Genesis 9:22 (100.00%)

World English Bible:

Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brothers outside.

King James w/Strong’s #s:

And Ham , the father of Canaan , saw () the nakedness of his father , and told () his two brethren without .

Young’s Literal Translation:

And Ham, father of Canaan, seeth the nakedness of his father, and declareth to his two brethren without.

Genesis 12:18 (100.00%)

World English Bible:

Pharaoh called Abram and said, “What is this that you have done to me? Why didn’t you tell me that she was your wife?

King James w/Strong’s #s:

And Pharaoh called () Abram , and said (), What [is] this [that] thou hast done () unto me? why didst thou not tell () me that she [was] thy wife ?

Young’s Literal Translation:

And Pharaoh calleth for Abram, and saith, ‘What is this thou hast done to me? why hast thou not declared to me that she is thy wife?

Genesis 14:13 (100.00%)

World English Bible:

One who had escaped came and told Abram, the Hebrew. At that time, he lived by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner. They were allies of Abram.

King James w/Strong’s #s:

And there came () one that had escaped , and told () Abram the Hebrew ; for he dwelt () in the plain of Mamre the Amorite , brother of Eshcol , and brother of Aner : and these [were] confederate with Abram .

Young’s Literal Translation:

And one who is escaping cometh and declareth to Abram the Hebrew, and he is dwelling among the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner, and they are Abram’s allies.

Genesis 21:26 (100.00%)

World English Bible:

Abimelech said, “I don’t know who has done this thing. You didn’t tell me, and I didn’t hear of it until today.”

King James w/Strong’s #s:

And Abimelech said (), I wot () not who hath done () this thing : neither didst thou tell () me, neither yet heard () I [of it], but to day .

Young’s Literal Translation:

and Abimelech saith, ‘I have not known who hath done this thing, and even thou didst not declare to me, and I also, I have not heard save to-day.’

Genesis 22:20 (100.00%)

World English Bible:

After these things, Abraham was told, “Behold, Milcah, she also has borne children to your brother Nahor:

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass after these things , that it was told () Abraham , saying (), Behold, Milcah , she hath also born () children unto thy brother Nahor ;

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass after these things that it is declared to Abraham, saying, ‘Lo, Milcah hath borne, even she, sons to Nahor thy brother:

Genesis 24:23 (100.00%)

World English Bible:

and said, “Whose daughter are you? Please tell me. Is there room in your father’s house for us to stay?”

King James w/Strong’s #s:

And said (), Whose daughter [art] thou ? tell () me, I pray thee: is there room [in] thy father’s house for us to lodge in ()?

Young’s Literal Translation:

and saith, ‘Whose daughter art thou? declare to me, I pray thee, is the house of thy father a place for us to lodge in?’

Genesis 24:28 (100.00%)

World English Bible:

The young lady ran, and told her mother’s house about these words.

King James w/Strong’s #s:

And the damsel ran (), and told () [them of] her mother’s house these things .

Young’s Literal Translation:

And the young person runneth, and declareth to the house of her mother according to these words.

Genesis 24:49 (100.00%)

World English Bible:

Now if you will deal kindly and truly with my master, tell me. If not, tell me, that I may turn to the right hand, or to the left.”

King James w/Strong’s #s:

And now if ye will deal () kindly and truly with my master , tell () me: and if not, tell () me; that I may turn () to the right hand , or to the left .

Young’s Literal Translation:

‘And now, if ye are dealing kindly and truly with my lord, declare to me; and if not, declare to me; and I turn unto the right or unto the left.’

Genesis 26:32 (100.00%)

World English Bible:

The same day, Isaac’s servants came, and told him concerning the well which they had dug, and said to him, “We have found water.”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass the same day , that Isaac’s servants came (), and told () him concerning the well which they had digged (), and said () unto him, We have found () water .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass during that day that Isaac’s servants come and declare to him concerning the circumstances of the well which they have digged, and say to him, ‘We have found water;’

Genesis 27:42 (100.00%)

World English Bible:

The words of Esau, her elder son, were told to Rebekah. She sent and called Jacob, her younger son, and said to him, “Behold, your brother Esau comforts himself about you by planning to kill you.

King James w/Strong’s #s:

And these words of Esau her elder son were told () to Rebekah : and she sent () and called () Jacob her younger son , and said () unto him, Behold, thy brother Esau , as touching thee, doth comfort () himself, [purposing] to kill () thee.

Young’s Literal Translation:

And the words of Esau her elder son are declared to Rebekah, and she sendeth and calleth for Jacob her younger son, and saith unto him, ‘Lo, Esau thy brother is comforting himself in regard to thee-to slay thee;

Genesis 29:12 (100.00%)

World English Bible:

Jacob told Rachel that he was her father’s relative, and that he was Rebekah’s son. She ran and told her father.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob told () Rachel that he [was] her father’s brother , and that he [was] Rebekah’s son : and she ran () and told () her father .

Young’s Literal Translation:

and Jacob declareth to Rachel that he is her father’s brother, and that he is Rebekah’s son, and she runneth and declareth to her father.

Genesis 29:15 (100.00%)

World English Bible:

Laban said to Jacob, “Because you are my relative, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what will your wages be?”

King James w/Strong’s #s:

And Laban said () unto Jacob , Because thou [art] my brother , shouldest thou therefore serve () me for nought ? tell () me, what [shall] thy wages [be]?

Young’s Literal Translation:

And Laban saith to Jacob, ‘Is it because thou art my brother that thou hast served me for nought? declare to me what is thy hire.’

Genesis 31:20 (100.00%)

World English Bible:

Jacob deceived Laban the Syrian, in that he didn’t tell him that he was running away.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob stole away () unawares to Laban the Syrian , in that he told () him not that he fled ().

Young’s Literal Translation:

and Jacob deceiveth the heart of Laban the Aramaean, because he hath not declared to him that he is fleeing;

Genesis 31:22 (100.00%)

World English Bible:

Laban was told on the third day that Jacob had fled.

King James w/Strong’s #s:

And it was told () Laban on the third day that Jacob was fled ().

Young’s Literal Translation:

And it is told to Laban on the third day that Jacob hath fled,

Genesis 31:27 (100.00%)

World English Bible:

Why did you flee secretly, and deceive me, and didn’t tell me, that I might have sent you away with mirth and with songs, with tambourine and with harp;

King James w/Strong’s #s:

Wherefore didst thou flee away () secretly (), and steal away () from me; and didst not tell () me, that I might have sent thee away () with mirth , and with songs , with tabret , and with harp ?

Young’s Literal Translation:

Why hast thou hidden thyself to flee, and deceivest me, and hast not declared to me, and I send thee away with joy and with songs, with tabret and with harp,

Genesis 32:5 (100.00%)

World English Bible:

I have cattle, donkeys, flocks, male servants, and female servants. I have sent to tell my lord, that I may find favor in your sight.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And I have oxen , and asses , flocks , and menservants , and womenservants : and I have sent () to tell () my lord , that I may find () grace in thy sight .

Young’s Literal Translation:

and I have ox, and ass, flock, and man-servant, and maid-servant, and I send to declare to my lord, to find grace in his eyes.’

Genesis 32:29 (100.00%)

World English Bible:

Jacob asked him, “Please tell me your name.” He said, “Why is it that you ask what my name is?” So he blessed him there.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob asked () [him], and said (), Tell () [me], I pray thee, thy name . And he said (), Wherefore [is] it [that] thou dost ask () after my name ? And he blessed () him there.

Young’s Literal Translation:

And Jacob asketh, and saith, ‘Declare, I pray thee, thy name;’ and he saith, ‘Why is this, thou askest for My name?’ and He blesseth him there.

Genesis 37:5 (100.00%)

World English Bible:

Joseph dreamed a dream, and he told it to his brothers, and they hated him all the more.

King James w/Strong’s #s:

And Joseph dreamed () a dream , and he told () [it] his brethren : and they hated () him yet the more ().

Young’s Literal Translation:

And Joseph dreameth a dream, and declareth to his brethren, and they add still more to hate him.

Genesis 37:16 (100.00%)

World English Bible:

He said, “I am looking for my brothers. Tell me, please, where they are feeding the flock.”

King James w/Strong’s #s:

And he said (), I seek () my brethren : tell () me, I pray thee, where they feed () [their flocks].

Young’s Literal Translation:

and he saith, ‘My brethren I am seeking, declare to me, I pray thee, where they are feeding?’

Genesis 38:13 (100.00%)

World English Bible:

Tamar was told, “Behold, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep.”

King James w/Strong’s #s:

And it was told () Tamar , saying (), Behold thy father in law goeth up () to Timnath to shear () his sheep .

Young’s Literal Translation:

And it is declared to Tamar, saying, ‘Lo, thy husband’s father is going up to Timnath to shear his flock;’

Genesis 38:24 (100.00%)

World English Bible:

About three months later, Judah was told, “Tamar, your daughter-in-law, has played the prostitute. Moreover, behold, she is with child by prostitution.” Judah said, “Bring her out, and let her be burned.”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass about three months after, that it was told () Judah , saying (), Tamar thy daughter in law hath played the harlot (); and also, behold, she [is] with child by whoredom . And Judah said (), Bring her forth (), and let her be burnt ().

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass about three months after, that it is declared to Judah, saying, ‘Tamar thy daughter-in-law hath committed fornication; and also, lo, she hath conceived by fornication:’ and Judah saith, ‘Bring her out-and she is burnt.’

Genesis 41:24 (100.00%)

World English Bible:

The thin heads of grain swallowed up the seven good heads of grain. I told it to the magicians, but there was no one who could explain it to me.”

King James w/Strong’s #s:

And the thin ears devoured () the seven good ears : and I told () [this] unto the magicians ; but [there was] none that could declare () [it] to me.

Young’s Literal Translation:

and the thin ears swallow the seven good ears; and I tell unto the scribes, and there is none declaring to me.’

Genesis 41:25 (100.00%)

World English Bible:

Joseph said to Pharaoh, “The dream of Pharaoh is one. What God is about to do he has declared to Pharaoh.

King James w/Strong’s #s:

And Joseph said () unto Pharaoh , The dream of Pharaoh [is] one : God hath shewed () Pharaoh what he [is] about to do ().

Young’s Literal Translation:

And Joseph saith unto Pharaoh, ‘The dream of Pharaoh is one: that which God is doing he hath declared to Pharaoh;

Genesis 42:29 (100.00%)

World English Bible:

They came to Jacob their father, to the land of Canaan, and told him all that had happened to them, saying,

King James w/Strong’s #s:

And they came () unto Jacob their father unto the land of Canaan , and told () him all that befell () unto them; saying (),

Young’s Literal Translation:

And they come in unto Jacob their father, to the land of Canaan, and they declare to him all the things meeting them, saying,

Genesis 43:6 (100.00%)

World English Bible:

Israel said, “Why did you treat me so badly, telling the man that you had another brother?”

King James w/Strong’s #s:

And Israel said (), Wherefore dealt ye [so] ill () with me, [as] to tell () the man whether ye had yet a brother ?

Young’s Literal Translation:

And Israel saith, ‘Why did ye evil to me, by declaring to the man that ye had yet a brother?’

Genesis 43:7 (100.00%)

World English Bible:

They said, “The man asked directly concerning ourselves, and concerning our relatives, saying, ‘Is your father still alive? Have you another brother?’ We just answered his questions. Is there any way we could know that he would say, ‘Bring your brother down’?”

King James w/Strong’s #s:

And they said (), The man asked () us straitly () of our state, and of our kindred , saying (), [Is] your father yet alive ? have ye [another] brother ? and we told () him according to the tenor of these words : could we certainly () know () that he would say (), Bring your brother down ()?

Young’s Literal Translation:

and they say, ‘The man asked diligently concerning us, and concerning our kindred, saying, Is your father yet alive? have ye a brother? and we declare to him according to the tenor of these things; do we certainly know that he will say, Bring down your brother?’

Genesis 44:24 (100.00%)

World English Bible:

When we came up to your servant my father, we told him the words of my lord.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass when we came up () unto thy servant my father , we told () him the words of my lord .

Young’s Literal Translation:

‘And it cometh to pass, that we have come up unto thy servant my father, that we declare to him the words of my lord;

Genesis 45:13 (100.00%)

World English Bible:

You shall tell my father of all my glory in Egypt, and of all that you have seen. You shall hurry and bring my father down here.”

King James w/Strong’s #s:

And ye shall tell () my father of all my glory in Egypt , and of all that ye have seen (); and ye shall haste () and bring down () my father hither.

Young’s Literal Translation:

and ye have declared to my father all my honour in Egypt, and all that ye have seen, and ye have hasted, and have brought down my father hither.’

Genesis 45:26 (100.00%)

World English Bible:

They told him, saying, “Joseph is still alive, and he is ruler over all the land of Egypt.” His heart fainted, for he didn’t believe them.

King James w/Strong’s #s:

And told () him, saying (), Joseph [is] yet alive , and he [is] governor () over all the land of Egypt . And Jacob’s heart fainted (), for he believed () them not.

Young’s Literal Translation:

and they declare to him, saying, ‘Joseph is yet alive,’ and that he is ruler over all the land of Egypt; and his heart ceaseth, for he hath not given credence to them.

Genesis 46:31 (100.00%)

World English Bible:

Joseph said to his brothers, and to his father’s house, “I will go up, and speak with Pharaoh, and will tell him, ‘My brothers, and my father’s house, who were in the land of Canaan, have come to me.

King James w/Strong’s #s:

And Joseph said () unto his brethren , and unto his father’s house , I will go up (), and shew () Pharaoh , and say () unto him, My brethren , and my father’s house , which [were] in the land of Canaan , are come () unto me;

Young’s Literal Translation:

And Joseph saith unto his brethren, and unto the house of his father, ‘I go up, and declare to Pharaoh, and say unto him, My brethren, and the house of my father who are in the land of Canaan have come in unto me;

Genesis 47:1 (100.00%)

World English Bible:

Then Joseph went in and told Pharaoh, and said, “My father and my brothers, with their flocks, their herds, and all that they own, have come out of the land of Canaan; and behold, they are in the land of Goshen.”

King James w/Strong’s #s:

Then Joseph came () and told () Pharaoh , and said (), My father and my brethren , and their flocks , and their herds , and all that they have, are come out () of the land of Canaan ; and, behold, they [are] in the land of Goshen .

Young’s Literal Translation:

And Joseph cometh, and declareth to Pharaoh, and saith, ‘My father, and my brethren, and their flock, and their herd, and all they have, have come from the land of Canaan, and lo, they are in the land of Goshen.’

Genesis 48:2 (100.00%)

World English Bible:

Someone told Jacob, and said, “Behold, your son Joseph comes to you,” and Israel strengthened himself, and sat on the bed.

King James w/Strong’s #s:

And [one] told () Jacob , and said (), Behold, thy son Joseph cometh () unto thee: and Israel strengthened () himself, and sat () upon the bed .

Young’s Literal Translation:

And one declareth to Jacob, and saith, ‘Lo, thy son Joseph is coming unto thee;’ and Israel doth strengthen himself, and sit upon the bed.

Genesis 49:1 (100.00%)

World English Bible:

Jacob called to his sons, and said: “Gather yourselves together, that I may tell you that which will happen to you in the days to come.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob called () unto his sons , and said (), Gather yourselves together (), that I may tell () you [that] which shall befall () you in the last days .

Young’s Literal Translation:

And Jacob calleth unto his sons and saith, ‘Be gathered together, and I declare to you that which doth happen with you in the latter end of the days.

Exodus 4:28 (100.00%)

World English Bible:

Moses told Aaron all Yahweh’s words with which he had sent him, and all the signs with which he had instructed him.

King James w/Strong’s #s:

And Moses told () Aaron all the words of the LORD who had sent () him, and all the signs which he had commanded () him.

Young’s Literal Translation:

and Moses declareth to Aaron all the words of Jehovah with which He hath sent him, and all the signs with which He hath charged him.

Exodus 13:8 (100.00%)

World English Bible:

You shall tell your son in that day, saying, ‘It is because of that which Yahweh did for me when I came out of Egypt.’

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt shew () thy son in that day , saying (), [This is done] because of that [which] the LORD did () unto me when I came forth () out of Egypt .

Young’s Literal Translation:

‘And thou hast declared to thy son in that day, saying, ‘It is because of what Jehovah did to me, in my going out from Egypt,

Exodus 14:5 (100.00%)

World English Bible:

The king of Egypt was told that the people had fled; and the heart of Pharaoh and of his servants was changed toward the people, and they said, “What is this we have done, that we have let Israel go from serving us?”

King James w/Strong’s #s:

And it was told () the king of Egypt that the people fled (): and the heart of Pharaoh and of his servants was turned () against the people , and they said (), Why have we done () this, that we have let Israel go () from serving () us?

Young’s Literal Translation:

And it is declared to the king of Egypt that the people hath fled, and the heart of Pharaoh and of his servants is turned against the people, and they say, ‘What is this we have done? that we have sent Israel away from our service.’

Exodus 16:22 (100.00%)

World English Bible:

On the sixth day, they gathered twice as much bread, two omers for each one; and all the rulers of the congregation came and told Moses.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, [that] on the sixth day they gathered () twice as much bread , two omers for one [man]: and all the rulers of the congregation came () and told () Moses .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass on the sixth day, they have gathered a second bread, two omers for one, and all the princes of the company come in, and declare to Moses.

Exodus 19:3 (100.00%)

World English Bible:

Moses went up to God, and Yahweh called to him out of the mountain, saying, “This is what you shall tell the house of Jacob, and tell the children of Israel:

King James w/Strong’s #s:

And Moses went up () unto God , and the LORD called () unto him out of the mountain , saying (), Thus shalt thou say () to the house of Jacob , and tell () the children of Israel ;

Young’s Literal Translation:

And Moses hath gone up unto God, and Jehovah calleth unto him out of the mount, saying, ‘Thus dost thou say to the house of Jacob, and declare to the sons of Israel,

Exodus 19:9 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Moses, “Behold, I come to you in a thick cloud, that the people may hear when I speak with you, and may also believe you forever.” Moses told the words of the people to Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto Moses , Lo, I come () unto thee in a thick cloud , that the people may hear () when I speak () with thee, and believe () thee for ever . And Moses told () the words of the people unto the LORD .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Moses, ‘Lo, I am coming unto thee in the thickness of the cloud, so that the people hear in My speaking with thee, and also believe in thee to the age;’ and Moses declareth the words of the people unto Jehovah.

Leviticus 5:1 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘If anyone sins, in that he hears a public adjuration to testify, he being a witness, whether he has seen or known, if he doesn’t report it, then he shall bear his iniquity.

King James w/Strong’s #s:

And if a soul sin (), and hear () the voice of swearing , and [is] a witness , whether he hath seen () or known () [of it]; if he do not utter () [it], then he shall bear () his iniquity .

Young’s Literal Translation:

‘And when a person doth sin, and hath heard the voice of an oath, and he is witness, or hath seen, or hath known-if he declare not, then he hath borne his iniquity:

Leviticus 14:35 (100.00%)

World English Bible:

then he who owns the house shall come and tell the priest, saying, ‘There seems to me to be some sort of plague in the house.’

King James w/Strong’s #s:

And he that owneth the house shall come () and tell () the priest , saying (), It seemeth () to me [there is] as it were a plague in the house :

Young’s Literal Translation:

then hath he whose the house is come in and declared to the priest, saying, As a plague hath appeared to me in the house;

Numbers 11:27 (100.00%)

World English Bible:

A young man ran, and told Moses, and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp!”

King James w/Strong’s #s:

And there ran () a young man , and told () Moses , and said (), Eldad and Medad do prophesy () in the camp .

Young’s Literal Translation:

and the young man runneth, and declareth to Moses, and saith, ‘Eldad and Medad are prophesying in the camp.’

Numbers 23:3 (100.00%)

World English Bible:

Balaam said to Balak, “Stand by your burnt offering, and I will go. Perhaps Yahweh will come to meet me. Whatever he shows me I will tell you.” He went to a bare height.

King James w/Strong’s #s:

And Balaam said () unto Balak , Stand () by thy burnt offering , and I will go (): peradventure the LORD will come () to meet () me: and whatsoever he sheweth () me I will tell () thee. And he went () to an high place .

Young’s Literal Translation:

and Balaam saith to Balak, ‘Station thyself by thy burnt-offering and I go on, it may be Jehovah doth come to meet me, and the thing which He sheweth me-I have declared to thee;’ and he goeth to a high place.

World English Bible:

He declared to you his covenant, which he commanded you to perform, even the ten commandments. He wrote them on two stone tablets.

King James w/Strong’s #s:

And he declared () unto you his covenant , which he commanded () you to perform (), [even] ten commandments ; and he wrote () them upon two tables of stone .

Young’s Literal Translation:

and He declareth to you His covenant, which He hath commanded you to do, the Ten Matters, and He writeth them upon two tables of stone.

Deuteronomy 5:5 (100.00%)

World English Bible:

(I stood between Yahweh and you at that time, to show you Yahweh’s word; for you were afraid because of the fire, and didn’t go up onto the mountain) saying,

King James w/Strong’s #s:

(I stood () between the LORD and you at that time , to shew () you the word of the LORD : for ye were afraid () by reason of the fire , and went not up () into the mount ;) saying (),

Young’s Literal Translation:

I am standing between Jehovah and you, at that time, to declare to you the word of Jehovah, for ye have been afraid from the presence of the fire, and ye have not gone up into the mount; saying:

World English Bible:

and you are told, and you have heard of it, then you shall inquire diligently. Behold, if it is true, and the thing certain, that such abomination is done in Israel,

King James w/Strong’s #s:

And it be told () thee, and thou hast heard () [of it], and enquired () diligently (), and, behold, [it be] true , [and] the thing certain (), [that] such abomination is wrought () in Israel :

Young’s Literal Translation:

and it hath been declared to thee, and thou hast heard, and hast searched diligently, and lo, truth; the thing is established; this abomination hath been done in Israel-

World English Bible:

You shall come to the priests who are Levites and to the judge who shall be in those days. You shall inquire, and they shall give you the verdict.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt come () unto the priests the Levites , and unto the judge () that shall be in those days , and enquire (); and they shall shew () thee the sentence of judgment :

Young’s Literal Translation:

and hast come in unto the priests, the Levites, and unto the judge who is in those days, and hast inquired, and they have declared to thee the word of judgment,

World English Bible:

You shall do according to the decisions of the verdict which they shall give you from that place which Yahweh chooses. You shall observe to do according to all that they shall teach you.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt do () according to the sentence , which they of that place which the LORD shall choose () shall shew () thee; and thou shalt observe () to do () according to all that they inform () thee:

Young’s Literal Translation:

and thou hast done according to the tenor of the word which they declare to thee (they of that place which Jehovah doth choose; and thou hast observed to do according to all that they direct thee.

World English Bible:

According to the decisions of the law which they shall teach you, and according to the judgment which they shall tell you, you shall do. You shall not turn away from the sentence which they announce to you, to the right hand, nor to the left.

King James w/Strong’s #s:

According to the sentence of the law which they shall teach () thee, and according to the judgment which they shall tell () thee, thou shalt do (): thou shalt not decline () from the sentence which they shall shew () thee, [to] the right hand , nor [to] the left .

Young’s Literal Translation:

‘According to the tenor of the law which they direct thee, and according to the judgment which they say to thee thou dost do; thou dost not turn aside from the word which they declare to thee, right or left.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: