Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 171 for “G5495”

Matthew 3:12 (100.00%)

World English Bible:

His winnowing fork is in his hand, and he will thoroughly cleanse his threshing floor. He will gather his wheat into the barn, but the chaff he will burn up with unquenchable fire.”

King James w/Strong’s #s:

Whose fan [is] in his hand , and he will throughly purge () his floor , and gather () his wheat into the garner ; but he will burn up () the chaff with unquenchable fire .

Young’s Literal Translation:

whose fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his floor, and will gather his wheat to the storehouse, but the chaff he will burn with fire unquenchable.’

Matthew 4:6 (100.00%)

World English Bible:

and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down, for it is written, ‘He will command his angels concerning you,’ and, ‘On their hands they will bear you up, so that you don’t dash your foot against a stone.’ ”

Matthew 4:6 Psalm 91:11-12

King James w/Strong’s #s:

And saith () unto him , If thou be () the Son of God , cast () thyself down : for it is written (), He shall give his angels charge () concerning thee : and in [their] hands they shall bear thee up (), lest at any time thou dash () thy foot against a stone .

Young’s Literal Translation:

and saith to him, ‘If Son thou art of God-cast thyself down, for it hath been written, that, His messengers He shall charge concerning thee, and on hands they shall bear thee up, that thou mayest not dash on a stone thy foot.’

Matthew 5:30 (100.00%)

World English Bible:

If your right hand causes you to stumble, cut it off, and throw it away from you. For it is more profitable for you that one of your members should perish, than for your whole body to be cast into Gehenna.

Matthew 5:30 or, Hell

King James w/Strong’s #s:

And if thy right hand offend () thee , cut it off (), and cast () [it] from thee : for it is profitable () for thee that one of thy members should perish (), and not [that] thy whole body should be cast () into hell .

Young’s Literal Translation:

‘And, if thy right hand doth cause thee to stumble, cut it off, and cast from thee, for it is good to thee that one of thy members may perish, and not thy whole body be cast to gehenna.

Matthew 8:3 (100.00%)

World English Bible:

Jesus stretched out his hand and touched him, saying, “I want to. Be made clean.” Immediately his leprosy was cleansed.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus put forth () [his] hand , and touched () him , saying (), I will (); be thou clean (). And immediately his leprosy was cleansed ().

Young’s Literal Translation:

and having stretched forth the hand, Jesus touched him, saying, ‘I will, be thou cleansed,’ and immediately his leprosy was cleansed.

Matthew 8:15 (100.00%)

World English Bible:

He touched her hand, and the fever left her. So she got up and served him.

Matthew 8:15 TR reads “them” instead of “him”

King James w/Strong’s #s:

And he touched () her hand , and the fever left () her : and she arose (), and ministered () unto them .

Young’s Literal Translation:

and he touched her hand, and the fever left her, and she arose, and was ministering to them.

Matthew 9:18 (100.00%)

World English Bible:

While he told these things to them, behold, a ruler came and worshiped him, saying, “My daughter has just died, but come and lay your hand on her, and she will live.”

King James w/Strong’s #s:

While he spake () these things unto them , behold (), there came () a certain ruler , and worshipped () him , saying (), My daughter is even now dead (): but come () and lay () thy hand upon her , and she shall live ().

Young’s Literal Translation:

While he is speaking these things to them, lo, a ruler having come, was bowing to him, saying that ‘My daughter just now died, but, having come, lay thy hand upon her, and she shall live.’

Matthew 9:25 (100.00%)

World English Bible:

But when the crowd was sent out, he entered in, took her by the hand, and the girl arose.

King James w/Strong’s #s:

But when the people were put forth (), he went in (), and took () her by the hand , and the maid arose ().

Young’s Literal Translation:

but, when the multitude was put forth, having gone in, he took hold of her hand, and the damsel arose,

Matthew 12:10 (100.00%)

World English Bible:

And behold, there was a man with a withered hand. They asked him, “Is it lawful to heal on the Sabbath day?” so that they might accuse him.

King James w/Strong’s #s:

And , behold (), there was () a man which had () [his] hand withered . And they asked () him , saying (), Is it lawful () to heal () on the sabbath days ? that they might accuse () him .

Young’s Literal Translation:

and lo, there was a man having the hand withered, and they questioned him, saying, ‘Is it lawful to heal on the sabbaths?’ that they might accuse him.

Matthew 12:13 (100.00%)

World English Bible:

Then he told the man, “Stretch out your hand.” He stretched it out; and it was restored whole, just like the other.

King James w/Strong’s #s:

Then saith () he to the man , Stretch forth () thine hand . And he stretched [it] forth (); and it was restored () whole , like as the other .

Young’s Literal Translation:

Then saith he to the man, ‘Stretch forth thy hand,’ and he stretched it forth, and it was restored whole as the other.

Matthew 12:49 (100.00%)

World English Bible:

He stretched out his hand toward his disciples, and said, “Behold, my mother and my brothers!

King James w/Strong’s #s:

And he stretched forth () his hand toward his disciples , and said (), Behold () my mother and my brethren !

Young’s Literal Translation:

And having stretched forth his hand toward his disciples, he said, ‘Lo, my mother and my brethren!

Matthew 14:31 (100.00%)

World English Bible:

Immediately Jesus stretched out his hand, took hold of him, and said to him, “You of little faith, why did you doubt?”

King James w/Strong’s #s:

And immediately Jesus stretched forth () [his] hand , and caught () him , and said () unto him , O thou of little faith , wherefore didst thou doubt ()?

Young’s Literal Translation:

And immediately Jesus, having stretched forth the hand, laid hold of him, and saith to him, ‘Little faith! for what didst thou waver?’

Matthew 15:2 (100.00%)

World English Bible:

“Why do your disciples disobey the tradition of the elders? For they don’t wash their hands when they eat bread.”

King James w/Strong’s #s:

Why do thy disciples transgress () the tradition of the elders ? for they wash () not their hands when they eat () bread .

Young’s Literal Translation:

‘Wherefore do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they do not wash their hands when they may eat bread.’

Matthew 15:20 (100.00%)

World English Bible:

These are the things which defile the man; but to eat with unwashed hands doesn’t defile the man.”

King James w/Strong’s #s:

These are () [the things] which defile () a man : but to eat () with unwashen hands defileth () not a man .

Young’s Literal Translation:

these are the things defiling the man; but to eat with unwashen hands doth not defile the man.’

Matthew 17:22 (100.00%)

World English Bible:

While they were staying in Galilee, Jesus said to them, “The Son of Man is about to be delivered up into the hands of men,

King James w/Strong’s #s:

And while they abode () in Galilee , Jesus said () unto them , The Son of man shall be () betrayed () into the hands of men :

Young’s Literal Translation:

And while they are living in Galilee, Jesus said to them, ‘The Son of Man is about to be delivered up to the hands of men,

Matthew 18:8 (100.00%)

World English Bible:

If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore if thy hand or thy foot offend thee (), cut them off (), and cast () [them] from thee : it is () better for thee to enter into () life halt or maimed , rather than having () two hands or two feet to be cast () into everlasting fire .

Young’s Literal Translation:

‘And if thy hand or thy foot doth cause thee to stumble, cut them off and cast from thee; it is good for thee to enter into the life lame or maimed, rather than having two hands or two feet, to be cast to the fire the age-during.

Matthew 19:13 (100.00%)

World English Bible:

Then little children were brought to him that he should lay his hands on them and pray; and the disciples rebuked them.

King James w/Strong’s #s:

Then were there brought () unto him little children , that he should put [his] hands on () them , and pray (): and the disciples rebuked () them .

Young’s Literal Translation:

Then were brought near to him children that he might put hands on them and pray, and the disciples rebuked them.

Matthew 19:15 (100.00%)

World English Bible:

He laid his hands on them, and departed from there.

King James w/Strong’s #s:

And he laid [his] hands on () them , and departed () thence .

Young’s Literal Translation:

and having laid on them his hands, he departed thence.

Matthew 22:13 (100.00%)

World English Bible:

Then the king said to the servants, ‘Bind him hand and foot, take him away, and throw him into the outer darkness. That is where the weeping and grinding of teeth will be.’

King James w/Strong’s #s:

Then said () the king to the servants , Bind () him hand and foot , and take him away (), and cast () [him] into outer darkness ; there shall be () weeping and gnashing of teeth .

Young’s Literal Translation:

‘Then said the king to the ministrants, Having bound his feet and hands, take him up and cast forth to the outer darkness, there shall be the weeping and the gnashing of the teeth;

Matthew 26:23 (100.00%)

World English Bible:

He answered, “He who dipped his hand with me in the dish will betray me.

King James w/Strong’s #s:

And he answered () and said (), He that dippeth () [his] hand with me in the dish , the same shall betray () me .

Young’s Literal Translation:

And he answering said, ‘He who did dip with me the hand in the dish, he will deliver me up;

Matthew 26:45 (100.00%)

World English Bible:

Then he came to his disciples and said to them, “Are you still sleeping and resting? Behold, the hour is at hand, and the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.

King James w/Strong’s #s:

Then cometh he () to his disciples , and saith () unto them , Sleep on () now , and take [your] rest () (): behold (), the hour is at hand (), and the Son of man is betrayed () into the hands of sinners .

Young’s Literal Translation:

then cometh he unto his disciples, and saith to them, ‘Sleep on henceforth, and rest! lo, the hour hath come nigh, and the Son of Man is delivered up to the hands of sinners.

Matthew 26:50 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “Friend, why are you here?” Then they came and laid hands on Jesus, and took him.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said () unto him , Friend , wherefore art thou come ()? Then came they (), and laid () hands on Jesus , and took () him .

Young’s Literal Translation:

and Jesus said to him, ‘Comrade, for what art thou present?’ Then having come near, they laid hands on Jesus, and took hold on him.

Matthew 26:51 (100.00%)

World English Bible:

Behold, one of those who were with Jesus stretched out his hand and drew his sword, and struck the servant of the high priest, and cut off his ear.

King James w/Strong’s #s:

And , behold (), one of them which were with Jesus stretched out () [his] hand , and drew () his sword , and struck () a servant of the high priest’s , and smote off () his ear .

Young’s Literal Translation:

And lo, one of those with Jesus, having stretched forth the hand, drew his sword, and having struck the servant of the chief priest, he took off his ear.

Matthew 27:24 (100.00%)

World English Bible:

So when Pilate saw that nothing was being gained, but rather that a disturbance was starting, he took water and washed his hands before the multitude, saying, “I am innocent of the blood of this righteous person. You see to it.”

King James w/Strong’s #s:

When Pilate saw () that he could prevail () nothing , but [that] rather a tumult was made (), he took () water , and washed () [his] hands before the multitude , saying (), I am () innocent of the blood of this just person : see () ye [to it].

Young’s Literal Translation:

And Pilate having seen that it profiteth nothing, but rather a tumult is made, having taken water, he did wash the hands before the multitude, saying, ‘I am innocent from the blood of this righteous one; ye-ye shall see;’

Mark 1:31 (100.00%)

World English Bible:

He came and took her by the hand and raised her up. The fever left her immediately, and she served them.

Mark 1:31 NU omits “immediately”.

King James w/Strong’s #s:

And he came () and took () her by the hand , and lifted her up (); and immediately the fever left () her , and she ministered () unto them .

Young’s Literal Translation:

and having come near, he raised her up, having laid hold of her hand, and the fever left her immediately, and she was ministering to them.

Mark 1:41 (100.00%)

World English Bible:

Being moved with compassion, he stretched out his hand, and touched him, and said to him, “I want to. Be made clean.”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus , moved with compassion (), put forth () [his] hand , and touched () him , and saith () unto him , I will (); be thou clean ().

Young’s Literal Translation:

And Jesus having been moved with compassion, having stretched forth the hand, touched him, and saith to him, ‘I will; be thou cleansed;’

Mark 3:1 (100.00%)

World English Bible:

He entered again into the synagogue, and there was a man there whose hand was withered.

King James w/Strong’s #s:

And he entered () again into the synagogue ; and there was () a man there which had () a withered () hand .

Young’s Literal Translation:

And he entered again into the synagogue, and there was there a man having the hand withered,

Mark 3:3 (100.00%)

World English Bible:

He said to the man whose hand was withered, “Stand up.”

King James w/Strong’s #s:

And he saith () unto the man which had () the withered () hand , Stand () forth .

Young’s Literal Translation:

And he saith to the man having the hand withered, ‘Rise up in the midst.’

Mark 3:5 (100.00%)

World English Bible:

When he had looked around at them with anger, being grieved at the hardening of their hearts, he said to the man, “Stretch out your hand.” He stretched it out, and his hand was restored as healthy as the other.

King James w/Strong’s #s:

And when he had looked round about () on them with anger , being grieved () for the hardness of their hearts , he saith () unto the man , Stretch forth () thine hand . And he stretched [it] out (): and his hand was restored () whole as the other .

Young’s Literal Translation:

And having looked round upon them with anger, being grieved for the hardness of their heart, he saith to the man, ‘Stretch forth thy hand;’ and he stretched forth, and his hand was restored whole as the other;

Mark 5:23 (100.00%)

World English Bible:

and begged him much, saying, “My little daughter is at the point of death. Please come and lay your hands on her, that she may be made healthy, and live.”

King James w/Strong’s #s:

And besought () him greatly , saying (), My little daughter lieth at the point of death (): [I pray thee], come () and lay () thy hands on her , that she may be healed (); and she shall live ().

Young’s Literal Translation:

and he was calling upon him much, saying-‘My little daughter is at the last extremity-that having come, thou mayest lay on her thy hands, so that she may be saved, and she shall live;’

Mark 5:41 (100.00%)

World English Bible:

Taking the child by the hand, he said to her, “Talitha cumi!” which means, being interpreted, “Girl, I tell you, get up!”

King James w/Strong’s #s:

And he took () the damsel by the hand , and said () unto her , Talitha cumi ; which is (), being interpreted (), Damsel , I say () unto thee , arise ().

Young’s Literal Translation:

and, having taken the hand of the child, he saith to her, ‘Talitha cumi;’ which is, being interpreted, ‘Damsel (I say to thee), arise.’

Mark 6:2 (100.00%)

World English Bible:

When the Sabbath had come, he began to teach in the synagogue, and many hearing him were astonished, saying, “Where did this man get these things?” and, “What is the wisdom that is given to this man, that such mighty works come about by his hands?

King James w/Strong’s #s:

And when the sabbath day was come (), he began () to teach () in the synagogue : and many hearing () [him] were astonished (), saying (), From whence hath this [man] these things ? and what wisdom [is] this which is given () unto him , that even such mighty works are wrought () by his hands ?

Young’s Literal Translation:

and sabbath having come, he began in the synagogue to teach, and many hearing were astonished, saying, ‘Whence hath this one these things? and what the wisdom that was given to him, that also such mighty works through his hands are done?

Mark 6:5 (100.00%)

World English Bible:

He could do no mighty work there, except that he laid his hands on a few sick people and healed them.

King James w/Strong’s #s:

And he could () there do () no mighty work , save that he laid () his hands upon a few sick folk , and healed () [them].

Young’s Literal Translation:

and he was not able there any mighty work to do, except on a few infirm people having put hands he did heal them;

Mark 7:2 (100.00%)

World English Bible:

Now when they saw some of his disciples eating bread with defiled, that is unwashed, hands, they found fault.

King James w/Strong’s #s:

And when they saw () some of his disciples eat () bread with defiled , that is to say (), with unwashen , hands , they found fault ().

Young’s Literal Translation:

and having seen certain of his disciples with defiled hands-that is, unwashed-eating bread, they found fault;

Mark 7:3 (100.00%)

World English Bible:

(For the Pharisees and all the Jews don’t eat unless they wash their hands and forearms, holding to the tradition of the elders.

King James w/Strong’s #s:

For the Pharisees , and all the Jews , except they wash () [their] hands oft , eat () not , holding () the tradition of the elders .

Young’s Literal Translation:

for the Pharisees, and all the Jews, if they do not wash the hands to the wrist, do not eat, holding the tradition of the elders,

Mark 7:5 (100.00%)

World English Bible:

The Pharisees and the scribes asked him, “Why don’t your disciples walk according to the tradition of the elders, but eat their bread with unwashed hands?”

King James w/Strong’s #s:

Then the Pharisees and scribes asked () him , Why walk () not thy disciples according to the tradition of the elders , but eat () bread with unwashen hands ?

Young’s Literal Translation:

Then question him do the Pharisees and the scribes, ‘Wherefore do thy disciples not walk according to the tradition of the elders, but with unwashed hands do eat the bread?’

Mark 7:32 (100.00%)

World English Bible:

They brought to him one who was deaf and had an impediment in his speech. They begged him to lay his hand on him.

King James w/Strong’s #s:

And they bring () unto him one that was deaf , and had an impediment in his speech ; and they beseech () him to put () his hand upon him .

Young’s Literal Translation:

and they bring to him a deaf, stuttering man, and they call on him that he may put the hand on him.

Mark 8:23 (100.00%)

World English Bible:

He took hold of the blind man by the hand, and brought him out of the village. When he had spat on his eyes, and laid his hands on him, he asked him if he saw anything.

King James w/Strong’s #s:

And he took () the blind man by the hand , and led () him out of the town ; and when he had spit () on his eyes , and put () his hands upon him , he asked () him if he saw () ought .

Young’s Literal Translation:

and having taken the hand of the blind man, he led him forth without the village, and having spit on his eyes, having put his hands on him, he was questioning him if he doth behold anything:

Mark 8:25 (100.00%)

World English Bible:

Then again he laid his hands on his eyes. He looked intently, and was restored, and saw everyone clearly.

King James w/Strong’s #s:

After that he put () [his] hands again upon his eyes , and made () him look up (): and he was restored (), and saw () every man clearly .

Young’s Literal Translation:

Afterwards again he put his hands on his eyes, and made him look up, and he was restored, and discerned all things clearly,

Mark 9:27 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus took him by the hand and raised him up; and he arose.

King James w/Strong’s #s:

But Jesus took () him by the hand , and lifted him up (); and he arose ().

Young’s Literal Translation:

but Jesus, having taken him by the hand, lifted him up, and he arose.

Mark 9:31 (100.00%)

World English Bible:

for he was teaching his disciples, and said to them, “The Son of Man is being handed over to the hands of men, and they will kill him; and when he is killed, on the third day he will rise again.”

King James w/Strong’s #s:

For he taught () his disciples , and said () unto them , The Son of man is delivered () into the hands of men , and they shall kill () him ; and after that he is killed (), he shall rise () the third day .

Young’s Literal Translation:

for he was teaching his disciples, and he said to them, ‘The Son of Man is being delivered to the hands of men, and they shall kill him, and having been killed the third day he shall rise,’

Mark 9:43 (100.00%)

World English Bible:

If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire,

Mark 9:43 or, Hell

King James w/Strong’s #s:

And if thy hand offend () thee , cut it off (): it is () better for thee to enter () into life maimed , than having () two hands to go () into hell , into the fire that never shall be quenched :

Young’s Literal Translation:

‘And if thy hand may cause thee to stumble, cut it off; it is better for thee maimed to enter into the life, than having the two hands, to go away to the gehenna, to the fire-the unquenchable-

Mark 10:16 (100.00%)

World English Bible:

He took them in his arms and blessed them, laying his hands on them.

King James w/Strong’s #s:

And he took them up in his arms (), put () [his] hands upon them , and blessed () them .

Young’s Literal Translation:

and having taken them in his arms, having put his hands upon them, he was blessing them.

Mark 14:41 (100.00%)

World English Bible:

He came the third time and said to them, “Sleep on now, and take your rest. It is enough. The hour has come. Behold, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.

King James w/Strong’s #s:

And he cometh () the third time , and saith () unto them , Sleep on () now , and take [your] rest () (): it is enough (), the hour is come (); behold (), the Son of man is betrayed () into the hands of sinners .

Young’s Literal Translation:

And he cometh the third time, and saith to them, ‘Sleep on henceforth, and rest-it is over; the hour did come; lo, the Son of Man is delivered up to the hands of the sinful;

Mark 14:46 (100.00%)

World English Bible:

They laid their hands on him and seized him.

King James w/Strong’s #s:

And they laid () their hands on him , and took () him .

Young’s Literal Translation:

And they laid on him their hands, and kept hold on him;

Mark 16:18 (100.00%)

World English Bible:

they will take up serpents; and if they drink any deadly thing, it will in no way hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover.”

King James w/Strong’s #s:

They shall take up () serpents ; and if they drink () any deadly thing , it shall not hurt () them ; they shall lay () hands on the sick , and they shall () recover .

Young’s Literal Translation:

serpents they shall take up; and if any deadly thing they may drink, it shall not hurt them; on the ailing they shall lay hands, and they shall be well.’

Luke 1:66 (100.00%)

World English Bible:

All who heard them laid them up in their heart, saying, “What then will this child be?” The hand of the Lord was with him.

King James w/Strong’s #s:

And all they that heard () [them] laid [them] up () in their hearts , saying (), What manner of child shall this be ()! And the hand of the Lord was () with him .

Young’s Literal Translation:

and all who heard did lay them up in their hearts, saying, ‘What then shall this child be?’ and the hand of the Lord was with him.

Luke 1:71 (100.00%)

World English Bible:

salvation from our enemies and from the hand of all who hate us;

King James w/Strong’s #s:

That we should be saved from our enemies , and from the hand of all that hate () us ;

Young’s Literal Translation:

Salvation from our enemies, And out of the hand of all hating us,

Luke 1:74 (100.00%)

World English Bible:

to grant to us that we, being delivered out of the hand of our enemies, should serve him without fear,

King James w/Strong’s #s:

That he would grant () unto us , that we being delivered () out of the hand of our enemies might serve () him without fear ,

Young’s Literal Translation:

To give to us, without fear, Out of the hand of our enemies having been delivered,

Luke 3:17 (100.00%)

World English Bible:

His winnowing fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his threshing floor, and will gather the wheat into his barn; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.”

King James w/Strong’s #s:

Whose fan [is] in his hand , and he will throughly purge () his floor , and will gather () the wheat into his garner ; but the chaff he will burn () with fire unquenchable .

Young’s Literal Translation:

whose winnowing shovel is in his hand, and he will thoroughly cleanse his floor, and will gather the wheat to his storehouse, and the chaff he will burn with fire unquenchable.’

Luke 4:11 (100.00%)

World English Bible:

and, ‘On their hands they will bear you up, lest perhaps you dash your foot against a stone.’ ”

Luke 4:11 Psalm 91:11-12

King James w/Strong’s #s:

And in [their] hands they shall bear thee up (), lest at any time thou dash () thy foot against a stone .

Young’s Literal Translation:

and-On hands they shall bear thee up, lest at any time thou mayest dash against a stone thy foot.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: