Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 151 to 200 of 1,016 for “G1063”

Mark 7:8 (100.00%)

World English Bible:

“For you set aside the commandment of God, and hold tightly to the tradition of men—the washing of pitchers and cups, and you do many other such things.”

King James w/Strong’s #s:

For laying aside () the commandment of God, ye hold () the tradition of men, [as] the washing of pots and cups: and many other such like things ye do. ()

Young’s Literal Translation:

for, having put away the command of God, ye hold the tradition of men, baptisms of pots and cups; and many other such like things ye do.’

Mark 7:10 (100.00%)

World English Bible:

For Moses said, ‘Honor your father and your mother;’ and, ‘He who speaks evil of father or mother, let him be put to death.’

Mark 7:10a Exodus 20:12; Deuteronomy 5:16
Mark 7:10b Exodus 21:17; Leviticus 20:9

King James w/Strong’s #s:

For Moses said, () Honour () thy father and thy mother; and, Whoso curseth () father or mother, let him die () the death:

Young’s Literal Translation:

for Moses said, Honour thy father and thy mother; and, He who is speaking evil of father or mother-let him die the death;

Mark 7:21 (100.00%)

World English Bible:

For from within, out of the hearts of men, proceed evil thoughts, adulteries, sexual sins, murders, thefts,

King James w/Strong’s #s:

For from within, out of the heart of men, proceed () evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Young’s Literal Translation:

for from within, out of the heart of men, the evil reasonings do come forth, adulteries, whoredoms, murders,

Mark 7:25 (100.00%)

World English Bible:

For a woman whose little daughter had an unclean spirit, having heard of him, came and fell down at his feet.

King James w/Strong’s #s:

For a [certain] woman, whose young daughter had () an unclean spirit, heard () of him, and came () and fell () at his feet:

Young’s Literal Translation:

for a woman having heard about him, whose little daughter had an unclean spirit, having come, fell at his feet,-

Mark 7:27 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus said to her, “Let the children be filled first, for it is not appropriate to take the children’s bread and throw it to the dogs.”

King James w/Strong’s #s:

But Jesus said () unto her, Let () the children first be filled: () for it is () not meet to take () the children’s bread, and to cast () [it] unto the dogs.

Young’s Literal Translation:

And Jesus said to her, ‘Suffer first the children to be filled, for it is not good to take the children’s bread, and to cast it to the little dogs.’

Mark 7:28 (100.00%)

World English Bible:

But she answered him, “Yes, Lord. Yet even the dogs under the table eat the children’s crumbs.”

King James w/Strong’s #s:

And she answered () and said () unto him, Yes, Lord: yet the dogs under the table eat () of the children’s crumbs.

Young’s Literal Translation:

And she answered and saith to him, ‘Yes, sir; for the little dogs also under the table do eat of the children’s crumbs.’

Mark 8:3 (100.00%)

World English Bible:

If I send them away fasting to their home, they will faint on the way, for some of them have come a long way.”

King James w/Strong’s #s:

And if I send them away () fasting to their own houses, they will faint () by the way: for divers of them came () from far.

Young’s Literal Translation:

and if I shall let them away fasting to their home, they will faint in the way, for certain of them are come from far.’

Mark 8:35 (100.00%)

World English Bible:

For whoever wants to save his life will lose it; and whoever will lose his life for my sake and the sake of the Good News will save it.

King James w/Strong’s #s:

For whosoever will () save () his life shall lose () it; but whosoever shall lose () his life for my sake and the gospel’s, the same shall save () it.

Young’s Literal Translation:

for whoever may will to save his life shall lose it; and whoever may lose his life for my sake and for the good news’ sake, he shall save it;

Mark 8:36 (100.00%)

World English Bible:

For what does it profit a man to gain the whole world and forfeit his life?

King James w/Strong’s #s:

For what shall it profit () a man, if he shall gain () the whole world, and lose () his own soul?

Young’s Literal Translation:

for what shall it profit a man, if he may gain the whole world, and forfeit his life?

Mark 8:38 (100.00%)

World English Bible:

For whoever will be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also will be ashamed of him when he comes in his Father’s glory with the holy angels.”

King James w/Strong’s #s:

Whosoever therefore shall be ashamed () of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, () when he cometh () in the glory of his Father with the holy angels.

Young’s Literal Translation:

for whoever may be ashamed of me, and of my words, in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also shall be ashamed of him, when he may come in the glory of his Father, with the holy messengers.’

Mark 9:6 (100.00%)

World English Bible:

For he didn’t know what to say, for they were very afraid.

King James w/Strong’s #s:

For he wist () not what to say; () for they were sore () afraid.

Young’s Literal Translation:

for he was not knowing what he might say, for they were greatly afraid.

Mark 9:31 (100.00%)

World English Bible:

for he was teaching his disciples, and said to them, “The Son of Man is being handed over to the hands of men, and they will kill him; and when he is killed, on the third day he will rise again.”

King James w/Strong’s #s:

For he taught () his disciples, and said () unto them, The Son of man is delivered () into the hands of men, and they shall kill () him; and after that he is killed, () he shall rise () the third day.

Young’s Literal Translation:

for he was teaching his disciples, and he said to them, ‘The Son of Man is being delivered to the hands of men, and they shall kill him, and having been killed the third day he shall rise,’

Mark 9:34 (100.00%)

World English Bible:

But they were silent, for they had disputed with one another on the way about who was the greatest.

King James w/Strong’s #s:

But they held their peace: () for by the way they had disputed () among themselves, who [should be] the greatest.

Young’s Literal Translation:

and they were silent, for with one another they did reason in the way who is greater;

Mark 9:39 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus said, “Don’t forbid him, for there is no one who will do a mighty work in my name and be able quickly to speak evil of me.

King James w/Strong’s #s:

But Jesus said, () Forbid () him not: for there is () no man which shall do () a miracle in my name, that can () lightly speak evil () of me.

Young’s Literal Translation:

And Jesus said, ‘Forbid him not, for there is no one who shall do a mighty work in my name, and shall be able readily to speak evil of me:

Mark 9:40 (100.00%)

World English Bible:

For whoever is not against us is on our side.

King James w/Strong’s #s:

For he that is () not against us is () on our part.

Young’s Literal Translation:

for he who is not against us is for us;

Mark 9:41 (100.00%)

World English Bible:

For whoever will give you a cup of water to drink in my name because you are Christ’s, most certainly I tell you, he will in no way lose his reward.

King James w/Strong’s #s:

For whosoever shall give you a cup of water to drink () in my name, because ye belong () to Christ, verily I say () unto you, he shall not lose () his reward.

Young’s Literal Translation:

for whoever may give you to drink a cup of water in my name, because ye are Christ’s, verily I say to you, he may not lose his reward;

Mark 9:49 (100.00%)

World English Bible:

For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt.

King James w/Strong’s #s:

For every one shall be salted () with fire, and every sacrifice shall be salted () with salt.

Young’s Literal Translation:

for every one with fire shall be salted, and every sacrifice with salt shall be salted.

Mark 10:14 (100.00%)

World English Bible:

But when Jesus saw it, he was moved with indignation and said to them, “Allow the little children to come to me! Don’t forbid them, for God’s Kingdom belongs to such as these.

King James w/Strong’s #s:

But when Jesus saw () [it], he was much displeased, () and said () unto them, Suffer () the little children to come () unto me, and forbid () them not: for of such is () the kingdom of God.

Young’s Literal Translation:

and Jesus having seen, was much displeased, and he said to them, ‘Suffer the children to come unto me, and forbid them not, for of such is the reign of God;

Mark 10:22 (100.00%)

World English Bible:

But his face fell at that saying, and he went away sorrowful, for he was one who had great possessions.

King James w/Strong’s #s:

And he was sad () at that saying, and went away () grieved: () for he had () () great possessions.

Young’s Literal Translation:

And he-gloomy at the word-went away sorrowing, for he was having many possessions.

Mark 10:27 (100.00%)

World English Bible:

Jesus, looking at them, said, “With men it is impossible, but not with God, for all things are possible with God.”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus looking upon () them saith, () With men [it is] impossible, but not with God: for with God all things are () possible.

Young’s Literal Translation:

And Jesus, having looked upon them, saith, ‘With men it is impossible, but not with God; for all things are possible with God.’

Mark 10:45 (100.00%)

World English Bible:

For the Son of Man also came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many.”

King James w/Strong’s #s:

For even the Son of man came () not to be ministered unto, () but to minister, () and to give () his life a ransom for many.

Young’s Literal Translation:

for even the Son of Man came not to be ministered to, but to minister, and to give his life a ransom for many.’

Mark 11:13 (100.00%)

World English Bible:

Seeing a fig tree afar off having leaves, he came to see if perhaps he might find anything on it. When he came to it, he found nothing but leaves, for it was not the season for figs.

King James w/Strong’s #s:

And seeing () a fig tree afar off having () leaves, he came, () if haply he might find () any thing thereon: and when he came () to it, he found () nothing but leaves; for the time of figs was () not [yet].

Young’s Literal Translation:

and having seen a fig-tree afar off having leaves, he came, if perhaps he shall find anything in it, and having come to it, he found nothing except leaves, for it was not a time of figs,

Mark 11:18 (100.00%)

World English Bible:

The chief priests and the scribes heard it, and sought how they might destroy him. For they feared him, because all the multitude was astonished at his teaching.

King James w/Strong’s #s:

And the scribes and chief priests heard () [it], and sought () how they might destroy () him: for they feared () him, because all the people was astonished () at his doctrine.

Young’s Literal Translation:

And the scribes and the chief priests heard, and they were seeking how they shall destroy him, for they were afraid of him, because all the multitude was astonished at his teaching;

Mark 11:23 (100.00%)

World English Bible:

For most certainly I tell you, whoever may tell this mountain, ‘Be taken up and cast into the sea,’ and doesn’t doubt in his heart, but believes that what he says is happening, he shall have whatever he says.

King James w/Strong’s #s:

For verily I say () unto you, That whosoever shall say () unto this mountain, Be thou removed, () and be thou cast () into the sea; and shall not doubt () in his heart, but shall believe () that those things which he saith () shall come to pass; () he shall have () whatsoever he saith. ()

Young’s Literal Translation:

for verily I say to you, that whoever may say to this mount, Be taken up, and be cast into the sea, and may not doubt in his heart, but may believe that the things that he saith do come to pass, it shall be to him whatever he may say.

Mark 11:32 (100.00%)

World English Bible:

If we should say, ‘From men’ ”—they feared the people, for all held John to really be a prophet.

King James w/Strong’s #s:

But if we shall say, () Of men; they feared () the people: for all [men] counted () John, that he was () a prophet indeed.

Young’s Literal Translation:

But if we may say, From men,’-they were fearing the people, for all were holding John that he was indeed a prophet;

Mark 12:12 (100.00%)

World English Bible:

They tried to seize him, but they feared the multitude; for they perceived that he spoke the parable against them. They left him and went away.

King James w/Strong’s #s:

And they sought () to lay hold () on him, but feared () the people: for they knew () that he had spoken () the parable against them: and they left () him, and went their way. ()

Young’s Literal Translation:

And they were seeking to lay hold on him, and they feared the multitude, for they knew that against them he spake the simile, and having left him, they went away;

Mark 12:14 (100.00%)

World English Bible:

When they had come, they asked him, “Teacher, we know that you are honest, and don’t defer to anyone; for you aren’t partial to anyone, but truly teach the way of God. Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?

King James w/Strong’s #s:

And when they were come, () they say () unto him, Master, we know () that thou art () true, and carest () for no man: for thou regardest () not the person of men, but teachest () the way of God in truth: Is it lawful () to give () tribute to Caesar, or not?

Young’s Literal Translation:

and they having come, say to him, ‘Teacher, we have known that thou art true, and thou art not caring for any one, for thou dost not look to the face of men, but in truth the way of God dost teach; is it lawful to give tribute to Caesar or not? may we give, or may we not give?’

Mark 12:23 (100.00%)

World English Bible:

In the resurrection, when they rise, whose wife will she be of them? For the seven had her as a wife.”

King James w/Strong’s #s:

In the resurrection therefore, when they shall rise, () whose wife shall she be () of them? for the seven had () her to wife.

Young’s Literal Translation:

in the rising again, then, whenever they may rise, of which of them shall she be wife-for the seven had her as wife?’

Mark 12:25 (100.00%)

World English Bible:

For when they will rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.

King James w/Strong’s #s:

For when they shall rise () from the dead, they neither marry, () nor are given in marriage; () but are () as the angels which are in heaven.

Young’s Literal Translation:

for when they may rise out of the dead, they neither marry nor are they given in marriage, but are as messengers who are in the heavens.

Mark 12:36 (100.00%)

World English Bible:

For David himself said in the Holy Spirit, ‘The Lord said to my Lord, “Sit at my right hand, until I make your enemies the footstool of your feet.” ’

Mark 12:36 Psalm 110:1

King James w/Strong’s #s:

For David himself said () by the Holy Ghost, The Lord said () to my Lord, Sit thou () on my right hand, till I make () thine enemies thy footstool.

Young’s Literal Translation:

for David himself said in the Holy Spirit, The Lord said to my lord, Sit thou on My right hand, till I place thine enemies-thy footstool;

Mark 12:44 (100.00%)

World English Bible:

for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on.”

King James w/Strong’s #s:

For all [they] did cast in () of their abundance; () but she of her want did cast in () all that she had, () [even] all her living.

Young’s Literal Translation:

for all, out of their abundance, put in, but she, out of her want, all that she had put in-all her living.’

Mark 13:6 (100.00%)

World English Bible:

For many will come in my name, saying, ‘I am he!’ and will lead many astray.

Mark 13:6 or, “I Am!”

King James w/Strong’s #s:

For many shall come () in my name, saying, () I am () [Christ]; and shall deceive () many.

Young’s Literal Translation:

for many shall come in my name, saying-I am he, and many they shall lead astray;

Mark 13:7 (100.00%)

World English Bible:

“When you hear of wars and rumors of wars, don’t be troubled. For those must happen, but the end is not yet.

King James w/Strong’s #s:

And when ye shall hear () of wars and rumours of wars, be ye not troubled: () for [such things] must () needs be; () but the end [shall] not [be] yet.

Young’s Literal Translation:

and when ye may hear of wars and reports of wars, be not troubled, for these behove to be, but the end is not yet;

Mark 13:8 (100.00%)

World English Bible:

For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places. There will be famines and troubles. These things are the beginning of birth pains.

King James w/Strong’s #s:

For nation shall rise () against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be () earthquakes in divers places, and there shall be () famines and troubles: these [are] the beginnings of sorrows.

Young’s Literal Translation:

for nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom, and there shall be earthquakes in divers places, and there shall be famines and troubles; beginnings of sorrows are these.

Mark 13:9 (100.00%)

World English Bible:

“But watch yourselves, for they will deliver you up to councils. You will be beaten in synagogues. You will stand before rulers and kings for my sake, for a testimony to them.

King James w/Strong’s #s:

But take heed () to yourselves: for they shall deliver you up () to councils; and in the synagogues ye shall be beaten: () and ye shall be brought () () before rulers and kings for my sake, for a testimony against them.

Young’s Literal Translation:

‘And take ye heed to yourselves, for they shall deliver you up to sanhedrims, and to synagogues, ye shall be beaten, and before governors and kings ye shall be set for my sake, for a testimony to them;

Mark 13:11 (100.00%)

World English Bible:

When they lead you away and deliver you up, don’t be anxious beforehand or premeditate what you will say, but say whatever will be given you in that hour. For it is not you who speak, but the Holy Spirit.

King James w/Strong’s #s:

But when they shall lead () [you], and deliver you up, () take no thought beforehand () what ye shall speak, () neither do ye premeditate: () but whatsoever shall be given () you in that hour, that speak () ye: for it is () not ye that speak, () but the Holy Ghost.

Young’s Literal Translation:

‘And when they may lead you, delivering up, be not anxious beforehand what ye may speak, nor premeditate, but whatever may be given to you in that hour, that speak ye, for it is not ye who are speaking, but the Holy Spirit.

Mark 13:19 (100.00%)

World English Bible:

For in those days there will be oppression, such as there has not been the like from the beginning of the creation which God created until now, and never will be.

King James w/Strong’s #s:

For [in] those days shall be () affliction, such as was () not from the beginning of the creation which God created () unto this time, neither shall be. ()

Young’s Literal Translation:

for those days shall be tribulation, such as hath not been from the beginning of the creation that God created, till now, and may not be;

Mark 13:22 (100.00%)

World English Bible:

For false christs and false prophets will arise and will show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, even the chosen ones.

King James w/Strong’s #s:

For false Christs and false prophets shall rise, () and shall shew () signs and wonders, to seduce, () if [it were] possible, even the elect.

Young’s Literal Translation:

for there shall rise false Christs and false prophets, and they shall give signs and wonders, to seduce, if possible, also the chosen;

Mark 13:33 (100.00%)

World English Bible:

Watch, keep alert, and pray; for you don’t know when the time is.

King James w/Strong’s #s:

Take ye heed, () watch () and pray: () for ye know () not when the time is. ()

Young’s Literal Translation:

Take heed, watch and pray, for ye have not known when the time is;

Mark 13:35 (100.00%)

World English Bible:

Watch therefore, for you don’t know when the lord of the house is coming—whether at evening, or at midnight, or when the rooster crows, or in the morning;

King James w/Strong’s #s:

Watch ye () therefore: for ye know () not when the master of the house cometh, () at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:

Young’s Literal Translation:

watch ye, therefore, for ye have not known when the lord of the house doth come, at even, or at midnight, or at cock-crowing, or at the morning;

Mark 14:5 (100.00%)

World English Bible:

For this might have been sold for more than three hundred denarii and given to the poor.” So they grumbled against her.

Mark 14:5 300 denarii was about a year’s wages for an agricultural laborer.

King James w/Strong’s #s:

For it might () have been sold () for more than three hundred pence, and have been given () to the poor. And they murmured against () her.

Young’s Literal Translation:

for this could have been sold for more than three hundred denaries, and given to the poor;’ and they were murmuring at her.

Mark 14:7 (100.00%)

World English Bible:

For you always have the poor with you, and whenever you want to, you can do them good; but you will not always have me.

King James w/Strong’s #s:

For ye have () the poor with you always, and whensoever ye will () ye may () do () them good: but me ye have () not always.

Young’s Literal Translation:

for the poor always ye have with you, and whenever ye may will ye are able to do them good, but me ye have not always;

Mark 14:40 (100.00%)

World English Bible:

Again he returned and found them sleeping, for their eyes were very heavy; and they didn’t know what to answer him.

King James w/Strong’s #s:

And when he returned, () he found () them asleep () again, (for their eyes were () heavy, ()) neither wist they () what to answer () him.

Young’s Literal Translation:

and having returned, he found them again sleeping, for their eyes were heavy, and they had not known what they might answer him.

Mark 14:56 (100.00%)

World English Bible:

For many gave false testimony against him, and their testimony didn’t agree with each other.

King James w/Strong’s #s:

For many bare false witness () against him, but their witness agreed not together. ()

Young’s Literal Translation:

for many were bearing false testimony against him, and their testimonies were not alike.

Mark 14:70 (100.00%)

World English Bible:

But he again denied it. After a little while again those who stood by said to Peter, “You truly are one of them, for you are a Galilean, and your speech shows it.”

King James w/Strong’s #s:

And he denied it () again. And a little after, they that stood by () said () again to Peter, Surely thou art () [one] of them: for thou art () a Galilaean, and thy speech agreeth () [thereto].

Young’s Literal Translation:

and he was again denying. And after a little again, those standing near said to Peter, ‘Truly thou art of them, for thou also art a Galilean, and thy speech is alike;’

Mark 15:10 (100.00%)

World English Bible:

For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up.

King James w/Strong’s #s:

For he knew () that the chief priests had delivered () him for envy.

Young’s Literal Translation:

for he knew that because of envy the chief priests had delivered him up;

Mark 15:14 (100.00%)

World English Bible:

Pilate said to them, “Why, what evil has he done?” But they cried out exceedingly, “Crucify him!”

King James w/Strong’s #s:

Then Pilate said () unto them, Why, what evil hath he done? () And they cried out () the more exceedingly, Crucify () him.

Young’s Literal Translation:

And Pilate said to them, ‘Why-what evil did he?’ and they cried out the more vehemently, ‘Crucify him;’

Mark 16:4 (100.00%)

World English Bible:

for it was very big. Looking up, they saw that the stone was rolled back.

King James w/Strong’s #s:

And when they looked, () they saw () that the stone was rolled away: () for it was () very great.

Young’s Literal Translation:

And having looked, they see that the stone hath been rolled away-for it was very great,

Mark 16:8 (100.00%)

World English Bible:

They went out, and fled from the tomb, for trembling and astonishment had come on them. They said nothing to anyone; for they were afraid.

Mark 16:8a TR adds “quickly”
Mark 16:8b One isolated manuscript omits verses 9-20 but adds this “short ending of Mark” to the end of verse 8: They told all that had been commanded them briefly to those around Peter. After that, Jesus himself sent them out, from east to west, with the sacred and imperishable proclamation of eternal salvation.

King James w/Strong’s #s:

And they went out () quickly, and fled () from the sepulchre; for they trembled () and were amazed: neither said they () any thing to any [man]; for they were afraid. ()

Young’s Literal Translation:

And, having come forth quickly, they fled from the sepulchre, and trembling and amazement had seized them, and to no one said they anything, for they were afraid.

Luke 1:15 (100.00%)

World English Bible:

For he will be great in the sight of the Lord, and he will drink no wine nor strong drink. He will be filled with the Holy Spirit, even from his mother’s womb.

King James w/Strong’s #s:

For he shall be () great in the sight of the Lord, and shall drink () neither wine nor strong drink; and he shall be filled () with the Holy Ghost, even from his mother’s womb.

Young’s Literal Translation:

for he shall be great before the Lord, and wine and strong drink he may not drink, and of the Holy Spirit he shall be full, even from his mother’s womb;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: