Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 251 to 300 of 360 for “G4675”

Acts 17:32 (100.00%)

World English Bible:

Now when they heard of the resurrection of the dead, some mocked; but others said, “We want to hear you again concerning this.”

King James w/Strong’s #s:

And when they heard () of the resurrection of the dead, some mocked: () and others said, () We will hear () thee again of this [matter].

Young’s Literal Translation:

And having heard of a rising again of the dead, some, indeed, were mocking, but others said, ‘We will hear thee again concerning this;’

Acts 18:10 (100.00%)

World English Bible:

for I am with you, and no one will attack you to harm you, for I have many people in this city.”

King James w/Strong’s #s:

For I am () with thee, and no man shall set on () thee to hurt () thee: for I have () much people in this city.

Young’s Literal Translation:

because I am with thee, and no one shall set on thee to do thee evil; because I have much people in this city;’

Acts 21:21 (100.00%)

World English Bible:

They have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children and not to walk after the customs.

King James w/Strong’s #s:

And they are informed () of thee, that thou teachest () all the Jews which are among the Gentiles to forsake Moses, saying () that they ought not to circumcise () [their] children, neither to walk () after the customs.

Young’s Literal Translation:

and they are instructed concerning thee, that apostasy from Moses thou dost teach to all Jews among the nations, saying-Not to circumcise the children, nor after the customs to walk;

Acts 21:24 (100.00%)

World English Bible:

Take them and purify yourself with them, and pay their expenses for them, that they may shave their heads. Then all will know that there is no truth in the things that they have been informed about you, but that you yourself also walk keeping the law.

King James w/Strong’s #s:

Them take, () and purify thyself () with them, and be at charges () with them, that they may shave () [their] heads: and all may know () that those things, whereof they were informed () concerning thee, are () nothing; but [that] thou thyself also walkest orderly, () and keepest () the law.

Young’s Literal Translation:

these having taken, be purified with them, and be at expence with them, that they may shave the head, and all may know that the things of which they have been instructed concerning thee are nothing, but thou dost walk-thyself also-the law keeping.

Acts 21:39 (100.00%)

World English Bible:

But Paul said, “I am a Jew from Tarsus in Cilicia, a citizen of no insignificant city. I beg you, allow me to speak to the people.”

King James w/Strong’s #s:

But Paul said, () I am () a man [which am] a Jew of Tarsus, [a city] in Cilicia, a citizen of no mean city: and, I beseech () thee, suffer () me to speak () unto the people.

Young’s Literal Translation:

And Paul said, ‘I, indeed, am a man, a Jew, of Tarsus of Cilicia, of no mean city a citizen; and I beseech thee, suffer me to speak unto the people.’

Acts 22:16 (100.00%)

World English Bible:

Now why do you wait? Arise, be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.’

King James w/Strong’s #s:

And now why tarriest thou? () arise, () and be baptized, () and wash away () thy sins, calling on () the name of the Lord.

Young’s Literal Translation:

and now, why tarriest thou? having risen, baptize thyself, and wash away thy sins, calling upon the name of the Lord.

Acts 22:18 (100.00%)

World English Bible:

and saw him saying to me, ‘Hurry and get out of Jerusalem quickly, because they will not receive testimony concerning me from you.’

King James w/Strong’s #s:

And saw () him saying () unto me, Make haste, () and get thee () quickly out of Jerusalem: for they will not receive () thy testimony concerning me.

Young’s Literal Translation:

and I saw him saying to me, Haste and go forth in haste out of Jerusalem, because they will not receive thy testimony concerning me;

Acts 22:20 (100.00%)

World English Bible:

When the blood of Stephen, your witness, was shed, I also was standing by, consenting to his death, and guarding the cloaks of those who killed him.’

King James w/Strong’s #s:

And when the blood of thy martyr Stephen was shed, () I also was () standing by, () and consenting () unto his death, and kept () the raiment of them that slew () him.

Young’s Literal Translation:

and when the blood of thy witness Stephen was being poured forth, I also was standing by and assenting to his death, and keeping the garments of those putting him to death;

Acts 23:5 (100.00%)

World English Bible:

Paul said, “I didn’t know, brothers, that he was high priest. For it is written, ‘You shall not speak evil of a ruler of your people.’ ”

Acts 23:5 Exodus 22:28

King James w/Strong’s #s:

Then said () Paul, I wist () not, brethren, that he was () the high priest: for it is written, () Thou shalt not speak () evil of the ruler of thy people.

Young’s Literal Translation:

and Paul said, ‘I did not know, brethren, that he is chief priest: for it hath been written, Of the ruler of thy people thou shalt not speak evil;’

Acts 23:21 (100.00%)

World English Bible:

Therefore don’t yield to them, for more than forty men lie in wait for him, who have bound themselves under a curse to neither eat nor drink until they have killed him. Now they are ready, looking for the promise from you.”

King James w/Strong’s #s:

But do not thou yield () unto them: for there lie in wait for () him of them more than forty men, which have bound themselves with an oath, () that they will neither eat () nor drink () till they have killed () him: and now are they () ready, looking for () a promise from thee.

Young’s Literal Translation:

thou, therefore, mayest thou not yield to them, for there lie in wait for him of them more than forty men, who did anathematize themselves-not to eat nor to drink till they kill him, and now they are ready, waiting for the promise from thee.’

Acts 23:30 (100.00%)

World English Bible:

When I was told that the Jews lay in wait for the man, I sent him to you immediately, charging his accusers also to bring their accusations against him before you. Farewell.”

King James w/Strong’s #s:

And when it was told () me how that the Jews laid wait () () for the man, I sent () straightway to thee, and gave commandment () to his accusers also to say () before thee what [they had] against him. Farewell. ()

Young’s Literal Translation:

and a plot having been intimated to me against this man-about to be of the Jews-at once I sent unto thee, having given command also to the accusers to say the things against him before thee; be strong.’

Acts 23:35 (100.00%)

World English Bible:

“I will hear you fully when your accusers also arrive.” He commanded that he be kept in Herod’s palace.

King James w/Strong’s #s:

I will hear () thee, said he, () when thine accusers are also come. () And he commanded () him to be kept () in Herod’s judgment hall.

Young’s Literal Translation:

‘I will hear thee-said he-when thine accusers also may have come;’ he also commanded him to be kept in the praetorium of Herod.

Acts 24:2 (100.00%)

World English Bible:

When he was called, Tertullus began to accuse him, saying, “Seeing that by you we enjoy much peace, and that prosperity is coming to this nation by your foresight,

King James w/Strong’s #s:

And when he was called forth, () Tertullus began () to accuse () [him], saying, () Seeing that by thee we enjoy () great quietness, and that very worthy deeds are done () unto this nation by thy providence,

Young’s Literal Translation:

and he having been called, Tertullus began to accuse him, saying, ‘Much peace enjoying through thee, and worthy deeds being done to this nation through thy forethought,

Acts 24:11 (100.00%)

World English Bible:

seeing that you can verify that it is not more than twelve days since I went up to worship at Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

Because that thou mayest () understand, () that there are () yet but twelve days since I went up () to Jerusalem for to worship. ()

Young’s Literal Translation:

thou being able to know that it is not more than twelve days to me since I went up to worship in Jerusalem,

Acts 24:19 (100.00%)

World English Bible:

They ought to have been here before you and to make accusation if they had anything against me.

King James w/Strong’s #s:

Who ought () () to have been here () before thee, and object, () if they had () ought against me.

Young’s Literal Translation:

whom it behoveth to be present before thee, and to accuse, if they had anything against me,

Acts 25:26 (100.00%)

World English Bible:

of whom I have no certain thing to write to my lord. Therefore I have brought him out before you, and especially before you, King Agrippa, that, after examination I may have something to write.

King James w/Strong’s #s:

Of whom I have () no certain thing to write () unto my lord. Wherefore I have brought him forth () before you, and specially before thee, O king Agrippa, that, after examination had, () I might have () somewhat to write. ()

Young’s Literal Translation:

concerning whom I have no certain thing to write to my lord, wherefore I brought him forth before you, and specially before thee, king Agrippa, that the examination having been made, I may have something to write;

Acts 26:2 (100.00%)

World English Bible:

“I think myself happy, King Agrippa, that I am to make my defense before you today concerning all the things that I am accused by the Jews,

King James w/Strong’s #s:

I think () myself happy, king Agrippa, because I shall () answer for myself () this day before thee touching all the things whereof I am accused () of the Jews:

Young’s Literal Translation:

‘Concerning all things of which I am accused by Jews, king Agrippa, I have thought myself happy, being about to make a defence before thee to-day,

Acts 26:3 (100.00%)

World English Bible:

especially because you are expert in all customs and questions which are among the Jews. Therefore I beg you to hear me patiently.

King James w/Strong’s #s:

Especially [because I know ()] thee to be () expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech () thee to hear () me patiently.

Young’s Literal Translation:

especially knowing thee to be acquainted with all things-both customs and questions-among Jews; wherefore, I beseech thee, patiently to hear me.

Acts 26:16 (100.00%)

World English Bible:

But arise, and stand on your feet, for I have appeared to you for this purpose: to appoint you a servant and a witness both of the things which you have seen and of the things which I will reveal to you;

King James w/Strong’s #s:

But rise, () and stand () upon thy feet: for I have appeared () unto thee for this purpose, to make () thee a minister and a witness both of these things which thou hast seen, () and of those things in the which I will appear () unto thee;

Young’s Literal Translation:

but rise, and stand upon thy feet, for for this I appeared to thee, to appoint thee an officer and a witness both of the things thou didst see, and of the things in which I will appear to thee,

Acts 27:24 (100.00%)

World English Bible:

saying, ‘Don’t be afraid, Paul. You must stand before Caesar. Behold, God has granted you all those who sail with you.’

King James w/Strong’s #s:

Saying, () Fear () not, Paul; thou must () be brought before () Caesar: and, lo, () God hath given () thee all them that sail () with thee.

Young’s Literal Translation:

saying, Be not afraid Paul; before Caesar it behoveth thee to stand; and, lo, God hath granted to thee all those sailing with thee;

Acts 28:21 (100.00%)

World English Bible:

They said to him, “We neither received letters from Judea concerning you, nor did any of the brothers come here and report or speak any evil of you.

King James w/Strong’s #s:

And they said () unto him, We neither received () letters out of Judaea concerning thee, neither any of the brethren that came () shewed () or spake () any harm of thee.

Young’s Literal Translation:

And they said unto him, ‘We did neither receive letters concerning thee from Judea, nor did any one who came of the brethren declare or speak any evil concerning thee,

Acts 28:22 (100.00%)

World English Bible:

But we desire to hear from you what you think. For, as concerning this sect, it is known to us that everywhere it is spoken against.”

King James w/Strong’s #s:

But we desire () to hear () of thee what thou thinkest: () for as concerning this sect, we know () that every where it is spoken against. ()

Young’s Literal Translation:

and we think it good from thee to hear what thou dost think, for, indeed, concerning this sect it is known to us that everywhere it is spoken against;’

Romans 2:5 (100.00%)

World English Bible:

But according to your hardness and unrepentant heart you are treasuring up for yourself wrath in the day of wrath, revelation, and of the righteous judgment of God,

King James w/Strong’s #s:

But after thy hardness and impenitent heart treasurest up () unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;

Young’s Literal Translation:

but, according to thy hardness and impenitent heart, thou dost treasure up to thyself wrath, in a day of wrath and of the revelation of the righteous judgment of God,

Romans 2:25 (100.00%)

World English Bible:

For circumcision indeed profits, if you are a doer of the law, but if you are a transgressor of the law, your circumcision has become uncircumcision.

King James w/Strong’s #s:

For circumcision verily profiteth, () if thou keep () the law: but if thou be () a breaker of the law, thy circumcision is made () uncircumcision.

Young’s Literal Translation:

For circumcision, indeed, doth profit, if law thou mayest practise, but if a transgressor of law thou mayest be, thy circumcision hath become uncircumcision.

Romans 3:4 (100.00%)

World English Bible:

May it never be! Yes, let God be found true, but every man a liar. As it is written, “that you might be justified in your words, and might prevail when you come into judgment.”

Romans 3:4 Psalm 51:4

King James w/Strong’s #s:

God forbid: () yea, let God be () true, but every man a liar; as it is written, () That thou mightest be justified () in thy sayings, and mightest overcome () when thou art judged. ()

Young’s Literal Translation:

let it not be! and let God become true, and every man false, according as it hath been written, ‘That Thou mayest be declared righteous in Thy words, and mayest overcome in Thy being judged.’

Romans 4:18 (100.00%)

World English Bible:

Against hope, Abraham in hope believed, to the end that he might become a father of many nations, according to that which had been spoken, “So will your offspring be.”

Romans 4:18 Genesis 15:5

King James w/Strong’s #s:

Who against hope believed () in hope, that he might become () the father of many nations, according to that which was spoken, () So shall thy seed be. ()

Young’s Literal Translation:

Who, against hope in hope did believe, for his becoming father of many nations according to that spoken: ‘So shall thy seed be;’

Romans 8:36 (100.00%)

World English Bible:

Even as it is written, “For your sake we are killed all day long. We were accounted as sheep for the slaughter.”

Romans 8:36 Psalm 44:22

King James w/Strong’s #s:

As it is written, () For thy sake we are killed () all the day long; we are accounted () as sheep for the slaughter.

Young’s Literal Translation:

(according as it hath been written-‘For Thy sake we are put to death all the day long, we were reckoned as sheep of slaughter,’)

Romans 10:6 (100.00%)

World English Bible:

But the righteousness which is of faith says this, “Don’t say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Christ down);

Romans 10:6 Deuteronomy 30:12

King James w/Strong’s #s:

But the righteousness which is of faith speaketh () on this wise, Say () not in thine heart, Who shall ascend () into heaven? (that is, () to bring Christ down () [from above]:)

Young’s Literal Translation:

and the righteousness of faith doth thus speak: ‘Thou mayest not say in thine heart, Who shall go up to the heaven,’ that is, Christ to bring down?

Romans 10:8 (100.00%)

World English Bible:

But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart;” that is, the word of faith which we preach:

Romans 10:8 Deuteronomy 30:14

King James w/Strong’s #s:

But what saith it? () The word is () nigh thee, [even] in thy mouth, and in thy heart: that is, () the word of faith, which we preach; ()

Young’s Literal Translation:

But what doth it say? ‘Nigh thee is the saying-in thy mouth, and in thy heart:’ that is, the saying of the faith, that we preach;

Romans 10:9 (100.00%)

World English Bible:

that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.

King James w/Strong’s #s:

That if thou shalt confess () with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe () in thine heart that God hath raised () him from the dead, thou shalt be saved. ()

Young’s Literal Translation:

that if thou mayest confess with thy mouth the Lord Jesus, and mayest believe in thy heart that God did raise him out of the dead, thou shalt be saved,

Romans 11:3 (100.00%)

World English Bible:

“Lord, they have killed your prophets. They have broken down your altars. I am left alone, and they seek my life.”

Romans 11:3 1 Kings 19:10,14

King James w/Strong’s #s:

Lord, they have killed () thy prophets, and digged down () thine altars; and I am left () alone, and they seek () my life.

Young’s Literal Translation:

‘Lord, Thy prophets they did kill, and Thy altars they dug down, and I was left alone, and they seek my life;’

Romans 11:21 (100.00%)

World English Bible:

for if God didn’t spare the natural branches, neither will he spare you.

King James w/Strong’s #s:

For if God spared () not the natural branches, [take heed] lest he also spare () not thee.

Young’s Literal Translation:

for if God the natural branches did not spare-lest perhaps He also shall not spare thee.

Romans 12:20 (100.00%)

World English Bible:

Therefore “If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him a drink; for in doing so, you will heap coals of fire on his head.”

Romans 12:20 Proverbs 25:21-22

King James w/Strong’s #s:

Therefore if thine enemy hunger, () feed () him; if he thirst, () give him drink: () for in so doing () thou shalt heap () coals of fire on his head.

Young’s Literal Translation:

I will recompense again, saith the Lord;’ if, then, thine enemy doth hunger, feed him; if he doth thirst, give him drink; for this doing, coals of fire thou shalt heap upon his head;

Romans 13:9 (100.00%)

World English Bible:

For the commandments, “You shall not commit adultery,” “You shall not murder,” “You shall not steal,” “You shall not covet,” and whatever other commandments there are, are all summed up in this saying, namely, “You shall love your neighbor as yourself.”

Romans 13:9a TR adds “You shall not give false testimony,”
Romans 13:9b Exodus 20:13-15,17; Deuteronomy 5:17-19,21
Romans 13:9c Leviticus 19:18

King James w/Strong’s #s:

For this, Thou shalt not commit adultery, () Thou shalt not kill, () Thou shalt not steal, () Thou shalt not bear false witness, () Thou shalt not covet; () and if [there be] any other commandment, it is briefly comprehended () in this saying, namely, Thou shalt love () thy neighbour as thyself.

Young’s Literal Translation:

for, ‘Thou shalt not commit adultery, Thou shalt do no murder, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false testimony, Thou shalt not covet;’ and if there is any other command, in this word it is summed up, in this: ‘Thou shalt love thy neighbour as thyself;’

Romans 14:10 (100.00%)

World English Bible:

But you, why do you judge your brother? Or you again, why do you despise your brother? For we will all stand before the judgment seat of Christ.

King James w/Strong’s #s:

But why dost thou judge () thy brother? or why dost thou set at nought () thy brother? for we shall all stand before () the judgment seat of Christ.

Young’s Literal Translation:

And thou, why dost thou judge thy brother? or again, thou, why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand at the tribunal of the Christ;

Romans 14:15 (100.00%)

World English Bible:

Yet if because of food your brother is grieved, you walk no longer in love. Don’t destroy with your food him for whom Christ died.

King James w/Strong’s #s:

But if thy brother be grieved () with [thy] meat, now walkest thou () not charitably. Destroy () not him with thy meat, for whom Christ died. ()

Young’s Literal Translation:

and if through victuals thy brother is grieved, no more dost thou walk according to love; do not with thy victuals destroy that one for whom Christ died.

Romans 14:21 (100.00%)

World English Bible:

It is good to not eat meat, drink wine, nor do anything by which your brother stumbles, is offended, or is made weak.

King James w/Strong’s #s:

[It is] good neither to eat () flesh, nor to drink () wine, nor [any thing] whereby thy brother stumbleth, () or is offended, () or is made weak. ()

Young’s Literal Translation:

Right it is not to eat flesh, nor to drink wine, nor to do anything in which thy brother doth stumble, or is made to fall, or is weak.

Romans 15:9 (100.00%)

World English Bible:

and that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written, “Therefore I will give praise to you among the Gentiles and sing to your name.”

Romans 15:9 2 Samuel 22:50; Psalm 18:49

King James w/Strong’s #s:

And that the Gentiles might glorify () God for [his] mercy; as it is written, () For this cause I will confess () to thee among the Gentiles, and sing () unto thy name.

Young’s Literal Translation:

and the nations for kindness to glorify God, according as it hath been written, ‘Because of this I will confess to Thee among nations, and to Thy name I will sing praise,’

World English Bible:

The eye can’t tell the hand, “I have no need for you,” or again the head to the feet, “I have no need for you.”

King James w/Strong’s #s:

And the eye cannot () say () unto the hand, I have () no need of thee: nor again the head to the feet, I have () no need of you.

Young’s Literal Translation:

and an eye is not able to say to the hand, ‘I have no need of thee;’ nor again the head to the feet, ‘I have no need of you.’

World English Bible:

“Death, where is your sting? Hades, where is your victory?”

1 Corinthians 15:55a or, Hell
1 Corinthians 15:55b See Hosea 13:14

King James w/Strong’s #s:

O death, where [is] thy sting? O grave, where [is] thy victory?

Young’s Literal Translation:

where, O Death, thy sting? where, O Hades, thy victory?’

World English Bible:

For he says, “At an acceptable time I listened to you. In a day of salvation I helped you.” Behold, now is the acceptable time. Behold, now is the day of salvation.

2 Corinthians 6:2 Isaiah 49:8

King James w/Strong’s #s:

(For he saith, () I have heard () thee in a time accepted, and in the day of salvation have I succoured () thee: behold, () now [is] the accepted time; behold, () now [is] the day of salvation. )

Young’s Literal Translation:

for He saith, ‘In an acceptable time I did hear thee, and in a day of salvation I did help thee, lo, now is a well-accepted time; lo, now, a day of salvation,’-

Galatians 3:16 (100.00%)

World English Bible:

Now the promises were spoken to Abraham and to his offspring. He doesn’t say, “To descendants”, as of many, but as of one, “To your offspring”, which is Christ.

Galatians 3:16a or, seed
Galatians 3:16b or, seeds
Galatians 3:16c Genesis 12:7; 13:15; 24:7

King James w/Strong’s #s:

Now to Abraham and his seed were the promises made. () He saith () not, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed, which is () Christ.

Young’s Literal Translation:

and to Abraham were the promises spoken, and to his seed; He doth not say, ‘And to seeds,’ as of many, but as of one, ‘And to thy seed,’ which is Christ;

Galatians 5:14 (100.00%)

World English Bible:

For the whole law is fulfilled in one word, in this: “You shall love your neighbor as yourself.”

Galatians 5:14 Leviticus 19:18

King James w/Strong’s #s:

For all the law is fulfilled () in one word, [even] in this; Thou shalt love () thy neighbour as thyself.

Young’s Literal Translation:

for all the law in one word is fulfilled-in this: ‘Thou shalt love thy neighbour as thyself;’

Ephesians 6:2 (100.00%)

World English Bible:

“Honor your father and mother,” which is the first commandment with a promise:

King James w/Strong’s #s:

Honour () thy father and mother; (which is () the first commandment with promise; )

Young’s Literal Translation:

honour thy father and mother,

1 Timothy 4:12 (100.00%)

World English Bible:

Let no man despise your youth; but be an example to those who believe, in word, in your way of life, in love, in spirit, in faith, and in purity.

King James w/Strong’s #s:

Let no man despise () thy youth; but be thou () an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.

Young’s Literal Translation:

let no one despise thy youth, but a pattern become thou of those believing in word, in behaviour, in love, in spirit, in faith, in purity;

1 Timothy 4:15 (100.00%)

World English Bible:

Be diligent in these things. Give yourself wholly to them, that your progress may be revealed to all.

King James w/Strong’s #s:

Meditate upon () these things; give thyself () wholly to them; that thy profiting may () appear to all.

Young’s Literal Translation:

of these things be careful; in these things be, that thy advancement may be manifest in all things;

1 Timothy 4:16 (100.00%)

World English Bible:

Pay attention to yourself and to your teaching. Continue in these things, for in doing this you will save both yourself and those who hear you.

King James w/Strong’s #s:

Take heed () unto thyself, and unto the doctrine; continue () in them: for in doing () this thou shalt both save () thyself, and them that hear () thee.

Young’s Literal Translation:

take heed to thyself, and to the teaching; remain in them, for this thing doing, both thyself thou shalt save, and those hearing thee.

1 Timothy 5:23 (100.00%)

World English Bible:

Be no longer a drinker of water only, but use a little wine for your stomach’s sake and your frequent infirmities.

King James w/Strong’s #s:

Drink no longer water, () but use () a little wine for thy stomach’s sake and thine often infirmities.

Young’s Literal Translation:

no longer be drinking water, but a little wine be using, because of thy stomach and of thine often infirmities;

1 Timothy 6:21 (100.00%)

World English Bible:

which some profess, and thus have wandered from the faith. Grace be with you. Amen.

King James w/Strong’s #s:

Which some professing () have erred () concerning the faith. Grace [be] with thee. Amen. «[The first to Timothy was written () from Laodicea, which is () the chiefest city of Phrygia Pacatiana.

Young’s Literal Translation:

which certain professing-concerning the faith did swerve; the grace is with you. Amen.

2 Timothy 1:3 (100.00%)

World English Bible:

I thank God, whom I serve as my forefathers did, with a pure conscience. How unceasing is my memory of you in my petitions, night and day

King James w/Strong’s #s:

I thank () God, whom I serve () from [my] forefathers with pure conscience, that without ceasing I have () remembrance of thee in my prayers night and day;

Young’s Literal Translation:

I am thankful to God, whom I serve from progenitors in a pure conscience, that unceasingly I have remembrance concerning thee in my supplications night and day,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: