Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 101 to 150 of 1,216 for “G3778”

Matthew 24:2 (100.00%)

World English Bible:

But he answered them, “You see all of these things, don’t you? Most certainly I tell you, there will not be left here one stone on another, that will not be thrown down.”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said () unto them, See ye () not all these things? verily I say () unto you, There shall not be left () here one stone upon another, that shall not be thrown down. ()

Young’s Literal Translation:

and Jesus said to them, ‘Do ye not see all these? verily I say to you, There may not be left here a stone upon a stone, that shall not be thrown down.’

Matthew 24:3 (100.00%)

World English Bible:

As he sat on the Mount of Olives, the disciples came to him privately, saying, “Tell us, when will these things be? What is the sign of your coming, and of the end of the age?”

King James w/Strong’s #s:

And as he sat () upon the mount of Olives, the disciples came () unto him privately, saying, () Tell () us, when shall these things be? () and what [shall be] the sign of thy coming, and of the end of the world?

Young’s Literal Translation:

And when he is sitting on the mount of the Olives, the disciples came near to him by himself, saying, ‘Tell us, when shall these be? and what is the sign of thy presence, and of the full end of the age?’

Matthew 24:8 (100.00%)

World English Bible:

But all these things are the beginning of birth pains.

King James w/Strong’s #s:

All these [are] the beginning of sorrows.

Young’s Literal Translation:

and all these are the beginning of sorrows;

Matthew 24:13 (100.00%)

World English Bible:

But he who endures to the end will be saved.

King James w/Strong’s #s:

But he that shall endure () unto the end, the same shall be saved. ()

Young’s Literal Translation:

but he who did endure to the end, he shall be saved;

Matthew 24:14 (100.00%)

World English Bible:

This Good News of the Kingdom will be preached in the whole world for a testimony to all the nations, and then the end will come.

King James w/Strong’s #s:

And this gospel of the kingdom shall be preached () in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come. ()

Young’s Literal Translation:

and this good news of the reign shall be proclaimed in all the world, for a testimony to all the nations; and then shall the end arrive.

Matthew 24:33 (100.00%)

World English Bible:

Even so you also, when you see all these things, know that he is near, even at the doors.

King James w/Strong’s #s:

So likewise ye, when ye shall see () all these things, know () that it is () near, [even] at the doors.

Young’s Literal Translation:

so also ye, when ye may see all these, ye know that it is nigh-at the doors.

Matthew 24:34 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you, this generation will not pass away until all these things are accomplished.

Matthew 24:34 The word for “generation” (genea) can also be translated as “race.”

King James w/Strong’s #s:

Verily I say () unto you, This generation shall not pass, () till all these things be fulfilled. ()

Young’s Literal Translation:

Verily I say to you, this generation may not pass away till all these may come to pass.

Matthew 24:44 (100.00%)

World English Bible:

Therefore also be ready, for in an hour that you don’t expect, the Son of Man will come.

King James w/Strong’s #s:

Therefore be () ye also ready: for in such an hour as ye think () not the Son of man cometh. ()

Young’s Literal Translation:

because of this also ye, become ye ready, because in what hour ye do not think, the Son of Man doth come.

Matthew 25:40 (100.00%)

World English Bible:

“The King will answer them, ‘Most certainly I tell you, because you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.’

Matthew 25:40 The word for “brothers” here may be also correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”

King James w/Strong’s #s:

And the King shall answer () and say () unto them, Verily I say () unto you, Inasmuch as ye have done () [it] unto one of the least of these my brethren, ye have done () [it] unto me.

Young’s Literal Translation:

‘And the king answering, shall say to them, Verily I say to you, Inasmuch as ye did it to one of these my brethren-the least-to me ye did it.

Matthew 25:45 (100.00%)

World English Bible:

“Then he will answer them, saying, ‘Most certainly I tell you, because you didn’t do it to one of the least of these, you didn’t do it to me.’

King James w/Strong’s #s:

Then shall he answer () them, saying, () Verily I say () unto you, Inasmuch as ye did () [it] not to one of the least of these, ye did () [it] not to me.

Young’s Literal Translation:

‘Then shall he answer them, saying, Verily I say to you, Inasmuch as ye did it not to one of these, the least, ye did it not to me.

Matthew 25:46 (100.00%)

World English Bible:

These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”

King James w/Strong’s #s:

And these shall go away () into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.

Young’s Literal Translation:

And these shall go away to punishment age-during, but the righteous to life age-during.’

Matthew 26:1 (100.00%)

World English Bible:

When Jesus had finished all these words, he said to his disciples,

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, () when Jesus had finished () all these sayings, he said () unto his disciples,

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, when Jesus finished all these words, he said to his disciples,

Matthew 26:8 (100.00%)

World English Bible:

But when his disciples saw this, they were indignant, saying, “Why this waste?

King James w/Strong’s #s:

But when his disciples saw () [it], they had indignation, () saying, () To what purpose [is] this waste?

Young’s Literal Translation:

And having seen it, his disciples were much displeased, saying, ‘To what purpose is this waste?

Matthew 26:9 (100.00%)

World English Bible:

For this ointment might have been sold for much and given to the poor.”

King James w/Strong’s #s:

For this ointment might () have been sold () for much, and given () to the poor.

Young’s Literal Translation:

for this ointment could have been sold for much, and given to the poor.’

Matthew 26:12 (100.00%)

World English Bible:

For in pouring this ointment on my body, she did it to prepare me for burial.

King James w/Strong’s #s:

For in that she hath poured () this ointment on my body, she did () [it] for my burial. ()

Young’s Literal Translation:

for she having put this ointment on my body-for my burial she did it.

Matthew 26:13 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you, wherever this Good News is preached in the whole world, what this woman has done will also be spoken of as a memorial of her.”

King James w/Strong’s #s:

Verily I say () unto you, Wheresoever this gospel shall be preached () in the whole world, [there] shall also this, that this woman hath done, () be told () for a memorial of her.

Young’s Literal Translation:

Verily I say to you, Wherever this good news may be proclaimed in the whole world, what this one did shall also be spoken of-for a memorial of her.’

Matthew 26:23 (100.00%)

World English Bible:

He answered, “He who dipped his hand with me in the dish will betray me.

King James w/Strong’s #s:

And he answered () and said, () He that dippeth () [his] hand with me in the dish, the same shall betray () me.

Young’s Literal Translation:

And he answering said, ‘He who did dip with me the hand in the dish, he will deliver me up;

Matthew 26:26 (100.00%)

World English Bible:

As they were eating, Jesus took bread, gave thanks for it, and broke it. He gave to the disciples and said, “Take, eat; this is my body.”

Matthew 26:26 TR reads “blessed” instead of “gave thanks for”

King James w/Strong’s #s:

And as they were eating, () Jesus took () bread, and blessed () [it], and brake () [it], and gave () [it] to the disciples, and said, () Take, () eat; () this is () my body.

Young’s Literal Translation:

And while they were eating, Jesus having taken the bread, and having blessed, did brake, and was giving to the disciples, and said, ‘Take, eat, this is my body;’

Matthew 26:28 (100.00%)

World English Bible:

for this is my blood of the new covenant, which is poured out for many for the remission of sins.

King James w/Strong’s #s:

For this is () my blood of the new testament, which is shed () for many for the remission of sins.

Young’s Literal Translation:

for this is my blood of the new covenant, that for many is being poured out-to remission of sins;

Matthew 26:29 (100.00%)

World English Bible:

But I tell you that I will not drink of this fruit of the vine from now on, until that day when I drink it anew with you in my Father’s Kingdom.”

King James w/Strong’s #s:

But I say () unto you, I will not drink () henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink () it new with you in my Father’s kingdom.

Young’s Literal Translation:

and I say to you, that I may not drink henceforth on this produce of the vine, till that day when I may drink it with you new in the reign of my Father.’

Matthew 26:31 (100.00%)

World English Bible:

Then Jesus said to them, “All of you will be made to stumble because of me tonight, for it is written, ‘I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.’

Matthew 26:31 Zechariah 13:7

King James w/Strong’s #s:

Then saith () Jesus unto them, All ye shall be offended () because of me this night: for it is written, () I will smite () the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad. ()

Young’s Literal Translation:

then saith Jesus to them, ‘All ye shall be stumbled at me this night; for it hath been written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad;

Matthew 26:34 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “Most certainly I tell you that tonight, before the rooster crows, you will deny me three times.”

King James w/Strong’s #s:

Jesus said () unto him, Verily I say () unto thee, That this night, before the cock crow, () thou shalt deny () me thrice.

Young’s Literal Translation:

Jesus said to him, ‘Verily I say to thee, that, this night, before cock-crowing, thrice thou wilt deny me.’

Matthew 26:39 (100.00%)

World English Bible:

He went forward a little, fell on his face, and prayed, saying, “My Father, if it is possible, let this cup pass away from me; nevertheless, not what I desire, but what you desire.”

King James w/Strong’s #s:

And he went a little further, () and fell () on his face, and prayed, () saying, () O my Father, if it be () possible, let this cup pass () from me: nevertheless not as I will, () but as thou [wilt].

Young’s Literal Translation:

And having gone forward a little, he fell on his face, praying, and saying, ‘My Father, if it be possible, let this cup pass from me; nevertheless, not as I will, but as Thou.’

Matthew 26:42 (100.00%)

World English Bible:

Again, a second time he went away and prayed, saying, “My Father, if this cup can’t pass away from me unless I drink it, your desire be done.”

King James w/Strong’s #s:

He went away () again the second time, and prayed, () saying, () O my Father, if this cup may () not pass away () from me, except I drink () it, thy will be done. ()

Young’s Literal Translation:

Again, a second time, having gone away, he prayed, saying, ‘My Father, if this cup cannot pass away from me except I drink it, Thy will be done;’

Matthew 26:56 (100.00%)

World English Bible:

But all this has happened that the Scriptures of the prophets might be fulfilled.” Then all the disciples left him and fled.

King James w/Strong’s #s:

But all this was done, () that the scriptures of the prophets might be fulfilled. () Then all the disciples forsook () him, and fled. ()

Young’s Literal Translation:

but all this hath come to pass, that the Writings of the prophets may be fulfilled;’ then all the disciples, having left him, fled.

Matthew 26:61 (100.00%)

World English Bible:

and said, “This man said, ‘I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And said, () This [fellow] said, () I am able () to destroy () the temple of God, and to build () it in three days.

Young’s Literal Translation:

said, ‘This one said, I am able to throw down the sanctuary of God, and after three days to build it.’

Matthew 26:62 (100.00%)

World English Bible:

The high priest stood up and said to him, “Have you no answer? What is this that these testify against you?”

King James w/Strong’s #s:

And the high priest arose, () and said () unto him, Answerest thou () nothing? what [is it which] these witness against () thee?

Young’s Literal Translation:

And the chief priest having stood up, said to him, ‘Nothing thou dost answer! what do these witness against thee?

Matthew 26:71 (100.00%)

World English Bible:

When he had gone out onto the porch, someone else saw him and said to those who were there, “This man also was with Jesus of Nazareth.”

King James w/Strong’s #s:

And when he was gone out () into the porch, another [maid] saw () him, and said () unto them that were there, This [fellow] was () also with Jesus of Nazareth.

Young’s Literal Translation:

And he having gone forth to the porch, another female saw him, and saith to those there, ‘And this one was with Jesus of Nazareth;’

Matthew 27:24 (100.00%)

World English Bible:

So when Pilate saw that nothing was being gained, but rather that a disturbance was starting, he took water and washed his hands before the multitude, saying, “I am innocent of the blood of this righteous person. You see to it.”

King James w/Strong’s #s:

When Pilate saw () that he could prevail () nothing, but [that] rather a tumult was made, () he took () water, and washed () [his] hands before the multitude, saying, () I am () innocent of the blood of this just person: see () ye [to it].

Young’s Literal Translation:

And Pilate having seen that it profiteth nothing, but rather a tumult is made, having taken water, he did wash the hands before the multitude, saying, ‘I am innocent from the blood of this righteous one; ye-ye shall see;’

Matthew 27:32 (100.00%)

World English Bible:

As they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name, and they compelled him to go with them, that he might carry his cross.

King James w/Strong’s #s:

And as they came out, () they found () a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled () to bear () his cross.

Young’s Literal Translation:

And coming forth, they found a man, a Cyrenian, by name Simon: him they impressed that he might bear his cross;

Matthew 27:37 (100.00%)

World English Bible:

They set up over his head the accusation against him written, “THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS.”

King James w/Strong’s #s:

And set up () over his head his accusation written, () THIS IS () JESUS THE KING OF THE JEWS.

Young’s Literal Translation:

and they put up over his head, his accusation written, ‘This is Jesus, the king of the Jews.’

Matthew 27:47 (100.00%)

World English Bible:

Some of them who stood there, when they heard it, said, “This man is calling Elijah.”

King James w/Strong’s #s:

Some of them that stood () there, when they heard () [that], said, () This [man] calleth for () Elias.

Young’s Literal Translation:

And certain of those standing there having heard, said-‘Elijah he doth call;’

Matthew 27:54 (100.00%)

World English Bible:

Now the centurion and those who were with him watching Jesus, when they saw the earthquake and the things that were done, were terrified, saying, “Truly this was the Son of God!”

King James w/Strong’s #s:

Now when the centurion, and they that were with him, watching () Jesus, saw () the earthquake, and those things that were done, () they feared () greatly, saying, () Truly this was () the Son of God.

Young’s Literal Translation:

And the centurion, and those with him watching Jesus, having seen the earthquake, and the things that were done, were exceedingly afraid, saying, ‘Truly this was God’s Son.’

Matthew 27:58 (100.00%)

World English Bible:

This man went to Pilate and asked for Jesus’ body. Then Pilate commanded the body to be given up.

King James w/Strong’s #s:

He went () to Pilate, and begged () the body of Jesus. Then Pilate commanded () the body to be delivered. ()

Young’s Literal Translation:

he having gone near to Pilate, asked for himself the body of Jesus; then Pilate commanded the body to be given back.

Matthew 28:14 (100.00%)

World English Bible:

If this comes to the governor’s ears, we will persuade him and make you free of worry.”

King James w/Strong’s #s:

And if this come to the governor’s ears, () we will persuade () him, and secure () you.

Young’s Literal Translation:

and if this be heard by the governor, we will persuade him, and you keep free from anxiety.’

Matthew 28:15 (100.00%)

World English Bible:

So they took the money and did as they were told. This saying was spread abroad among the Jews, and continues until today.

King James w/Strong’s #s:

So they took () the money, and did () as they were taught: () and this saying is commonly reported () among the Jews until this day.

Young’s Literal Translation:

And they, having received the money, did as they were taught, and this account was spread abroad among Jews till this day.

Mark 1:27 (100.00%)

World English Bible:

They were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, “What is this? A new teaching? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him!”

King James w/Strong’s #s:

And they were all amazed, () insomuch that they questioned () among themselves, saying, () What thing is () this? what new doctrine [is] this? for with authority commandeth () he even the unclean spirits, and they do obey () him.

Young’s Literal Translation:

and they were all amazed, so as to reason among themselves, saying, ‘What is this? what new teaching is this? that with authority also the unclean spirits he commandeth, and they obey him!’

Mark 2:7 (100.00%)

World English Bible:

“Why does this man speak blasphemies like that? Who can forgive sins but God alone?”

King James w/Strong’s #s:

Why doth this [man] thus speak () blasphemies? who can () forgive () sins but God only?

Young’s Literal Translation:

‘Why doth this one thus speak evil words? who is able to forgive sins except one-God?’

Mark 2:8 (100.00%)

World English Bible:

Immediately Jesus, perceiving in his spirit that they so reasoned within themselves, said to them, “Why do you reason these things in your hearts?

King James w/Strong’s #s:

And immediately when Jesus perceived () in his spirit that they so reasoned () within themselves, he said () unto them, Why reason ye () these things in your hearts?

Young’s Literal Translation:

And immediately Jesus, having known in his spirit that they thus reason in themselves, said to them, ‘Why these things reason ye in your hearts?

Mark 3:35 (100.00%)

World English Bible:

For whoever does the will of God is my brother, my sister, and mother.”

King James w/Strong’s #s:

For whosoever shall do () the will of God, the same is () my brother, and my sister, and mother.

Young’s Literal Translation:

for whoever may do the will of God, he is my brother, and my sister, and mother.’

Mark 4:13 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Don’t you understand this parable? How will you understand all of the parables?

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Know ye () not this parable? and how then will ye know () all parables?

Young’s Literal Translation:

And he saith to them, ‘Have ye not known this simile? and how shall ye know all the similes?

Mark 4:15 (100.00%)

World English Bible:

The ones by the road are the ones where the word is sown; and when they have heard, immediately Satan comes and takes away the word which has been sown in them.

King James w/Strong’s #s:

And these are they () by the way side, where the word is sown; () but when they have heard, () Satan cometh () immediately, and taketh away () the word that was sown () in their hearts.

Young’s Literal Translation:

and these are they by the way where the word is sown: and whenever they may hear, immediately cometh the Adversary, and he taketh away the word that hath been sown in their hearts.

Mark 4:16 (100.00%)

World English Bible:

These in the same way are those who are sown on the rocky places, who, when they have heard the word, immediately receive it with joy.

King James w/Strong’s #s:

And these are they () likewise which are sown () on stony ground; who, when they have heard () the word, immediately receive () it with gladness;

Young’s Literal Translation:

‘And these are they, in like manner, who on the rocky ground are sown: who, whenever they may hear the word, immediately with joy do receive it,

Mark 4:18 (100.00%)

World English Bible:

Others are those who are sown among the thorns. These are those who have heard the word,

King James w/Strong’s #s:

And these are () they which are () sown () among thorns; such as hear () the word,

Young’s Literal Translation:

‘And these are they who toward the thorns are sown: these are they who are hearing the word,

Mark 4:20 (100.00%)

World English Bible:

Those which were sown on the good ground are those who hear the word, accept it, and bear fruit, some thirty times, some sixty times, and some one hundred times.”

King James w/Strong’s #s:

And these are () they which are sown () on good ground; such as hear () the word, and receive () [it], and bring forth fruit, () some thirtyfold, some sixty, and some an hundred.

Young’s Literal Translation:

‘And these are they who on the good ground have been sown: who do hear the word, and receive, and do bear fruit, one thirty-fold, and one sixty, and one an hundred.’

Mark 4:41 (100.00%)

World English Bible:

They were greatly afraid and said to one another, “Who then is this, that even the wind and the sea obey him?”

King James w/Strong’s #s:

And they feared () exceedingly, and said () one to another, What manner of man is () this, that even the wind and the sea obey () him?

Young’s Literal Translation:

and they feared a great fear, and said one to another, ‘Who, then, is this, that even the wind and the sea do obey him?’

Mark 5:32 (100.00%)

World English Bible:

He looked around to see her who had done this thing.

King James w/Strong’s #s:

And he looked round about () to see () her that had done () this thing.

Young’s Literal Translation:

And he was looking round to see her who did this,

Mark 5:43 (100.00%)

World English Bible:

He strictly ordered them that no one should know this, and commanded that something should be given to her to eat.

King James w/Strong’s #s:

And he charged () them straitly that no man should know () it; and commanded () that something should be given () her to eat. ()

Young’s Literal Translation:

and he charged them much, that no one may know this thing, and he said that there be given to her to eat.

Mark 6:2 (100.00%)

World English Bible:

When the Sabbath had come, he began to teach in the synagogue, and many hearing him were astonished, saying, “Where did this man get these things?” and, “What is the wisdom that is given to this man, that such mighty works come about by his hands?

King James w/Strong’s #s:

And when the sabbath day was come, () he began () to teach () in the synagogue: and many hearing () [him] were astonished, () saying, () From whence hath this [man] these things? and what wisdom [is] this which is given () unto him, that even such mighty works are wrought () by his hands?

Young’s Literal Translation:

and sabbath having come, he began in the synagogue to teach, and many hearing were astonished, saying, ‘Whence hath this one these things? and what the wisdom that was given to him, that also such mighty works through his hands are done?

Mark 6:3 (100.00%)

World English Bible:

Isn’t this the carpenter, the son of Mary and brother of James, Joses, Judah, and Simon? Aren’t his sisters here with us?” So they were offended at him.

King James w/Strong’s #s:

Is () not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? and are () not his sisters here with us? And they were offended () at him.

Young’s Literal Translation:

Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, and Joses, and Judas, and Simon? and are not his sisters here with us?’-and they were being stumbled at him.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: