Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 201 to 250 of 374 for “H3372”

Psalm 15:4 (100.00%)

World English Bible:

in whose eyes a vile man is despised, but who honors those who fear Yahweh; he who keeps an oath even when it hurts, and doesn’t change;

King James w/Strong’s #s:

In whose eyes a vile person () is contemned; () but he honoureth () them that fear the Lord. [He that] sweareth () to [his own] hurt, () and changeth () not.

Young’s Literal Translation:

Despised in his eyes is a rejected one, And those fearing Jehovah he doth honour. He hath sworn to suffer evil, and changeth not;

Psalm 22:23 (100.00%)

World English Bible:

You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel!

King James w/Strong’s #s:

Ye that fear the Lord, praise () him; all ye the seed of Jacob, glorify () him; and fear () him, all ye the seed of Israel.

Young’s Literal Translation:

Ye who fear Jehovah, praise ye Him, All the seed of Jacob, honour ye Him, And be afraid of Him, all ye seed of Israel.

Psalm 22:25 (100.00%)

World English Bible:

My praise of you comes in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him.

King James w/Strong’s #s:

My praise [shall be] of thee in the great congregation: I will pay () my vows before them that fear him.

Young’s Literal Translation:

Of Thee my praise is in the great assembly. My vows I complete before His fearers.

Psalm 23:4 (100.00%)

World English Bible:

Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me. Your rod and your staff, they comfort me.

King James w/Strong’s #s:

Yea, though I walk () through the valley of the shadow of death, I will fear () no evil: for thou [art] with me; thy rod and thy staff they comfort () me.

Young’s Literal Translation:

Also-when I walk in a valley of death-shade, I fear no evil, for Thou art with me, Thy rod and Thy staff-they comfort me.

Psalm 25:12 (100.00%)

World English Bible:

What man is he who fears Yahweh? He shall instruct him in the way that he shall choose.

King James w/Strong’s #s:

What man [is] he that feareth the Lord? him shall he teach () in the way [that] he shall choose. ()

Young’s Literal Translation:

Who is this-the man fearing Jehovah? He directeth him in the way He doth choose.

Psalm 25:14 (100.00%)

World English Bible:

The friendship of Yahweh is with those who fear him. He will show them his covenant.

King James w/Strong’s #s:

The secret of the Lord [is] with them that fear him; and he will shew () them his covenant.

Young’s Literal Translation:

The secret of Jehovah is for those fearing Him, And His covenant-to cause them to know.

Psalm 27:1 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh is my light and my salvation. Whom shall I fear? Yahweh is the strength of my life. Of whom shall I be afraid?

King James w/Strong’s #s:

The Lord [is] my light and my salvation; whom shall I fear? () the Lord [is] the strength of my life; of whom shall I be afraid? ()

Young’s Literal Translation:

Jehovah is my light and my salvation, Whom do I fear? Jehovah is the strength of my life, Of whom am I afraid?

Psalm 27:3 (100.00%)

World English Bible:

Though an army should encamp against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident.

King James w/Strong’s #s:

Though an host should encamp () against me, my heart shall not fear: () though war should rise () against me, in this [will] I [be] confident. ()

Young’s Literal Translation:

Though a host doth encamp against me, My heart doth not fear, Though war riseth up against me, In this I am confident.

Psalm 31:19 (100.00%)

World English Bible:

Oh how great is your goodness, which you have laid up for those who fear you, which you have worked for those who take refuge in you, before the sons of men!

King James w/Strong’s #s:

[Oh] how great [is] thy goodness, which thou hast laid up () for them that fear thee; [which] thou hast wrought () for them that trust () in thee before the sons of men!

Young’s Literal Translation:

How abundant is Thy goodness, That Thou hast laid up for those fearing Thee,

Psalm 33:8 (100.00%)

World English Bible:

Let all the earth fear Yahweh. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.

King James w/Strong’s #s:

Let all the earth fear () the Lord: let all the inhabitants () of the world stand in awe () of him.

Young’s Literal Translation:

Afraid of Jehovah are all the earth, Of Him are all the inhabitants of the world afraid.

Psalm 33:18 (100.00%)

World English Bible:

Behold, Yahweh’s eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness,

King James w/Strong’s #s:

Behold, the eye of the Lord [is] upon them that fear him, upon them that hope () in his mercy;

Young’s Literal Translation:

Lo, the eye of Jehovah is to those fearing Him, To those waiting for His kindness,

Psalm 34:7 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh’s angel encamps around those who fear him, and delivers them.

King James w/Strong’s #s:

The angel of the Lord encampeth () round about them that fear him, and delivereth () them.

Young’s Literal Translation:

A messenger of Jehovah is encamping, Round about those who fear Him, And He armeth them.

Psalm 34:9 (100.00%)

World English Bible:

Oh fear Yahweh, you his saints, for there is no lack with those who fear him.

King James w/Strong’s #s:

O fear () the Lord, ye his saints: for [there is] no want to them that fear him.

Young’s Literal Translation:

Fear Jehovah, ye His holy ones, For there is no lack to those fearing Him.

Psalm 40:3 (100.00%)

World English Bible:

He has put a new song in my mouth, even praise to our God. Many shall see it, and fear, and shall trust in Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And he hath put () a new song in my mouth, [even] praise unto our God: many shall see () [it], and fear, () and shall trust () in the Lord.

Young’s Literal Translation:

And He putteth in my mouth a new song, ‘Praise to our God.’ Many do see and fear, and trust in Jehovah.

Psalm 45:4 (100.00%)

World English Bible:

In your majesty ride on victoriously on behalf of truth, humility, and righteousness. Let your right hand display awesome deeds.

King James w/Strong’s #s:

And in thy majesty ride () prosperously () because of truth and meekness [and] righteousness; and thy right hand shall teach () thee terrible things. ()

Young’s Literal Translation:

As to Thy majesty-prosper!-ride! Because of truth, and meekness-righteousness, And Thy right hand showeth Thee fearful things.

Psalm 46:2 (100.00%)

World English Bible:

Therefore we won’t be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;

King James w/Strong’s #s:

Therefore will not we fear, () though the earth be removed, () and though the mountains be carried () into the midst of the sea;

Young’s Literal Translation:

Therefore we fear not in the changing of earth, And in the slipping of mountains Into the heart of the seas.

Psalm 47:2 (100.00%)

World English Bible:

For Yahweh Most High is awesome. He is a great King over all the earth.

King James w/Strong’s #s:

For the Lord most high [is] terrible; () [he is] a great King over all the earth.

Young’s Literal Translation:

For Jehovah Most High is fearful, A great king over all the earth.

Psalm 49:5 (100.00%)

World English Bible:

Why should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels surrounds me?

King James w/Strong’s #s:

Wherefore should I fear () in the days of evil, [when] the iniquity of my heels shall compass () me about?

Young’s Literal Translation:

Why do I fear in days of evil? The iniquity of my supplanters doth compass me.

Psalm 49:16 (100.00%)

World English Bible:

Don’t be afraid when a man is made rich, when the glory of his house is increased;

King James w/Strong’s #s:

Be not thou afraid () when one is made rich, () when the glory of his house is increased; ()

Young’s Literal Translation:

Fear not, when one maketh wealth, When the honour of his house is abundant,

Psalm 52:6 (100.00%)

World English Bible:

The righteous also will see it, and fear, and laugh at him, saying,

King James w/Strong’s #s:

The righteous also shall see, () and fear, () and shall laugh () at him:

Young’s Literal Translation:

And the righteous see, And fear, and laugh at him.

Psalm 55:19 (100.00%)

World English Bible:

God, who is enthroned forever, will hear and answer them. Selah. They never change and don’t fear God.

King James w/Strong’s #s:

God shall hear, () and afflict () them, even he that abideth () of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear () not God.

Young’s Literal Translation:

God doth hear and afflict them, And He sitteth of old. Selah. Because they have no changes, and fear not God,

Psalm 56:3 (100.00%)

World English Bible:

When I am afraid, I will put my trust in you.

King James w/Strong’s #s:

What time I am afraid, () I will trust () in thee.

Young’s Literal Translation:

The day I am afraid I am confident toward Thee.

Psalm 56:4 (100.00%)

World English Bible:

In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?

King James w/Strong’s #s:

In God I will praise () his word, in God I have put my trust; () I will not fear () what flesh can do () unto me.

Young’s Literal Translation:

In God I praise His word, in God I have trusted, I fear not what flesh doth to me.

Psalm 56:11 (100.00%)

World English Bible:

I have put my trust in God. I will not be afraid. What can man do to me?

King James w/Strong’s #s:

In God have I put my trust: () I will not be afraid () what man can do () unto me.

Young’s Literal Translation:

In God I trusted, I fear not what man doth to me,

Psalm 60:4 (100.00%)

World English Bible:

You have given a banner to those who fear you, that it may be displayed because of the truth. Selah.

King James w/Strong’s #s:

Thou hast given () a banner to them that fear thee, that it may be displayed () because of the truth. Selah.

Young’s Literal Translation:

Thou hast given to those fearing thee an ensign. To be lifted up as an ensign Because of truth. Selah.

Psalm 61:5 (100.00%)

World English Bible:

For you, God, have heard my vows. You have given me the heritage of those who fear your name.

King James w/Strong’s #s:

For thou, O God, hast heard () my vows: thou hast given () [me] the heritage of those that fear thy name.

Young’s Literal Translation:

For Thou, O God, hast hearkened to my vows, Thou hast appointed the inheritance Of those fearing Thy name.

Psalm 64:4 (100.00%)

World English Bible:

to shoot innocent men from ambushes. They shoot at him suddenly and fearlessly.

King James w/Strong’s #s:

That they may shoot () in secret at the perfect: suddenly do they shoot () at him, and fear () not.

Young’s Literal Translation:

To shoot in secret places the perfect, Suddenly they shoot him, and fear not.

Psalm 64:9 (100.00%)

World English Bible:

All mankind shall be afraid. They shall declare the work of God, and shall wisely ponder what he has done.

King James w/Strong’s #s:

And all men shall fear, () and shall declare () the work of God; for they shall wisely consider () of his doing.

Young’s Literal Translation:

And all men fear, and declare the work of God, And His deed they have considered wisely.

Psalm 65:5 (100.00%)

World English Bible:

By awesome deeds of righteousness, you answer us, God of our salvation. You who are the hope of all the ends of the earth, of those who are far away on the sea.

King James w/Strong’s #s:

[By] terrible things () in righteousness wilt thou answer () us, O God of our salvation; [who art] the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off [upon] the sea:

Young’s Literal Translation:

By fearful things in righteousness Thou answerest us, O God of our salvation, The confidence of all far off ends of earth and sea.

Psalm 65:8 (100.00%)

World English Bible:

They also who dwell in faraway places are afraid at your wonders. You call the morning’s dawn and the evening with songs of joy.

King James w/Strong’s #s:

They also that dwell () in the uttermost parts are afraid () at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice. ()

Young’s Literal Translation:

And the inhabitants of the uttermost parts From Thy signs are afraid, The outgoings of morning and evening Thou causest to sing.

Psalm 66:3 (100.00%)

World English Bible:

Tell God, “How awesome are your deeds! Through the greatness of your power, your enemies submit themselves to you.

King James w/Strong’s #s:

Say () unto God, How terrible () [art thou in] thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies () submit () themselves unto thee.

Young’s Literal Translation:

Say to God, ‘How fearful are Thy works, By the abundance of Thy strength, Thine enemies feign obedience to Thee.

Psalm 66:5 (100.00%)

World English Bible:

Come, and see God’s deeds— awesome work on behalf of the children of men.

King James w/Strong’s #s:

Come () and see () the works of God: [he is] terrible () [in his] doing toward the children of men.

Young’s Literal Translation:

Come ye, and see the works of God, Fearful acts toward the sons of men.

Psalm 66:16 (100.00%)

World English Bible:

Come and hear, all you who fear God. I will declare what he has done for my soul.

King James w/Strong’s #s:

Come () [and] hear, () all ye that fear God, and I will declare () what he hath done () for my soul.

Young’s Literal Translation:

Come, hear, all ye who fear God, And I recount what he did for my soul.

Psalm 67:7 (100.00%)

World English Bible:

God will bless us. All the ends of the earth shall fear him.

King James w/Strong’s #s:

God shall bless () us; and all the ends of the earth shall fear () him.

Young’s Literal Translation:

God doth bless us, and all ends of earth fear Him!

Psalm 68:35 (100.00%)

World English Bible:

You are awesome, God, in your sanctuaries. The God of Israel gives strength and power to his people. Praise be to God!

King James w/Strong’s #s:

O God, [thou art] terrible () out of thy holy places: the God of Israel [is] he that giveth () strength and power unto [his] people. Blessed () [be] God.

Young’s Literal Translation:

Fearful, O God, out of Thy sanctuaries, The God of Israel Himself, Giving strength and might to the people. Blessed is God!

Psalm 72:5 (100.00%)

World English Bible:

They shall fear you while the sun endures; and as long as the moon, throughout all generations.

King James w/Strong’s #s:

They shall fear () thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.

Young’s Literal Translation:

They fear Thee with the sun, and before the moon, Generation-generations.

Psalm 76:7 (100.00%)

World English Bible:

You, even you, are to be feared. Who can stand in your sight when you are angry?

King James w/Strong’s #s:

Thou, [even] thou, [art] to be feared: () and who may stand () in thy sight when once thou art angry?

Young’s Literal Translation:

Thou, fearful art Thou, And who doth stand before Thee, Since Thou hast been angry!

Psalm 76:8 (100.00%)

World English Bible:

You pronounced judgment from heaven. The earth feared, and was silent,

King James w/Strong’s #s:

Thou didst cause judgment to be heard () from heaven; the earth feared, () and was still, ()

Young’s Literal Translation:

From heaven Thou hast sounded judgment, Earth hath feared, and hath been still,

Psalm 76:12 (100.00%)

World English Bible:

He will cut off the spirit of princes. He is feared by the kings of the earth.

King James w/Strong’s #s:

He shall cut off () the spirit of princes: [he is] terrible () to the kings of the earth.

Young’s Literal Translation:

He doth gather the spirit of leaders, Fearful to the kings of earth!

Psalm 85:9 (100.00%)

World English Bible:

Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.

King James w/Strong’s #s:

Surely his salvation [is] nigh them that fear him; that glory may dwell () in our land.

Young’s Literal Translation:

Only, near to those fearing Him is His salvation, That honour may dwell in our land.

Psalm 86:11 (100.00%)

World English Bible:

Teach me your way, Yahweh. I will walk in your truth. Make my heart undivided to fear your name.

King James w/Strong’s #s:

Teach () me thy way, O Lord; I will walk () in thy truth: unite () my heart to fear () thy name.

Young’s Literal Translation:

Show me, O Jehovah, Thy way, I walk in Thy truth, My heart doth rejoice to fear Thy name.

Psalm 89:7 (100.00%)

World English Bible:

a very awesome God in the council of the holy ones, to be feared above all those who are around him?

King James w/Strong’s #s:

God is greatly to be feared () in the assembly of the saints, and to be had in reverence () of all [them that are] about him.

Young’s Literal Translation:

God is very terrible, In the secret counsel of His holy ones, And fearful over all surrounding Him.

Psalm 91:5 (100.00%)

World English Bible:

You shall not be afraid of the terror by night, nor of the arrow that flies by day,

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt not be afraid () for the terror by night; [nor] for the arrow [that] flieth () by day;

Young’s Literal Translation:

Thou art not afraid of fear by night, Of arrow that flieth by day,

Psalm 96:4 (100.00%)

World English Bible:

For Yahweh is great, and greatly to be praised! He is to be feared above all gods.

King James w/Strong’s #s:

For the Lord [is] great, and greatly to be praised: () he [is] to be feared () above all gods.

Young’s Literal Translation:

For great is Jehovah, and praised greatly, Fearful He is over all gods.

Psalm 99:3 (100.00%)

World English Bible:

Let them praise your great and awesome name. He is Holy!

King James w/Strong’s #s:

Let them praise () thy great and terrible () name; [for] it [is] holy.

Young’s Literal Translation:

They praise Thy name, ‘Great, and fearful, holy it is.’

Psalm 102:15 (100.00%)

World English Bible:

So the nations will fear Yahweh’s name, all the kings of the earth your glory.

King James w/Strong’s #s:

So the heathen shall fear () the name of the Lord, and all the kings of the earth thy glory.

Young’s Literal Translation:

And nations fear the name of Jehovah, And all kings of the earth Thine honour,

Psalm 103:11 (100.00%)

World English Bible:

For as the heavens are high above the earth, so great is his loving kindness toward those who fear him.

King James w/Strong’s #s:

For as the heaven is high above () the earth, [so] great () is his mercy toward them that fear him.

Young’s Literal Translation:

For, as the height of the heavens is above the earth, His kindness hath been mighty over those fearing Him.

Psalm 103:13 (100.00%)

World English Bible:

Like a father has compassion on his children, so Yahweh has compassion on those who fear him.

King James w/Strong’s #s:

Like as a father pitieth () [his] children, [so] the Lord pitieth () them that fear him.

Young’s Literal Translation:

As a father hath mercy on sons, Jehovah hath mercy on those fearing Him.

Psalm 103:17 (100.00%)

World English Bible:

But Yahweh’s loving kindness is from everlasting to everlasting with those who fear him, his righteousness to children’s children,

King James w/Strong’s #s:

But the mercy of the Lord [is] from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children’s children;

Young’s Literal Translation:

And the kindness of Jehovah Is from age even unto age on those fearing Him, And His righteousness to sons’ sons,

Psalm 106:22 (100.00%)

World English Bible:

wondrous works in the land of Ham, and awesome things by the Red Sea.

King James w/Strong’s #s:

Wondrous works () in the land of Ham, [and] terrible things () by the Red sea.

Young’s Literal Translation:

Of wonderful things in the land of Ham, Of fearful things by the sea of Suph.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: