Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 201 to 250 of 571 for “H369”

Ezra 9:14 (100.00%)

World English Bible:

shall we again break your commandments, and join ourselves with the peoples that do these abominations? Wouldn’t you be angry with us until you had consumed us, so that there would be no remnant, nor any to escape?

King James w/Strong’s #s:

Should we again () break () thy commandments, and join in affinity () with the people of these abominations? wouldest not thou be angry () with us till thou hadst consumed () [us], so that [there should be] no remnant nor escaping?

Young’s Literal Translation:

do we turn back to break Thy commands, and to join ourselves in marriage with the people of these abominations? art not Thou angry against us-even to consumption-till there is no remnant and escaped part?

Ezra 9:15 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh, the God of Israel, you are righteous; for we are left a remnant that has escaped, as it is today. Behold, we are before you in our guiltiness; for no one can stand before you because of this.”

Ezra 9:15 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

King James w/Strong’s #s:

O Lord God of Israel, thou [art] righteous: for we remain () yet escaped, as [it is] this day: behold, we [are] before thee in our trespasses: for we cannot stand () before thee because of this.

Young’s Literal Translation:

‘O Jehovah, God of Israel, righteous art Thou, for we have been left an escape, as it is this day; lo, we are before Thee in our guilt, for there is none to stand before Thee concerning this.’

Nehemiah 2:2 (100.00%)

World English Bible:

The king said to me, “Why is your face sad, since you are not sick? This is nothing else but sorrow of heart.” Then I was very much afraid.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore the king said () unto me, Why [is] thy countenance sad, seeing thou [art] not sick? () this [is] nothing [else] but sorrow of heart. Then I was very sore () afraid, ()

Young’s Literal Translation:

and the king saith to me, ‘Wherefore is thy face sad, and thou not sick? this is nothing except sadness of heart;’ and I fear very much,

Nehemiah 2:12 (100.00%)

World English Bible:

I arose in the night, I and a few men with me. I didn’t tell anyone what my God put into my heart to do for Jerusalem. There wasn’t any animal with me except the animal that I rode on.

King James w/Strong’s #s:

And I arose () in the night, I and some few men with me; neither told () I [any] man what my God had put () in my heart to do () at Jerusalem: neither [was there any] beast with me, save the beast that I rode upon. ()

Young’s Literal Translation:

and I rise by night, I and a few men with me, and have not declared to a man what my God is giving unto my heart to do for Jerusalem, and there is no beast with me except the beast on which I am riding.

Nehemiah 2:14 (100.00%)

World English Bible:

Then I went on to the spring gate and to the king’s pool, but there was no place for the animal that was under me to pass.

King James w/Strong’s #s:

Then I went on () to the gate of the fountain, and to the king’s pool: but [there was] no place for the beast [that was] under me to pass. ()

Young’s Literal Translation:

And I pass over unto the gate of the fountain, and unto the pool of the king, and there is no place for the beast under me to pass over,

Nehemiah 2:20 (100.00%)

World English Bible:

Then I answered them, and said to them, “The God of heaven will prosper us. Therefore we, his servants, will arise and build; but you have no portion, nor right, nor memorial in Jerusalem.”

King James w/Strong’s #s:

Then answered () I them, and said () unto them, The God of heaven, he will prosper () us; therefore we his servants will arise () and build: () but ye have no portion, nor right, nor memorial, in Jerusalem.

Young’s Literal Translation:

And I return them word, and say to them, ‘The God of the heavens-He doth give prosperity to us, and we His servants rise and have built; and to you there is no portion, and right, and memorial in Jerusalem.’

Nehemiah 4:23 (100.00%)

World English Bible:

So neither I, nor my brothers, nor my servants, nor the men of the guard who followed me took off our clothes. Everyone took his weapon to the water.

King James w/Strong’s #s:

So neither I, nor my brethren, nor my servants, nor the men of the guard which followed me, none of us put off () our clothes, [saving that] every one put them off for washing.

Young’s Literal Translation:

and there are none-I and my brethren and my servants, the men of the guard who are after me-there are none of us putting off our garments, each hath his vessel of water.

Nehemiah 5:5 (100.00%)

World English Bible:

Yet now our flesh is as the flesh of our brothers, our children as their children. Behold, we bring our sons and our daughters into bondage to be servants, and some of our daughters have been brought into bondage. It is also not in our power to help it, because other men have our fields and our vineyards.”

Nehemiah 5:5 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

King James w/Strong’s #s:

Yet now our flesh [is] as the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we bring into bondage () our sons and our daughters to be servants, and [some] of our daughters are brought unto bondage () [already]: neither [is it] in our power [to redeem them]; for other men have our lands and vineyards.

Young’s Literal Translation:

and now, as the flesh of our brethren is our flesh, as their sons are our sons, and lo, we are subduing our sons and our daughters for servants, and there are of our daughters subdued, and our hand hath no might, and our fields and our vineyards are to others.’

Nehemiah 8:10 (100.00%)

World English Bible:

Then he said to them, “Go your way. Eat the fat, drink the sweet, and send portions to him for whom nothing is prepared, for today is holy to our Lord. Don’t be grieved, for the joy of Yahweh is your strength.”

King James w/Strong’s #s:

Then he said () unto them, Go your way, () eat () the fat, and drink () the sweet, and send () portions unto them for whom nothing is prepared: () for [this] day [is] holy unto our Lord: neither be ye sorry; () for the joy of the Lord is your strength.

Young’s Literal Translation:

And he saith to them, ‘Go, eat fat things, and drink sweet things, and sent portions to him for whom nothing is prepared, for to-day is holy to our Lord, and be not grieved, for the joy of Jehovah is your strength.’

Nehemiah 13:24 (100.00%)

World English Bible:

and their children spoke half in the speech of Ashdod, and could not speak in the Jews’ language, but according to the language of each people.

King James w/Strong’s #s:

And their children spake () half in the speech of Ashdod, and could () not speak () in the Jews’ language, but according to the language of each people.

Young’s Literal Translation:

And of their sons, half are speaking Ashdoditish-and are not knowing to speak Jewish-and according to the language of people and people.

Esther 1:8 (100.00%)

World English Bible:

In accordance with the law, the drinking was not compulsory; for so the king had instructed all the officials of his house, that they should do according to every man’s pleasure.

King James w/Strong’s #s:

And the drinking [was] according to the law; none did compel: () for so the king had appointed () to all the officers of his house, that they should do () according to every man’s pleasure.

Young’s Literal Translation:

And the drinking is according to law, none is pressing, for so hath the king appointed for every chief one of his house, to do according to the pleasure of man and man.

Esther 2:7 (100.00%)

World English Bible:

He brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle’s daughter; for she had neither father nor mother. The maiden was fair and beautiful; and when her father and mother were dead, Mordecai took her for his own daughter.

King James w/Strong’s #s:

And he brought up () Hadassah, that [is], Esther, his uncle’s daughter: for she had neither father nor mother, and the maid [was] fair and beautiful; whom Mordecai, when her father and mother were dead, took () for his own daughter.

Young’s Literal Translation:

and he is supporting Hadassah-she is Esther-daughter of his uncle, for she hath neither father nor mother, and the young woman is of fair form, and of good appearance, and at the death of her father and her mother hath Mordecai taken her to him for a daughter.

Esther 3:5 (100.00%)

World English Bible:

When Haman saw that Mordecai didn’t bow down nor pay him homage, Haman was full of wrath.

King James w/Strong’s #s:

And when Haman saw () that Mordecai bowed () not, nor did him reverence, () then was Haman full () of wrath.

Young’s Literal Translation:

And Haman seeth that Mordecai is not bowing and doing obeisance to him, and Haman is full of fury,

Esther 4:2 (100.00%)

World English Bible:

He came even before the king’s gate, for no one is allowed inside the king’s gate clothed with sackcloth.

King James w/Strong’s #s:

And came () even before the king’s gate: for none [might] enter () into the king’s gate clothed with sackcloth.

Young’s Literal Translation:

and he cometh in unto the front of the gate of the king, but none is to come in unto the gate of the king with a sackcloth-garment.

Job 1:8 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Satan, “Have you considered my servant, Job? For there is no one like him in the earth, a blameless and an upright man, one who fears God, and turns away from evil.”

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said () unto Satan, Hast thou considered () my servant Job, that [there is] none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth () evil?

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto the Adversary, ‘Hast thou set thy heart against My servant Job because there is none like him in the land, a man perfect and upright, fearing God, and turning aside from evil?’

Job 2:3 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Satan, “Have you considered my servant Job? For there is no one like him in the earth, a blameless and an upright man, one who fears God, and turns away from evil. He still maintains his integrity, although you incited me against him, to ruin him without cause.”

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said () unto Satan, Hast thou () considered my servant Job, that [there is] none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth () evil? and still he holdeth fast () his integrity, although thou movedst () me against him, to destroy () him without cause.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto the Adversary, ‘Hast thou set thy heart unto My servant Job because there is none like him in the land, a man perfect and upright, fearing God and turning aside from evil? and still he is keeping hold on his integrity, and thou dost move Me against him to swallow him up for nought!’

Job 2:13 (100.00%)

World English Bible:

So they sat down with him on the ground seven days and seven nights, and no one spoke a word to him, for they saw that his grief was very great.

King James w/Strong’s #s:

So they sat down () with him upon the ground seven days and seven nights, and none spake () a word unto him: for they saw () that [his] grief was very great. ()

Young’s Literal Translation:

And they sit with him on the earth seven days and seven nights, and there is none speaking unto him a word when they have seen that the pain hath been very great.

Job 3:9 (100.00%)

World English Bible:

Let the stars of its twilight be dark. Let it look for light, but have none, neither let it see the eyelids of the morning,

King James w/Strong’s #s:

Let the stars of the twilight thereof be dark; () let it look () for light, but [have] none; neither let it see () the dawning of the day:

Young’s Literal Translation:

Let the stars of its twilight be dark, Let it wait for light, and there is none, And let it not look on the eyelids of the dawn.

Job 3:21 (100.00%)

World English Bible:

who long for death, but it doesn’t come; and dig for it more than for hidden treasures,

King James w/Strong’s #s:

Which long () for death, but it [cometh] not; and dig () for it more than for hid treasures;

Young’s Literal Translation:

Who are waiting for death, and it is not, And they seek it above hid treasures.

Job 5:4 (100.00%)

World English Bible:

His children are far from safety. They are crushed in the gate. Neither is there any to deliver them,

King James w/Strong’s #s:

His children are far () from safety, and they are crushed () in the gate, neither [is there] any to deliver () [them].

Young’s Literal Translation:

Far are his sons from safety, And they are bruised in the gate, And there is no deliverer.

Job 5:9 (100.00%)

World English Bible:

who does great things that can’t be fathomed, marvelous things without number;

King James w/Strong’s #s:

Which doeth () great things and unsearchable; marvellous things () without number:

Young’s Literal Translation:

Doing great things, and there is no searching. Wonderful, till there is no numbering.

Job 8:22 (100.00%)

World English Bible:

Those who hate you will be clothed with shame. The tent of the wicked will be no more.”

King James w/Strong’s #s:

They that hate () thee shall be clothed () with shame; and the dwelling place of the wicked shall come to nought.

Young’s Literal Translation:

Those hating thee do put on shame, And the tent of the wicked is not!

Job 9:10 (100.00%)

World English Bible:

He does great things past finding out; yes, marvelous things without number.

King James w/Strong’s #s:

Which doeth () great things past finding out; yea, and wonders () without number.

Young’s Literal Translation:

Doing great things till there is no searching, And wonderful, till there is no numbering.

Job 10:7 (100.00%)

World English Bible:

Although you know that I am not wicked, there is no one who can deliver out of your hand.

King James w/Strong’s #s:

Thou knowest that I am not wicked; () and [there is] none that can deliver () out of thine hand.

Young’s Literal Translation:

For Thou knowest that I am not wicked, And there is no deliverer from Thy hand.

Job 11:3 (100.00%)

World English Bible:

Should your boastings make men hold their peace? When you mock, will no man make you ashamed?

King James w/Strong’s #s:

Should thy lies make men hold their peace? () and when thou mockest, () shall no man make thee ashamed? ()

Young’s Literal Translation:

Thy devices make men keep silent, Thou scornest, and none is causing blushing!

Job 11:19 (100.00%)

World English Bible:

Also you will lie down, and no one will make you afraid. Yes, many will court your favor.

King James w/Strong’s #s:

Also thou shalt lie down, () and none shall make [thee] afraid; () yea, many shall make suit () unto thee.

Young’s Literal Translation:

And thou hast rested, And none is causing trembling, And many have entreated thy face;

Job 18:19 (100.00%)

World English Bible:

He will have neither son nor grandson among his people, nor any remaining where he lived.

King James w/Strong’s #s:

He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.

Young’s Literal Translation:

He hath no continuator, Nor successor among his people, And none is remaining in his dwellings.

Job 19:7 (100.00%)

World English Bible:

“Behold, I cry out of wrong, but I am not heard. I cry for help, but there is no justice.

King James w/Strong’s #s:

Behold, I cry out () of wrong, but I am not heard: () I cry aloud, () but [there is] no judgment.

Young’s Literal Translation:

Lo, I cry out-violence, and am not answered, I cry aloud, and there is no judgment.

Job 20:21 (100.00%)

World English Bible:

There was nothing left that he didn’t devour, therefore his prosperity will not endure.

King James w/Strong’s #s:

There shall none of his meat be left; therefore shall no man look () for his goods.

Young’s Literal Translation:

There is not a remnant to his food, Therefore his good doth not stay.

Job 21:33 (100.00%)

World English Bible:

The clods of the valley will be sweet to him. All men will draw after him, as there were innumerable before him.

King James w/Strong’s #s:

The clods of the valley shall be sweet () unto him, and every man shall draw () after him, as [there are] innumerable before him.

Young’s Literal Translation:

Sweet to him have been the clods of the valley, And after him every man he draweth, And before him there is no numbering.

Job 22:5 (100.00%)

World English Bible:

Isn’t your wickedness great? Neither is there any end to your iniquities.

King James w/Strong’s #s:

[Is] not thy wickedness great? and thine iniquities infinite?

Young’s Literal Translation:

Is not thy wickedness abundant? And there is no end to thine iniquities.

Job 24:7 (100.00%)

World English Bible:

They lie all night naked without clothing, and have no covering in the cold.

King James w/Strong’s #s:

They cause the naked to lodge () without clothing, that [they have] no covering in the cold.

Young’s Literal Translation:

The naked they cause to lodge Without clothing. And there is no covering in the cold.

Job 24:24 (100.00%)

World English Bible:

They are exalted; yet a little while, and they are gone. Yes, they are brought low, they are taken out of the way as all others, and are cut off as the tops of the ears of grain.

King James w/Strong’s #s:

They are exalted () for a little while, but are gone and brought low; () they are taken out () of the way as all [other], and cut off () as the tops of the ears of corn.

Young’s Literal Translation:

High they were for a little, and they are not, And they have been brought low. As all others they are shut up, And as the head of an ear of corn cut off.

Job 26:6 (100.00%)

World English Bible:

Sheol is naked before God, and Abaddon has no covering.

Job 26:6a Sheol is the place of the dead.
Job 26:6b Abaddon means Destroyer.

King James w/Strong’s #s:

Hell [is] naked before him, and destruction hath no covering.

Young’s Literal Translation:

Naked is Sheol over-against Him, And there is no covering to destruction.

Job 27:19 (100.00%)

World English Bible:

He lies down rich, but he will not do so again. He opens his eyes, and he is not.

King James w/Strong’s #s:

The rich man shall lie down, () but he shall not be gathered: () he openeth () his eyes, and he [is] not.

Young’s Literal Translation:

Rich he lieth down, and he is not gathered, His eyes he hath opened, and he is not.

Job 31:19 (100.00%)

World English Bible:

if I have seen any perish for want of clothing, or that the needy had no covering;

King James w/Strong’s #s:

If I have seen () any perish () for want of clothing, or any poor without covering;

Young’s Literal Translation:

If I see any perishing without clothing, And there is no covering to the needy,

Job 32:5 (100.00%)

World English Bible:

When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.

King James w/Strong’s #s:

When Elihu saw () that [there was] no answer in the mouth of [these] three men, then his wrath was kindled. ()

Young’s Literal Translation:

And Elihu seeth that there is no answer in the mouth of the three men, and his anger burneth.

Job 32:12 (100.00%)

World English Bible:

Yes, I gave you my full attention, but there was no one who convinced Job, or who answered his words, among you.

King James w/Strong’s #s:

Yea, I attended () unto you, and, behold, [there was] none of you that convinced () Job, [or] that answered () his words:

Young’s Literal Translation:

And unto you I attend, And lo, there is no reasoner for Job, Or answerer of his sayings among you.

Job 34:22 (100.00%)

World English Bible:

There is no darkness, nor thick gloom, where the workers of iniquity may hide themselves.

King James w/Strong’s #s:

[There is] no darkness, nor shadow of death, where the workers () of iniquity may hide () themselves.

Young’s Literal Translation:

There is no darkness nor death-shade, For workers of iniquity to be hidden there;

Job 41:33 (100.00%)

World English Bible:

On earth there is not his equal, that is made without fear.

King James w/Strong’s #s:

Upon earth there is not his like, who is made () without fear.

Young’s Literal Translation:

There is not on the earth his like, That is made without terror.

Psalm 3:2 (100.00%)

World English Bible:

Many there are who say of my soul, “There is no help for him in God.” Selah.

Psalm 3:2 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).

King James w/Strong’s #s:

Many [there be] which say () of my soul, [There is] no help for him in God. Selah.

Young’s Literal Translation:

Many are saying of my soul, ‘There is no salvation for him in God.’ Selah.

Psalm 5:9 (100.00%)

World English Bible:

For there is no faithfulness in their mouth. Their heart is destruction. Their throat is an open tomb. They flatter with their tongue.

King James w/Strong’s #s:

For [there is] no faithfulness () in their mouth; their inward part [is] very wickedness; their throat [is] an open () sepulchre; they flatter () with their tongue.

Young’s Literal Translation:

For there is no stability in their mouth. Their heart is mischiefs, An open grave is their throat, Their tongue they make smooth.

Psalm 6:5 (100.00%)

World English Bible:

For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks?

Psalm 6:5 Sheol is the place of the dead.

King James w/Strong’s #s:

For in death [there is] no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks? ()

Young’s Literal Translation:

For there is not in death Thy memorial, In Sheol, who doth give thanks to Thee?

Psalm 7:2 (100.00%)

World English Bible:

lest they tear apart my soul like a lion, ripping it in pieces, while there is no one to deliver.

King James w/Strong’s #s:

Lest he tear () my soul like a lion, rending [it] in pieces, () while [there is] none to deliver. ()

Young’s Literal Translation:

Lest he tear as a lion my soul, Rending, and there is no deliverer.

Psalm 10:4 (100.00%)

World English Bible:

The wicked, in the pride of his face, has no room in his thoughts for God.

King James w/Strong’s #s:

The wicked, through the pride of his countenance, will not seek () [after God]: God [is] not in all his thoughts.

Young’s Literal Translation:

The wicked according to the height of his face, inquireth not. ‘God is not!’ are all his devices.

Psalm 14:1 (100.00%)

World English Bible:

The fool has said in his heart, “There is no God.” They are corrupt. They have done abominable deeds. There is no one who does good.

King James w/Strong’s #s:

The fool hath said () in his heart, [There is] no God. They are corrupt, () they have done abominable () works, [there is] none that doeth () good.

Young’s Literal Translation:

A fool hath said in his heart, ‘God is not;’ They have done corruptly, They have done abominable actions, There is not a doer of good.

Psalm 14:3 (100.00%)

World English Bible:

They have all gone aside. They have together become corrupt. There is no one who does good, no, not one.

King James w/Strong’s #s:

They are all gone aside, () they are [all] together become filthy: () [there is] none that doeth () good, no, not one.

Young’s Literal Translation:

The whole have turned aside, Together they have been filthy: There is not a doer of good, not even one.

Psalm 18:41 (100.00%)

World English Bible:

They cried, but there was no one to save; even to Yahweh, but he didn’t answer them.

King James w/Strong’s #s:

They cried, () but [there was] none to save () [them: even] unto the Lord, but he answered () them not.

Young’s Literal Translation:

They cry, and there is no saviour, On Jehovah, and He doth not answer them.

Psalm 19:3 (100.00%)

World English Bible:

There is no speech nor language where their voice is not heard.

King James w/Strong’s #s:

[There is] no speech nor language, [where] their voice is not heard. ()

Young’s Literal Translation:

There is no speech, and there are no words. Their voice hath not been heard.

Psalm 19:6 (100.00%)

World English Bible:

His going out is from the end of the heavens, his circuit to its ends. There is nothing hidden from its heat.

King James w/Strong’s #s:

His going forth [is] from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid () from the heat thereof.

Young’s Literal Translation:

From the end of the heavens is his going out, And his revolution is unto their ends, And nothing is hid from his heat.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: