Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 101 to 150 of 213 for “H5771”

Psalm 130:3 (100.00%)

World English Bible:

If you, Yah, kept a record of sins, Lord, who could stand?

King James w/Strong’s #s:

If thou, LORD , shouldest mark () iniquities , O Lord , who shall stand ()?

Young’s Literal Translation:

If iniquities Thou dost observe, O Lord, who doth stand?

Psalm 130:8 (100.00%)

World English Bible:

He will redeem Israel from all their sins.

King James w/Strong’s #s:

And he shall redeem () Israel from all his iniquities .

Young’s Literal Translation:

And He doth redeem Israel from all his iniquities!

Proverbs 5:22 (100.00%)

World English Bible:

The evil deeds of the wicked ensnare him. The cords of his sin hold him firmly.

King James w/Strong’s #s:

His own iniquities shall take () the wicked himself, and he shall be holden () with the cords of his sins .

Young’s Literal Translation:

His own iniquities do capture the wicked, And with the ropes of his sin he is holden.

Proverbs 16:6 (100.00%)

World English Bible:

By mercy and truth iniquity is atoned for. By the fear of Yahweh men depart from evil.

King James w/Strong’s #s:

By mercy and truth iniquity is purged (): and by the fear of the LORD [men] depart () from evil .

Young’s Literal Translation:

In kindness and truth pardoned is iniquity, And in the fear of Jehovah Turn thou aside from evil.

Isaiah 1:4 (100.00%)

World English Bible:

Ah sinful nation, a people loaded with iniquity, offspring of evildoers, children who deal corruptly! They have forsaken Yahweh. They have despised the Holy One of Israel. They are estranged and backward.

Isaiah 1:4 or, seed

King James w/Strong’s #s:

Ah sinful () nation , a people laden with iniquity , a seed of evildoers (), children that are corrupters (): they have forsaken () the LORD , they have provoked the Holy One of Israel unto anger (), they are gone away () backward .

Young’s Literal Translation:

Ah, sinning nation, a people heavy with iniquity, A seed of evil doers, sons-corrupters! They have forsaken Jehovah, They have despised the Holy One of Israel, They have gone away backward.

Isaiah 5:18 (100.00%)

World English Bible:

Woe to those who draw iniquity with cords of falsehood, and wickedness as with cart rope,

King James w/Strong’s #s:

Woe unto them that draw () iniquity with cords of vanity , and sin as it were with a cart rope :

Young’s Literal Translation:

Woe to those drawing out iniquity with cords of vanity, And as with thick ropes of the cart-sin.

Isaiah 6:7 (100.00%)

World English Bible:

He touched my mouth with it, and said, “Behold, this has touched your lips; and your iniquity is taken away, and your sin forgiven.”

King James w/Strong’s #s:

And he laid () [it] upon my mouth , and said (), Lo, this hath touched () thy lips ; and thine iniquity is taken away (), and thy sin purged ().

Young’s Literal Translation:

and he striketh against my mouth, and saith: ‘Lo, this hath stricken against thy lips, And turned aside is thine iniquity, And thy sin is covered.’

Isaiah 13:11 (100.00%)

World English Bible:

I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity. I will cause the arrogance of the proud to cease, and will humble the arrogance of the terrible.

King James w/Strong’s #s:

And I will punish () the world for [their] evil , and the wicked for their iniquity ; and I will cause the arrogancy of the proud to cease (), and will lay low () the haughtiness of the terrible .

Young’s Literal Translation:

And I have appointed on the world evil, And on the wicked their iniquity, And have caused to cease the excellency of the proud, And the excellency of the terrible I make low.

Isaiah 14:21 (100.00%)

World English Bible:

Prepare for slaughter of his children because of the iniquity of their fathers, that they not rise up and possess the earth, and fill the surface of the world with cities.

King James w/Strong’s #s:

Prepare () slaughter for his children for the iniquity of their fathers ; that they do not rise (), nor possess () the land , nor fill () the face of the world with cities () .

Young’s Literal Translation:

Prepare ye for his sons slaughter; Because of the iniquity of their fathers, They rise not, nor have possessed the land, Nor filled the face of the world with cities.

Isaiah 22:14 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh of Armies revealed himself in my ears, “Surely this iniquity will not be forgiven you until you die,” says the Lord, Yahweh of Armies.

King James w/Strong’s #s:

And it was revealed () in mine ears by the LORD of hosts , Surely this iniquity shall not be purged () from you till ye die (), saith () the Lord GOD of hosts .

Young’s Literal Translation:

And revealed it hath been in mine ears, By Jehovah of Hosts: Not pardoned is this iniquity to you, Till ye die, said the Lord, Jehovah of Hosts.

Isaiah 26:21 (100.00%)

World English Bible:

For, behold, Yahweh comes out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth also will disclose her blood, and will no longer cover her slain.

King James w/Strong’s #s:

For, behold, the LORD cometh out () of his place to punish () the inhabitants () of the earth for their iniquity : the earth also shall disclose () her blood , and shall no more cover () her slain ().

Young’s Literal Translation:

For, lo, Jehovah is coming out of His place, To charge the iniquity of the inhabitant of the earth upon him, And revealed hath the earth her blood, Nor doth she cover any more her slain!’

Isaiah 27:9 (100.00%)

World English Bible:

Therefore by this the iniquity of Jacob will be forgiven, and this is all the fruit of taking away his sin: that he makes all the stones of the altar as chalk stones that are beaten in pieces, so that the Asherah poles and the incense altars shall rise no more.

King James w/Strong’s #s:

By this therefore shall the iniquity of Jacob be purged (); and this [is] all the fruit to take away () his sin ; when he maketh () all the stones of the altar as chalkstones that are beaten in sunder (), the groves and images shall not stand up ().

Young’s Literal Translation:

Therefore by this is the iniquity of Jacob covered, And this is all the fruit- To take away his sin, in His setting all the stones of an altar, As chalkstones beaten in pieces, They rise not-shrines and images.

Isaiah 30:13 (100.00%)

World English Bible:

therefore this iniquity shall be to you like a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking comes suddenly in an instant.

King James w/Strong’s #s:

Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall (), swelling out () in a high () wall , whose breaking cometh () suddenly at an instant .

Young’s Literal Translation:

Therefore is this iniquity to you as a breach falling, Swelled out in a wall set on high, Whose destruction suddenly, at an instant cometh.

Isaiah 33:24 (100.00%)

World English Bible:

The inhabitant won’t say, “I am sick.” The people who dwell therein will be forgiven their iniquity.

King James w/Strong’s #s:

And the inhabitant shall not say (), I am sick (): the people that dwell () therein [shall be] forgiven () [their] iniquity .

Young’s Literal Translation:

Nor doth an inhabitant say, ‘I was sick,’ The people that is dwelling in it, is forgiven of iniquity!

Isaiah 40:2 (100.00%)

World English Bible:

“Speak comfortably to Jerusalem, and call out to her that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned, that she has received of Yahweh’s hand double for all her sins.”

King James w/Strong’s #s:

Speak () ye comfortably to Jerusalem , and cry () unto her, that her warfare is accomplished (), that her iniquity is pardoned (): for she hath received () of the LORD’S hand double for all her sins .

Young’s Literal Translation:

Speak to the heart of Jerusalem, and call to her, That her warfare hath been completed, That accepted hath been her punishment, That she hath received from the hand of Jehovah Double for all her sins.

Isaiah 43:24 (100.00%)

World English Bible:

You have bought me no sweet cane with money, nor have you filled me with the fat of your sacrifices, but you have burdened me with your sins. You have wearied me with your iniquities.

King James w/Strong’s #s:

Thou hast bought () me no sweet cane with money , neither hast thou filled () me with the fat of thy sacrifices : but thou hast made me to serve () with thy sins , thou hast wearied () me with thine iniquities .

Young’s Literal Translation:

Thou hast not bought for Me with money sweet cane, And with the fat of thy sacrifices hast not filled Me, Only-thou hast caused Me to serve with thy sins, Thou hast wearied Me with thine iniquities.

Isaiah 50:1 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh says, “Where is the bill of your mother’s divorce, with which I have put her away? Or to which of my creditors have I sold you? Behold, you were sold for your iniquities, and your mother was put away for your transgressions.

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the LORD , Where [is] the bill of your mother’s divorcement , whom I have put away ()? or which of my creditors () [is it] to whom I have sold () you? Behold, for your iniquities have ye sold () yourselves, and for your transgressions is your mother put away ().

Young’s Literal Translation:

Thus said Jehovah: ‘Where is this-the bill of your mother’s divorce, Whom I sent away? Or to which of My creditors have I sold you? Lo, for your iniquities ye have been sold, And for your transgressions Hath your mother been sent away.

Isaiah 53:5 (100.00%)

World English Bible:

But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed.

King James w/Strong’s #s:

But he [was] wounded () for our transgressions , [he was] bruised () for our iniquities : the chastisement of our peace [was] upon him; and with his stripes we are healed ().

Young’s Literal Translation:

And he is pierced for our transgressions, Bruised for our iniquities, The chastisement of our peace is on him, And by his bruise there is healing to us.

Isaiah 53:6 (100.00%)

World English Bible:

All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all.

King James w/Strong’s #s:

All we like sheep have gone astray (); we have turned () every one to his own way ; and the LORD hath laid () on him the iniquity of us all.

Young’s Literal Translation:

All of us like sheep have wandered, Each to his own way we have turned, And Jehovah hath caused to meet on him, The punishment of us all.

Isaiah 53:11 (100.00%)

World English Bible:

After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities.

Isaiah 53:11 So read the Dead Sea Scrolls and Septuagint. Masoretic Text omits “the light”.

King James w/Strong’s #s:

He shall see () of the travail of his soul , [and] shall be satisfied (): by his knowledge shall my righteous servant justify () many ; for he shall bear () their iniquities .

Young’s Literal Translation:

Of the labour of his soul he seeth-he is satisfied, Through his knowledge give righteousness Doth the righteous one, My servant, to many, And their iniquities he doth bear.

Isaiah 57:17 (100.00%)

World English Bible:

I was angry because of the iniquity of his covetousness and struck him. I hid myself and was angry; and he went on backsliding in the way of his heart.

King James w/Strong’s #s:

For the iniquity of his covetousness was I wroth (), and smote () him: I hid () me, and was wroth (), and he went on () frowardly in the way of his heart .

Young’s Literal Translation:

For the iniquity of his dishonest gain, I have been wroth, and I smite him, Hiding-and am wroth, And he goeth on turning back in the way of his heart.

Isaiah 59:2 (100.00%)

World English Bible:

But your iniquities have separated you and your God, and your sins have hidden his face from you, so that he will not hear.

King James w/Strong’s #s:

But your iniquities have separated () between you and your God , and your sins have hid () [his] face from you, that he will not hear ().

Young’s Literal Translation:

But your iniquities have been separating Between you and your God, And your sins have hidden The Presence from you-from hearing.

Isaiah 59:3 (100.00%)

World English Bible:

For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity. Your lips have spoken lies. Your tongue mutters wickedness.

King James w/Strong’s #s:

For your hands are defiled () with blood , and your fingers with iniquity ; your lips have spoken () lies , your tongue hath muttered () perverseness .

Young’s Literal Translation:

For your hands have been polluted with blood, And your fingers with iniquity, Your lips have spoken falsehood, Your tongue perverseness doth mutter.

Isaiah 59:12 (100.00%)

World English Bible:

For our transgressions are multiplied before you, and our sins testify against us; for our transgressions are with us, and as for our iniquities, we know them:

King James w/Strong’s #s:

For our transgressions are multiplied () before thee, and our sins testify () against us: for our transgressions [are] with us; and [as for] our iniquities , we know () them;

Young’s Literal Translation:

For our transgressions have been multiplied before Thee, And our sins have testified against us, For our transgressions are with us, And our iniquities-we have known them.

Isaiah 64:6 (100.00%)

World English Bible:

For we have all become like one who is unclean, and all our righteousness is like a polluted garment. We all fade like a leaf; and our iniquities, like the wind, take us away.

King James w/Strong’s #s:

But we are all as an unclean [thing], and all our righteousnesses [are] as filthy rags ; and we all do fade () (8676) () as a leaf ; and our iniquities , like the wind , have taken us away ().

Young’s Literal Translation:

And we are as unclean-all of us, And as a garment passing away, all our righteous acts; And we fade as a leaf-all of us. And our iniquities as wind do take us away.

Isaiah 64:7 (100.00%)

World English Bible:

There is no one who calls on your name, who stirs himself up to take hold of you; for you have hidden your face from us, and have consumed us by means of our iniquities.

King James w/Strong’s #s:

And [there is] none that calleth () upon thy name , that stirreth up () himself to take hold () of thee: for thou hast hid () thy face from us, and hast consumed () us, because of our iniquities .

Young’s Literal Translation:

And there is none calling in Thy name, Stirring up himself to lay hold on Thee, For Thou hast hid Thy face from us, And thou meltest us away by our iniquities.

Isaiah 64:9 (100.00%)

World English Bible:

Don’t be furious, Yahweh. Don’t remember iniquity forever. Look and see, we beg you, we are all your people.

King James w/Strong’s #s:

Be not wroth () very sore , O LORD , neither remember () iniquity for ever : behold, see (), we beseech thee, we [are] all thy people .

Young’s Literal Translation:

Be not wroth, O Jehovah, very sore, Nor for ever remember iniquity, Lo, look attentively, we beseech Thee, Thy people are we all.

Isaiah 65:7 (100.00%)

World English Bible:

your own iniquities and the iniquities of your fathers together”, says Yahweh, “who have burned incense on the mountains, and blasphemed me on the hills. Therefore I will first measure their work into their bosom.”

King James w/Strong’s #s:

Your iniquities , and the iniquities of your fathers together , saith () the LORD , which have burned incense () upon the mountains , and blasphemed () me upon the hills : therefore will I measure () their former work into their bosom .

Young’s Literal Translation:

Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, said Jehovah, Who have made perfume on the mountains, And on the heights have reproached Me, And I have measured their former work into their bosom.’

Jeremiah 2:22 (100.00%)

World English Bible:

For though you wash yourself with lye, and use much soap, yet your iniquity is marked before me,” says the Lord Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

For though thou wash () thee with nitre , and take thee much () soap , [yet] thine iniquity is marked () before me, saith () the Lord GOD .

Young’s Literal Translation:

But though thou dost wash with nitre, And dost multiply to thyself soap, Marked is thine iniquity before Me, An affirmation of the Lord Jehovah.

Jeremiah 3:13 (100.00%)

World English Bible:

Only acknowledge your iniquity, that you have transgressed against Yahweh your God, and have scattered your ways to the strangers under every green tree, and you have not obeyed my voice,’ ” says Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

Only acknowledge () thine iniquity , that thou hast transgressed () against the LORD thy God , and hast scattered () thy ways to the strangers () under every green tree , and ye have not obeyed () my voice , saith () the LORD .

Young’s Literal Translation:

Only, know thine iniquity, For against Jehovah thy God thou hast transgressed, And thou dost scatter thy ways to strangers, Under every green tree, And to My voice thou hast not hearkened, An affirmation of Jehovah.

Jeremiah 5:25 (100.00%)

World English Bible:

“Your iniquities have turned away these things, and your sins have withheld good from you.

King James w/Strong’s #s:

Your iniquities have turned away () these [things], and your sins have withholden () good [things] from you.

Young’s Literal Translation:

Your iniquities have turned these away, And your sins have kept the good from you.

Jeremiah 11:10 (100.00%)

World English Bible:

They have turned back to the iniquities of their forefathers, who refused to hear my words. They have gone after other gods to serve them. The house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.

King James w/Strong’s #s:

They are turned back () to the iniquities of their forefathers , which refused () to hear () my words ; and they went () after other gods to serve () them: the house of Israel and the house of Judah have broken () my covenant which I made () with their fathers .

Young’s Literal Translation:

They have turned back to the iniquities of their first fathers, Who refused to hear My words, And they have gone after other gods to serve them, The house of Israel, and the house of Judah, Have made void My covenant, that I made with their fathers.

Jeremiah 13:22 (100.00%)

World English Bible:

If you say in your heart, “Why have these things come on me?” Your skirts are uncovered because of the greatness of your iniquity, and your heels suffer violence.

King James w/Strong’s #s:

And if thou say () in thine heart , Wherefore come () these things upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts discovered (), [and] thy heels made bare ().

Young’s Literal Translation:

And when thou dost say in thy heart, ‘Wherefore have these met me?’ For the abundance of thine iniquity Have thy skirts been uncovered, Have thy heels suffered violence.

Jeremiah 14:7 (100.00%)

World English Bible:

Though our iniquities testify against us, work for your name’s sake, Yahweh; for our rebellions are many. We have sinned against you.

King James w/Strong’s #s:

O LORD , though our iniquities testify () against us, do () thou [it] for thy name’s sake: for our backslidings are many (); we have sinned () against thee.

Young’s Literal Translation:

Surely our iniquities have testified against us, O Jehovah, work for Thy name’s sake, For many have been our backslidings, Against Thee we have sinned.

Jeremiah 14:10 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh says to this people: “Even so they have loved to wander. They have not restrained their feet. Therefore Yahweh does not accept them. Now he will remember their iniquity, and punish them for their sins.”

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the LORD unto this people , Thus have they loved () to wander (), they have not refrained () their feet , therefore the LORD doth not accept () them; he will now remember () their iniquity , and visit () their sins .

Young’s Literal Translation:

Thus said Jehovah concerning this people: Well they have loved to wander, Their feet they have not restrained, And Jehovah hath not accepted them, Now doth He remember their iniquity, And inspect their sin.

Jeremiah 14:20 (100.00%)

World English Bible:

We acknowledge, Yahweh, our wickedness, and the iniquity of our fathers; for we have sinned against you.

King James w/Strong’s #s:

We acknowledge (), O LORD , our wickedness , [and] the iniquity of our fathers : for we have sinned () against thee.

Young’s Literal Translation:

We have known, O Jehovah, our wickedness, The iniquity of our fathers, For we have sinned against Thee.

Jeremiah 16:10 (100.00%)

World English Bible:

It will happen, when you tell this people all these words, and they ask you, ‘Why has Yahweh pronounced all this great evil against us?’ or ‘What is our iniquity?’ or ‘What is our sin that we have committed against Yahweh our God?’

King James w/Strong’s #s:

And it shall come to pass, when thou shalt shew () this people all these words , and they shall say () unto thee, Wherefore hath the LORD pronounced () all this great evil against us? or what [is] our iniquity ? or what [is] our sin that we have committed () against the LORD our God ?

Young’s Literal Translation:

And it hath come to pass when thou declarest to this people all these words, and they have said unto thee, ‘For what hath Jehovah spoken against us all this great evil? yea, what is our iniquity, and what our sin, that we have sinned against Jehovah our God?’

Jeremiah 16:17 (100.00%)

World English Bible:

For my eyes are on all their ways. They are not hidden from my face. Their iniquity isn’t concealed from my eyes.

King James w/Strong’s #s:

For mine eyes [are] upon all their ways : they are not hid () from my face , neither is their iniquity hid () from mine eyes .

Young’s Literal Translation:

For Mine eyes are upon all their ways, They have not been hidden from My face, Nor hath their iniquity been concealed from before Mine eyes.

Jeremiah 16:18 (100.00%)

World English Bible:

First I will recompense their iniquity and their sin double, because they have polluted my land with the carcasses of their detestable things, and have filled my inheritance with their abominations.”

King James w/Strong’s #s:

And first I will recompense () their iniquity and their sin double ; because they have defiled () my land , they have filled () mine inheritance with the carcases of their detestable and abominable things .

Young’s Literal Translation:

And I have recompensed a first- A second time-their iniquity and their sin, Because of their polluting My land, With the carcase of their detestable things, Yea, their abominable things have filled Mine inheritance.

Jeremiah 18:23 (100.00%)

World English Bible:

Yet, Yahweh, you know all their counsel against me to kill me. Don’t forgive their iniquity. Don’t blot out their sin from your sight, Let them be overthrown before you. Deal with them in the time of your anger.

King James w/Strong’s #s:

Yet, LORD , thou knowest () all their counsel against me to slay [me]: forgive () not their iniquity , neither blot out () their sin from thy sight , but let them be overthrown () before thee; deal () [thus] with them in the time of thine anger .

Young’s Literal Translation:

And Thou, O Jehovah, Thou hast known, All their counsel against me is for death, Thou dost not cover over their iniquity, Nor their sin from before Thee blottest out, And they are made to stumble before Thee, In the time of Thine anger work against them!

Jeremiah 25:12 (100.00%)

World English Bible:

“It will happen, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon and that nation,” says Yahweh, “for their iniquity. I will make the land of the Chaldeans desolate forever.

King James w/Strong’s #s:

And it shall come to pass, when seventy years are accomplished (), [that] I will punish () the king of Babylon , and that nation , saith () the LORD , for their iniquity , and the land of the Chaldeans , and will make () it perpetual desolations .

Young’s Literal Translation:

‘And it hath come to pass, at the fulness of seventy years, I charge against the king of Babylon, and against that nation-an affirmation of Jehovah-their iniquity, and against the land of the Chaldeans, and have appointed it for desolations age-during.

Jeremiah 30:14 (100.00%)

World English Bible:

All your lovers have forgotten you. They don’t seek you. For I have wounded you with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the greatness of your iniquity, because your sins were increased.

King James w/Strong’s #s:

All thy lovers () have forgotten () thee; they seek () thee not; for I have wounded () thee with the wound of an enemy (), with the chastisement of a cruel one , for the multitude of thine iniquity ; [because] thy sins were increased ().

Young’s Literal Translation:

all loving thee have forgotten thee, Thee they do not seek, For with the stroke of an enemy I smote thee, The chastisement of a fierce one, Because of the abundance of thy iniquity, Mighty have been thy sins!

Jeremiah 30:15 (100.00%)

World English Bible:

Why do you cry over your injury? Your pain is incurable. For the greatness of your iniquity, because your sins have increased, I have done these things to you.

King James w/Strong’s #s:

Why criest () thou for thine affliction ? thy sorrow [is] incurable () for the multitude of thine iniquity : [because] thy sins were increased (), I have done () these things unto thee.

Young’s Literal Translation:

What!-thou criest concerning thy breach! Incurable is thy pain, Because of the abundance of thy iniquity, Mighty have been thy sins! I have done these to thee.

Jeremiah 31:30 (100.00%)

World English Bible:

But everyone will die for his own iniquity. Every man who eats the sour grapes, his teeth will be set on edge.

King James w/Strong’s #s:

But every one shall die () for his own iniquity : every man that eateth () the sour grape , his teeth shall be set on edge ().

Young’s Literal Translation:

But-each for his own iniquity doth die, Every man who is eating the unripe fruit, Blunted are his teeth.

Jeremiah 31:34 (100.00%)

World English Bible:

They will no longer each teach his neighbor, and every man teach his brother, saying, ‘Know Yahweh;’ for they will all know me, from their least to their greatest,” says Yahweh, “for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.”

King James w/Strong’s #s:

And they shall teach () no more every man his neighbour , and every man his brother , saying (), Know () the LORD : for they shall all know () me, from the least of them unto the greatest of them, saith () the LORD : for I will forgive () their iniquity , and I will remember () their sin no more.

Young’s Literal Translation:

And they do not teach any more Each his neighbour, and each his brother, Saying, Know ye Jehovah, For they all know Me, from their least unto their greatest, An affirmation of Jehovah; For I pardon their iniquity, And of their sin I make mention no more.

Jeremiah 32:18 (100.00%)

World English Bible:

You show loving kindness to thousands, and repay the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them. The great, the mighty God, Yahweh of Armies is your name:

King James w/Strong’s #s:

Thou shewest () lovingkindness unto thousands , and recompensest () the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them: the Great , the Mighty God , the LORD of hosts , [is] his name ,

Young’s Literal Translation:

Doing kindness to thousands, and recompensing iniquity of fathers into the bosom of their sons after them; God, the great, the mighty, Jehovah of Hosts is His name,

Jeremiah 33:8 (100.00%)

World English Bible:

I will cleanse them from all their iniquity by which they have sinned against me. I will pardon all their iniquities by which they have sinned against me and by which they have transgressed against me.

King James w/Strong’s #s:

And I will cleanse () them from all their iniquity , whereby they have sinned () against me; and I will pardon () all their iniquities , whereby they have sinned (), and whereby they have transgressed () against me.

Young’s Literal Translation:

And cleansed them from all their iniquity, That they have sinned against Me, And I have pardoned all their iniquities, That they have sinned against Me, And that they transgressed against Me.

Jeremiah 36:3 (100.00%)

World English Bible:

It may be that the house of Judah will hear all the evil which I intend to do to them, that they may each return from his evil way; that I may forgive their iniquity and their sin.”

King James w/Strong’s #s:

It may be that the house of Judah will hear () all the evil which I purpose () to do () unto them; that they may return () every man from his evil way ; that I may forgive () their iniquity and their sin .

Young’s Literal Translation:

if so be the house of Israel do hear all the evil that I am thinking of doing to them, so that they turn back each from is evil way, and I have been propitious to their iniquity, and to their sin.’

Jeremiah 36:31 (100.00%)

World English Bible:

I will punish him, his offspring, and his servants for their iniquity. I will bring on them, on the inhabitants of Jerusalem, and on the men of Judah, all the evil that I have pronounced against them, but they didn’t listen.” ’ ”

King James w/Strong’s #s:

And I will punish () him and his seed and his servants for their iniquity ; and I will bring () upon them, and upon the inhabitants () of Jerusalem , and upon the men of Judah , all the evil that I have pronounced () against them; but they hearkened () not.

Young’s Literal Translation:

and I have charged on him, and on his seed, and on his servants, their iniquity; and I have brought in on them, and on the inhabitants of Jerusalem, and unto the men of Judah, all the evil that I have spoken unto them, and they hearkened not.’

Jeremiah 50:20 (100.00%)

World English Bible:

In those days, and in that time,” says Yahweh, “the iniquity of Israel will be sought for, and there will be none, also the sins of Judah, and they won’t be found; for I will pardon them whom I leave as a remnant.

King James w/Strong’s #s:

In those days , and in that time , saith () the LORD , the iniquity of Israel shall be sought for (), and [there shall be] none; and the sins of Judah , and they shall not be found (): for I will pardon () them whom I reserve ().

Young’s Literal Translation:

In those days, and at that time, An affirmation of Jehovah, Sought is the iniquity of Israel, and it is not, And the sin of Judah, and it is not found, For I am propitious to those whom I leave!

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: