Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 228 for “G4102”

Romans 4:20 (100.00%)

World English Bible:

Yet, looking to the promise of God, he didn’t waver through unbelief, but grew strong through faith, giving glory to God,

King James w/Strong’s #s:

He staggered () not at the promise of God through unbelief ; but was strong () in faith , giving () glory to God ;

Young’s Literal Translation:

and at the promise of God did not stagger in unbelief, but was strengthened in faith, having given glory to God,

Romans 4:16 (100.00%)

World English Bible:

For this cause it is of faith, that it may be according to grace, to the end that the promise may be sure to all the offspring, not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham, who is the father of us all.

King James w/Strong’s #s:

Therefore [it is] of faith , that [it might be] by grace ; to the end the promise might be () sure to all the seed ; not to that only which is of the law , but to that also which is of the faith of Abraham ; who is () the father of us all ,

Young’s Literal Translation:

Because of this it is of faith, that it may be according to grace, for the promise being sure to all the seed, not to that which is of the law only, but also to that which is of the faith of Abraham,

Romans 5:1 (100.00%)

World English Bible:

Being therefore justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ;

King James w/Strong’s #s:

Therefore being justified () by faith , we have () peace with God through our Lord Jesus Christ :

Young’s Literal Translation:

Having been declared righteous, then, by faith, we have peace toward God through our Lord Jesus Christ,

Romans 3:30 (100.00%)

World English Bible:

since indeed there is one God who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith.

King James w/Strong’s #s:

Seeing [it is] one God , which shall justify () the circumcision by faith , and uncircumcision through faith .

Young’s Literal Translation:

yes, also of nations; since one is God who shall declare righteous the circumcision by faith, and the uncircumcision through the faith.

Romans 3:31 (100.00%)

World English Bible:

Do we then nullify the law through faith? May it never be! No, we establish the law.

King James w/Strong’s #s:

Do we then make void () the law through faith ? God forbid (): yea , we establish () the law .

Young’s Literal Translation:

Law then do we make useless through the faith? let it not be! yea, we do establish law.

Romans 4:5 (100.00%)

World English Bible:

But to him who doesn’t work, but believes in him who justifies the ungodly, his faith is accounted for righteousness.

King James w/Strong’s #s:

But to him that worketh () not , but believeth () on him that justifieth () the ungodly , his faith is counted () for righteousness .

Young’s Literal Translation:

and to him who is not working, and is believing upon Him who is declaring righteous the impious, his faith is reckoned-to righteousness:

Romans 4:11 (100.00%)

World English Bible:

He received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while he was in uncircumcision, that he might be the father of all those who believe, though they might be in uncircumcision, that righteousness might also be accounted to them.

King James w/Strong’s #s:

And he received () the sign of circumcision , a seal of the righteousness of the faith which [he had yet] being uncircumcised : that he might be () the father of all them that believe (), though they be not circumcised ; that righteousness might be imputed () unto them also :

Young’s Literal Translation:

and a sign he did receive of circumcision, a seal of the righteousness of the faith in the uncircumcision, for his being father of all those believing through uncircumcision, for the righteousness also being reckoned to them,

Romans 4:12 (100.00%)

World English Bible:

He is the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham, which he had in uncircumcision.

King James w/Strong’s #s:

And the father of circumcision to them who are not of the circumcision only , but who also walk () in the steps of that faith of our father Abraham , which [he had] being [yet] uncircumcised .

Young’s Literal Translation:

and father of circumcision to those not of circumcision only, but who also walk in the steps of the faith, that is in the uncircumcision of our father Abraham.

Romans 3:22 (100.00%)

World English Bible:

even the righteousness of God through faith in Jesus Christ to all and on all those who believe. For there is no distinction,

King James w/Strong’s #s:

Even the righteousness of God [which is] by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe (): for there is () no difference :

Young’s Literal Translation:

and the righteousness of God is through the faith of Jesus Christ to all, and upon all those believing,-for there is no difference,

Romans 3:28 (100.00%)

World English Bible:

We maintain therefore that a man is justified by faith apart from the works of the law.

King James w/Strong’s #s:

Therefore we conclude () that a man is justified () by faith without the deeds of the law .

Young’s Literal Translation:

therefore do we reckon a man to be declared righteous by faith, apart from works of law.

Romans 5:2 (100.00%)

World English Bible:

through whom we also have our access by faith into this grace in which we stand. We rejoice in hope of the glory of God.

King James w/Strong’s #s:

By whom also we have () access by faith into this grace wherein we stand (), and rejoice () in hope of the glory of God .

Young’s Literal Translation:

through whom also we have the access by the faith into this grace in which we have stood, and we boast on the hope of the glory of God.

Romans 4:19 (100.00%)

World English Bible:

Without being weakened in faith, he didn’t consider his own body, already having been worn out, (he being about a hundred years old), and the deadness of Sarah’s womb.

King James w/Strong’s #s:

And being not weak () in faith , he considered () not his own body now dead (), when he was () about an hundred years old , neither yet the deadness of Sara’s womb :

Young’s Literal Translation:

and not having been weak in the faith, he did not consider his own body, already become dead, (being about a hundred years old,) and the deadness of Sarah’s womb,

Romans 9:32 (100.00%)

World English Bible:

Why? Because they didn’t seek it by faith, but as it were by works of the law. They stumbled over the stumbling stone,

King James w/Strong’s #s:

Wherefore ? Because [they sought it] not by faith , but as it were by the works of the law . For they stumbled () at that stumblingstone ;

Young’s Literal Translation:

wherefore? because-not by faith, but as by works of law; for they did stumble at the stone of stumbling,

Romans 10:6 (100.00%)

World English Bible:

But the righteousness which is of faith says this, “Don’t say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Christ down);

Romans 10:6 Deuteronomy 30:12

King James w/Strong’s #s:

But the righteousness which is of faith speaketh () on this wise , Say () not in thine heart , Who shall ascend () into heaven ? (that is (), to bring Christ down () [from above]:)

Young’s Literal Translation:

and the righteousness of faith doth thus speak: ‘Thou mayest not say in thine heart, Who shall go up to the heaven,’ that is, Christ to bring down?

Romans 11:20 (100.00%)

World English Bible:

True; by their unbelief they were broken off, and you stand by your faith. Don’t be conceited, but fear;

King James w/Strong’s #s:

Well ; because of unbelief they were broken off (), and thou standest () by faith . Be not highminded (), but fear ():

Young’s Literal Translation:

by unbelief they were broken off, and thou hast stood by faith; be not high-minded, but be fearing;

Romans 10:8 (100.00%)

World English Bible:

But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart;” that is, the word of faith which we preach:

Romans 10:8 Deuteronomy 30:14

King James w/Strong’s #s:

But what saith it ()? The word is () nigh thee , [even] in thy mouth , and in thy heart : that is (), the word of faith , which we preach ();

Young’s Literal Translation:

But what doth it say? ‘Nigh thee is the saying-in thy mouth, and in thy heart:’ that is, the saying of the faith, that we preach;

Romans 9:30 (100.00%)

World English Bible:

What shall we say then? That the Gentiles, who didn’t follow after righteousness, attained to righteousness, even the righteousness which is of faith;

King James w/Strong’s #s:

What shall we say () then ? That the Gentiles , which followed () not after righteousness , have attained () to righteousness , even the righteousness which is of faith .

Young’s Literal Translation:

What, then, shall we say? that nations who are not pursuing righteousness did attain to righteousness, and righteousness that is of faith,

Romans 10:17 (100.00%)

World English Bible:

So faith comes by hearing, and hearing by the word of God.

King James w/Strong’s #s:

So then faith [cometh] by hearing , and hearing by the word of God .

Young’s Literal Translation:

so then the faith is by a report, and the report through a saying of God,

Romans 14:1 (100.00%)

World English Bible:

Now accept one who is weak in faith, but not for disputes over opinions.

King James w/Strong’s #s:

Him that is weak () in the faith receive ye (), [but] not to doubtful disputations .

Young’s Literal Translation:

And him who is weak in the faith receive ye-not to determinations of reasonings;

Romans 12:3 (100.00%)

World English Bible:

For I say through the grace that was given me, to everyone who is among you, not to think of yourself more highly than you ought to think; but to think reasonably, as God has apportioned to each person a measure of faith.

King James w/Strong’s #s:

For I say (), through the grace given () unto me , to every man that is () among you , not to think [of himself] more highly () than he ought () to think (); but to think () soberly (), according as God hath dealt () to every man the measure of faith .

Young’s Literal Translation:

For I say, through the grace that was given to me, to every one who is among you, not to think above what it behoveth to think; but to think so as to think wisely, as to each God did deal a measure of faith,

Romans 12:6 (100.00%)

World English Bible:

having gifts differing according to the grace that was given to us: if prophecy, let’s prophesy according to the proportion of our faith;

King James w/Strong’s #s:

Having () then gifts differing according to the grace that is given () to us , whether prophecy , [let us prophesy] according to the proportion of faith ;

Young’s Literal Translation:

And having gifts, different according to the grace that was given to us; whether prophecy-‘According to the proportion of faith!’

Romans 16:26 (100.00%)

World English Bible:
King James w/Strong’s #s:

But now is made manifest (), and by the scriptures of the prophets , according to the commandment of the everlasting God , made known () to all nations for the obedience of faith :

Young’s Literal Translation:

and now having been made manifest, also, through prophetic writings, according to a command of the age-during God, having been made known to all the nations for obedience of faith-

Romans 14:22 (100.00%)

World English Bible:

Do you have faith? Have it to yourself before God. Happy is he who doesn’t judge himself in that which he approves.

King James w/Strong’s #s:

Hast () thou faith ? have () [it] to thyself before God . Happy [is] he that condemneth () not himself in that thing which he alloweth ().

Young’s Literal Translation:

Thou hast faith! to thyself have it before God; happy is he who is not judging himself in what he doth approve,

Romans 14:23 (100.00%)

World English Bible:

But he who doubts is condemned if he eats, because it isn’t of faith; and whatever is not of faith is sin.

King James w/Strong’s #s:

And he that doubteth () is damned () if he eat (), because [he eateth] not of faith : for whatsoever [is] not of faith is () sin .

Young’s Literal Translation:

and he who is making a difference, if he may eat, hath been condemned, because it is not of faith; and all that is not of faith is sin.

World English Bible:

that your faith wouldn’t stand in the wisdom of men, but in the power of God.

King James w/Strong’s #s:

That your faith should not stand () in the wisdom of men , but in the power of God .

Young’s Literal Translation:

that your faith may not be in the wisdom of men, but in the power of God.

World English Bible:

If I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but don’t have love, I am nothing.

King James w/Strong’s #s:

And though I have () [the gift of] prophecy , and understand () all mysteries , and all knowledge ; and though I have () all faith , so that I could remove () mountains , and have () not charity , I am () nothing .

Young’s Literal Translation:

and if I have prophecy, and know all the secrets, and all the knowledge, and if I have all the faith, so as to remove mountains, and have not love, I am nothing;

World English Bible:

to another faith by the same Spirit, and to another gifts of healings by the same Spirit,

King James w/Strong’s #s:

To another faith by the same Spirit ; to another the gifts of healing by the same Spirit ;

Young’s Literal Translation:

and to another faith in the same Spirit, and to another gifts of healings in the same Spirit;

World English Bible:

If Christ has not been raised, your faith is vain; you are still in your sins.

King James w/Strong’s #s:

And if Christ be not raised (), your faith [is] vain ; ye are () yet in your sins .

Young’s Literal Translation:

and if Christ hath not risen, vain is your faith, ye are yet in your sins;

World English Bible:

But now faith, hope, and love remain—these three. The greatest of these is love.

King James w/Strong’s #s:

And now abideth () faith , hope , charity , these three ; but the greatest of these [is] charity .

Young’s Literal Translation:

and now there doth remain faith, hope, love-these three; and the greatest of these is love.

World English Bible:

If Christ has not been raised, then our preaching is in vain and your faith also is in vain.

King James w/Strong’s #s:

And if Christ be not risen (), then [is] our preaching vain , and your faith [is] also vain .

Young’s Literal Translation:

and if Christ hath not risen, then void is our preaching, and void also your faith,

World English Bible:

Watch! Stand firm in the faith! Be courageous! Be strong!

King James w/Strong’s #s:

Watch ye (), stand fast () in the faith , quit you like men (), be strong ().

Young’s Literal Translation:

Watch ye, stand in the faith; be men, be strong;

World English Bible:

We don’t control your faith, but are fellow workers with you for your joy. For you stand firm in faith.

King James w/Strong’s #s:

Not for that we have dominion over () your faith , but are () helpers of your joy : for by faith ye stand ().

Young’s Literal Translation:

not that we are lords over your faith, but we are workers together with your joy, for by the faith ye stand.

World English Bible:

for we walk by faith, not by sight.

King James w/Strong’s #s:

(For we walk () by faith , not by sight :)

Young’s Literal Translation:

for through faith we walk, not through sight-

World English Bible:

But having the same spirit of faith, according to that which is written, “I believed, and therefore I spoke.” We also believe, and therefore we also speak,

2 Corinthians 4:13 Psalm 116:10

King James w/Strong’s #s:

We having () the same spirit of faith , according as it is written (), I believed (), and therefore have I spoken (); we also believe (), and therefore speak ();

Young’s Literal Translation:

And having the same spirit of the faith, according to that which hath been written, ‘I believed, therefore I did speak;’ we also do believe, therefore also do we speak;

World English Bible:

But as you abound in everything—in faith, utterance, knowledge, all earnestness, and in your love to us—see that you also abound in this grace.

King James w/Strong’s #s:

Therefore , as ye abound () in every [thing, in] faith , and utterance , and knowledge , and [in] all diligence , and [in] your love to us , [see] that ye abound () in this grace also .

Young’s Literal Translation:

but even as in every thing ye do abound, in faith, and word, and knowledge, and all diligence, and in your love to us, that also in this grace ye may abound;

World English Bible:

not boasting beyond proper limits in other men’s labors, but having hope that as your faith grows, we will be abundantly enlarged by you in our sphere of influence,

King James w/Strong’s #s:

Not boasting () of things without [our] measure , [that is], of other men’s labours ; but having () hope , when your faith is increased (), that we shall be enlarged () by you according to our rule abundantly ,

Young’s Literal Translation:

not boasting of the things not measured, in other men’s labours, and having hope-your faith increasing-in you to be enlarged, according to our line-into abundance,

World English Bible:

Examine your own selves, whether you are in the faith. Test your own selves. Or don’t you know about your own selves, that Jesus Christ is in you?—unless indeed you are disqualified.

King James w/Strong’s #s:

Examine () yourselves , whether ye be () in the faith ; prove () your own selves . Know ye () not your own selves , how that Jesus Christ is () in you , except ye be () reprobates ?

Young’s Literal Translation:

Your own selves try ye, if ye are in the faith; your own selves prove ye; do ye not know your own selves, that Jesus Christ is in you, if ye be not in some respect disapproved of?

Galatians 2:20 (100.00%)

World English Bible:

I have been crucified with Christ, and it is no longer I who live, but Christ lives in me. That life which I now live in the flesh, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself up for me.

King James w/Strong’s #s:

I am crucified () with Christ : nevertheless I live (); yet not I , but Christ liveth () in me : and the life which I now live () in the flesh I live () by the faith of the Son of God , who loved () me , and gave () himself for me .

Young’s Literal Translation:

with Christ I have been crucified, and live no more do I, and Christ doth live in me; and that which I now live in the flesh-in the faith I live of the Son of God, who did love me and did give himself for me;

Galatians 3:5 (100.00%)

World English Bible:

He therefore who supplies the Spirit to you and does miracles among you, does he do it by the works of the law, or by hearing of faith?

King James w/Strong’s #s:

He therefore that ministereth () to you the Spirit , and worketh () miracles among you , [doeth he it] by the works of the law , or by the hearing of faith ?

Young’s Literal Translation:

He, therefore, who is supplying to you the Spirit, and working mighty acts among you-by works of law or by the hearing of faith is it?

Galatians 3:7 (100.00%)

World English Bible:

Know therefore that those who are of faith are children of Abraham.

King James w/Strong’s #s:

Know ye () () therefore that they which are of faith , the same are () the children of Abraham .

Young’s Literal Translation:

know ye, then, that those of faith-these are sons of Abraham,

Galatians 3:12 (100.00%)

World English Bible:

The law is not of faith, but, “The man who does them will live by them.”

Galatians 3:12 Leviticus 18:5

King James w/Strong’s #s:

And the law is () not of faith : but , The man that doeth () them shall live () in them .

Young’s Literal Translation:

and the law is not by faith, but-‘The man who did them shall live in them.’

Galatians 3:8 (100.00%)

World English Bible:

The Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the Good News beforehand to Abraham, saying, “In you all the nations will be blessed.”

Galatians 3:8 Genesis 12:3; 18:18; 22:18

King James w/Strong’s #s:

And the scripture , foreseeing () that God would justify () the heathen through faith , preached before the gospel () unto Abraham , [saying], In thee shall all nations be blessed ().

Young’s Literal Translation:

and the Writing having foreseen that by faith God doth declare righteous the nations did proclaim before the good news to Abraham-

Galatians 1:23 (100.00%)

World English Bible:

but they only heard, “He who once persecuted us now preaches the faith that he once tried to destroy.”

King James w/Strong’s #s:

But they had () heard () only , That he which persecuted () us in times past now preacheth () the faith which once he destroyed ().

Young’s Literal Translation:

and only they were hearing, that ‘he who is persecuting us then, doth now proclaim good news-the faith that then he was wasting;’

Galatians 2:16 (100.00%)

World English Bible:

yet knowing that a man is not justified by the works of the law but through faith in Jesus Christ, even we believed in Christ Jesus, that we might be justified by faith in Christ and not by the works of the law, because no flesh will be justified by the works of the law.

King James w/Strong’s #s:

Knowing () that a man is not justified () by the works of the law , but by the faith of Jesus Christ , even we have believed () in Jesus Christ , that we might be justified () by the faith of Christ , and not by the works of the law : for by the works of the law shall no flesh be justified ().

Young’s Literal Translation:

having known also that a man is not declared righteous by works of law, if not through the faith of Jesus Christ, also we in Christ Jesus did believe, that we might be declared righteous by the faith of Christ, and not by works of law, wherefore declared righteous by works of law shall be no flesh.’

Galatians 3:2 (100.00%)

World English Bible:

I just want to learn this from you: Did you receive the Spirit by the works of the law, or by hearing of faith?

King James w/Strong’s #s:

This only would () I learn () of you , Received ye () the Spirit by the works of the law , or by the hearing of faith ?

Young’s Literal Translation:

this only do I wish to learn from you-by works of law the Spirit did ye receive, or by the hearing of faith?

Galatians 3:9 (100.00%)

World English Bible:

So then, those who are of faith are blessed with the faithful Abraham.

King James w/Strong’s #s:

So then they which be of faith are blessed () with faithful Abraham .

Young’s Literal Translation:

‘Blessed in thee shall be all the nations;’ so that those of faith are blessed with the faithful Abraham,

Galatians 3:11 (100.00%)

World English Bible:

Now that no man is justified by the law before God is evident, for, “The righteous will live by faith.”

Galatians 3:11 Habakkuk 2:4

King James w/Strong’s #s:

But that no man is justified () by the law in the sight of God , [it is] evident : for , The just shall live () by faith .

Young’s Literal Translation:

and that in law no one is declared righteous with God, is evident, because ‘The righteous by faith shall live;’

Galatians 3:14 (100.00%)

World English Bible:

that the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Christ Jesus, that we might receive the promise of the Spirit through faith.

King James w/Strong’s #s:

That the blessing of Abraham might come () on the Gentiles through Jesus Christ ; that we might receive () the promise of the Spirit through faith .

Young’s Literal Translation:

that to the nations the blessing of Abraham may come in Christ Jesus, that the promise of the Spirit we may receive through the faith.

Galatians 3:23 (100.00%)

World English Bible:

But before faith came, we were kept in custody under the law, confined for the faith which should afterwards be revealed.

King James w/Strong’s #s:

But before faith came (), we were kept () under the law , shut up () unto the faith which should afterwards () be revealed ().

Young’s Literal Translation:

And before the coming of the faith, under law we were being kept, shut up to the faith about to be revealed,

Galatians 3:22 (100.00%)

World English Bible:

But the Scripture imprisoned all things under sin, that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.

King James w/Strong’s #s:

But the scripture hath concluded () all under sin , that the promise by faith of Jesus Christ might be given () to them that believe ().

Young’s Literal Translation:

but the Writing did shut up the whole under sin, that the promise by faith of Jesus Christ may be given to those believing.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: