Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 151 to 200 of 270 for “H6485”

2 Kings 7:17 (100.00%)

World English Bible:

The king had appointed the captain on whose hand he leaned to be in charge of the gate; and the people trampled over him in the gate, and he died as the man of God had said, who spoke when the king came down to him.

King James w/Strong’s #s:

And the king appointed () the lord on whose hand he leaned () to have the charge of the gate: and the people trode () upon him in the gate, and he died, () as the man of God had said, () who spake () when the king came down () to him.

Young’s Literal Translation:

And the king hath appointed the captain, by whose hand he is supported, over the gate, and the people tread him down in the gate, and he dieth, as the man of God spake, which he spake in the coming down of the king unto him,

2 Kings 9:34 (100.00%)

World English Bible:

When he had come in, he ate and drank. Then he said, “See now to this cursed woman, and bury her; for she is a king’s daughter.”

King James w/Strong’s #s:

And when he was come in, () he did eat () and drink, () and said, () Go, () see now this cursed () [woman], and bury () her: for she [is] a king’s daughter.

Young’s Literal Translation:

And he cometh in, and eateth, and drinketh, and saith, ‘Look after, I pray you, this cursed one, and bury her, for she is a king’s daughter.’

2 Kings 10:19 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore call to me all the prophets of Baal, all of his worshipers, and all of his priests. Let no one be absent, for I have a great sacrifice to Baal. Whoever is absent, he shall not live.” But Jehu did deceptively, intending to destroy the worshipers of Baal.

King James w/Strong’s #s:

Now therefore call () unto me all the prophets of Baal, all his servants, () and all his priests; let none be wanting: () for I have a great sacrifice [to do] to Baal; whosoever shall be wanting, () he shall not live. () But Jehu did () [it] in subtilty, to the intent that he might destroy () the worshippers () of Baal.

Young’s Literal Translation:

and now, all the prophets of Baal, all his servants, and all his priests, call ye unto me; let not a man be lacking, for a great sacrifice I have for Baal; every one who is lacking-he doth not live;’ and Jehu hath done it in subtilty, in order to destroy the servants of Baal.

2 Kings 11:15 (100.00%)

World English Bible:

Jehoiada the priest commanded the captains of hundreds who were set over the army, and said to them, “Bring her out between the ranks. Kill anyone who follows her with the sword.” For the priest said, “Don’t let her be slain in Yahweh’s house.”

King James w/Strong’s #s:

But Jehoiada the priest commanded () the captains of the hundreds, the officers () of the host, and said () unto them, Have her forth () without the ranges: and him that followeth () her kill () with the sword. For the priest had said, () Let her not be slain () in the house of the Lord.

Young’s Literal Translation:

And Jehoiada the priest commandeth the heads of the hundreds, inspectors of the force, and saith unto them, ‘Bring her out unto the outside of the ranges, and him who is going after her, put to death by the sword:’ for the priest had said, ‘Let her not be put to death in the house of Jehovah.’

2 Kings 11:18 (100.00%)

World English Bible:

All the people of the land went to the house of Baal, and broke it down. They broke his altars and his images in pieces thoroughly, and killed Mattan the priest of Baal before the altars. The priest appointed officers over Yahweh’s house.

King James w/Strong’s #s:

And all the people of the land went () into the house of Baal, and brake it down; () his altars and his images brake they in pieces () thoroughly, () and slew () Mattan the priest of Baal before the altars. And the priest appointed () officers () () over the house of the Lord.

Young’s Literal Translation:

And all the people of the land go in to the house of Baal, and break it down, its altars and its images they have thoroughly broken, and Mattan priest of Baal they have slain before the altars; and the priest setteth inspectors over the house of Jehovah,

2 Kings 12:11 (100.00%)

World English Bible:

They gave the money that was weighed out into the hands of those who did the work, who had the oversight of Yahweh’s house; and they paid it out to the carpenters and the builders who worked on Yahweh’s house,

King James w/Strong’s #s:

And they gave () the money, being told, () into the hands of them that did () the work, that had the oversight () () () of the house of the Lord: and they laid it out () to the carpenters and builders, () that wrought () upon the house of the Lord,

Young’s Literal Translation:

and have given the weighed money into the hands of those doing the work, those inspecting the house of Jehovah, and they bring it out to those working in the wood, and to builders who are working in the house of Jehovah,

2 Kings 22:5 (100.00%)

World English Bible:

Let them deliver it into the hand of the workers who have the oversight of Yahweh’s house; and let them give it to the workers who are in Yahweh’s house, to repair the damage to the house,

King James w/Strong’s #s:

And let them deliver () it into the hand of the doers () of the work, that have the oversight () of the house of the Lord: and let them give () it to the doers () of the work which [is] in the house of the Lord, to repair () the breaches of the house,

Young’s Literal Translation:

and they give it into the hand of the doers of the work, the overseers, in the house of Jehovah, and they give it to the doers of the work that is in the house of Jehovah, to strengthen the breach of the house,

2 Kings 22:9 (100.00%)

World English Bible:

Shaphan the scribe came to the king, and brought the king word again, and said, “Your servants have emptied out the money that was found in the house, and have delivered it into the hands of the workmen who have the oversight of Yahweh’s house.”

King James w/Strong’s #s:

And Shaphan the scribe () came () to the king, and brought the king word again, () and said, () Thy servants have gathered () the money that was found () in the house, and have delivered () it into the hand of them that do () the work, that have the oversight () of the house of the Lord.

Young’s Literal Translation:

And Shaphan the scribe cometh in unto the king, and bringeth the king back word, and saith, ‘Thy servants have poured out the silver that hath been found in the house, and give it into the hand of the doers of the work, the inspectors, in the house of Jehovah.’

2 Kings 25:22 (100.00%)

World English Bible:

As for the people who were left in the land of Judah whom Nebuchadnezzar king of Babylon had left, even over them he made Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, governor.

King James w/Strong’s #s:

And [as for] the people that remained () in the land of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had left, () even over them he made Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, ruler. ()

Young’s Literal Translation:

And the people that is left in the land of Judah whom Nebuchadnezzar king of Babylon hath left-he appointeth over them Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan.

2 Kings 25:23 (100.00%)

World English Bible:

Now when all the captains of the forces, they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah governor, they came to Gedaliah to Mizpah, even Ishmael the son of Nethaniah, Johanan the son of Kareah, Seraiah the son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah the son of the Maacathite, they and their men.

King James w/Strong’s #s:

And when all the captains of the armies, they and their men, heard () that the king of Babylon had made Gedaliah governor, () there came () to Gedaliah to Mizpah, even Ishmael the son of Nethaniah, and Johanan the son of Careah, and Seraiah the son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah the son of a Maachathite, they and their men.

Young’s Literal Translation:

And all the heads of the forces hear-they and the men-that the king of Babylon hath appointed Gedaliah, and they come in unto Gedaliah, to Mizpah, even Ishmael son of Nethaniah, and Johanan son of Kareah, and Seraiah son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah son of the Maachathite-they and their men;

World English Bible:

But he didn’t count Levi and Benjamin among them, for the king’s word was abominable to Joab.

King James w/Strong’s #s:

But Levi and Benjamin counted () he not among them: for the king’s word was abominable () to Joab.

Young’s Literal Translation:

And Levi and Benjamin he hath not numbered in their midst, for the word of the king was abominable with Joab.

World English Bible:

These were the sons of Levi after their fathers’ houses, even the heads of the fathers’ houses of those who were counted individually, in the number of names by their polls, who did the work for the service of Yahweh’s house, from twenty years old and upward.

King James w/Strong’s #s:

These [were] the sons of Levi after the house of their fathers; [even] the chief of the fathers, as they were counted () by number of names by their polls, that did () the work for the service of the house of the Lord, from the age of twenty years and upward.

Young’s Literal Translation:

These are sons of Levi, by the house of their fathers, heads of the fathers, by their appointments, in the number of names, by their polls, doing the work for the service of the house of Jehovah, from a son of twenty years and upward,

World English Bible:

His relatives, men of valor, were two thousand seven hundred, heads of fathers’ households, whom King David made overseers over the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of the Manassites, for every matter pertaining to God and for the affairs of the king.

King James w/Strong’s #s:

And his brethren, men of valour, [were] two thousand and seven hundred chief fathers, whom king David made rulers () over the Reubenites, the Gadites, and the half tribe of Manasseh, for every matter pertaining to God, and affairs of the king.

Young’s Literal Translation:

and his brethren, sons of valour, two thousand and seven hundred, are heads of the fathers, and king David appointeth them over the Reubenite, and the Gadite, and the half of the tribe of Manasseh, for every matter of God and matter of the king.

World English Bible:

King Rehoboam made shields of bronze in their place, and committed them to the hands of the captains of the guard, who kept the door of the king’s house.

King James w/Strong’s #s:

Instead of which king Rehoboam made () shields of brass, and committed () [them] to the hands of the chief of the guard, () that kept () the entrance of the king’s house.

Young’s Literal Translation:

and king Rehoboam maketh in their stead shields of brass, and hath given them a charge on the hand of the heads of the runners who are keeping the opening of the house of the king;

World English Bible:

Jehoiada the priest brought out the captains of hundreds who were set over the army, and said to them, “Bring her out between the ranks; and whoever follows her, let him be slain with the sword.” For the priest said, “Don’t kill her in Yahweh’s house.”

King James w/Strong’s #s:

Then Jehoiada the priest brought out () the captains of hundreds that were set over () the host, and said () unto them, Have her forth () of the ranges: and whoso followeth () her, let him be slain () with the sword. For the priest said, () Slay () her not in the house of the Lord.

Young’s Literal Translation:

And Jehoiada the priest bringeth out the heads of the hundreds, inspectors of the force, and saith unto them, ‘Take her out from within the rows, and he who hath gone after her is put to death by the sword;’ for the priest said, ‘Put her not to death in the house of Jehovah.’

World English Bible:

Moreover Amaziah gathered Judah together and ordered them according to their fathers’ houses, under captains of thousands and captains of hundreds, even all Judah and Benjamin. He counted them from twenty years old and upward, and found that there were three hundred thousand chosen men, able to go out to war, who could handle spear and shield.

King James w/Strong’s #s:

Moreover Amaziah gathered Judah together, () and made () them captains over thousands, and captains over hundreds, according to the houses of [their] fathers, throughout all Judah and Benjamin: and he numbered () them from twenty years old and above, and found () them three hundred thousand choice () [men, able] to go forth () to war, that could handle () spear and shield.

Young’s Literal Translation:

And Amaziah gathereth Judah, and appointeth them, according to the house of the fathers, for heads of the thousands, and for heads of the hundreds, for all Judah and Benjamin; and he inspecteth them from a son of twenty years and upward, and findeth them three hundred thousand chosen ones, going forth to the host, holding spear and target.

World English Bible:

They delivered it into the hands of the workmen who had the oversight of Yahweh’s house; and the workmen who labored in Yahweh’s house gave it to mend and repair the house.

King James w/Strong’s #s:

And they put () [it] in the hand of the workmen () that had the oversight () of the house of the Lord, and they gave () it to the workmen () that wrought () in the house of the Lord, to repair () and amend () the house:

Young’s Literal Translation:

and they give it into the hand of the workmen, those appointed over the house of Jehovah, and they give it to the workmen who are working in the house of Jehovah, to repair and to strengthen the house;

World English Bible:

The men did the work faithfully. Their overseers were Jahath and Obadiah the Levites, of the sons of Merari; and Zechariah and Meshullam, of the sons of the Kohathites, to give direction; and others of the Levites, who were all skillful with musical instruments.

King James w/Strong’s #s:

And the men did () the work faithfully: and the overseers () of them [were] Jahath and Obadiah, the Levites, of the sons of Merari; and Zechariah and Meshullam, of the sons of the Kohathites, to set [it] forward; () and [other of] the Levites, all that could skill () of instruments of musick.

Young’s Literal Translation:

And the men are working faithfully in the business, and over them are appointed Jahath and Obadiah, the Levites, of the sons of Merari, and Zechariah and Meshullam, of the sons of the Kohathite, to overlook; and of the Levites, every one understanding about instruments of song,

World English Bible:

They have emptied out the money that was found in Yahweh’s house, and have delivered it into the hand of the overseers and into the hand of the workmen.”

King James w/Strong’s #s:

And they have gathered together () the money that was found () in the house of the Lord, and have delivered () it into the hand of the overseers, () and to the hand of the workmen. ()

Young’s Literal Translation:

and they pour out the money that is found in the house of Jehovah, and give it into the hand of those appointed, and into the hands of those doing the work.’

World English Bible:

“Cyrus king of Persia says, ‘Yahweh, the God of heaven, has given all the kingdoms of the earth to me; and he has commanded me to build him a house in Jerusalem, which is in Judah. Whoever there is among you of all his people, Yahweh his God be with him, and let him go up.’ ”

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth hath the Lord God of heaven given () me; and he hath charged () me to build () him an house in Jerusalem, which [is] in Judah. Who [is there] among you of all his people? The Lord his God [be] with him, and let him go up. ()

Young’s Literal Translation:

‘Thus said Cyrus king of Persia, All kingdoms of the earth hath Jehovah, God of the heavens, given to me, and He hath laid a charge on me to build to Him a house in Jerusalem, that is in Judah; who is among you of all His people? Jehovah his God is with him, and he doth go up.’

Ezra 1:2 (100.00%)

World English Bible:

“Cyrus king of Persia says, ‘Yahweh, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth; and he has commanded me to build him a house in Jerusalem, which is in Judah.

Ezra 1:2 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () Cyrus king of Persia, The Lord God of heaven hath given () me all the kingdoms of the earth; and he hath charged () me to build () him an house at Jerusalem, which [is] in Judah.

Young’s Literal Translation:

‘Thus said Cyrus king of Persia, All kingdoms of the earth hath Jehovah, God of the heavens, given to me, and He hath laid a charge on me to build to Him a house in Jerusalem, that is in Judah;

Nehemiah 7:1 (100.00%)

World English Bible:

Now when the wall was built and I had set up the doors, and the gatekeepers and the singers and the Levites were appointed,

King James w/Strong’s #s:

Now it came to pass, when the wall was built, () and I had set up () the doors, and the porters and the singers () and the Levites were appointed, ()

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, when the wall hath been built, that I set up the doors, and the gatekeepers are appointed, and the singers, and the Levites,

Nehemiah 12:44 (100.00%)

World English Bible:

On that day, men were appointed over the rooms for the treasures, for the wave offerings, for the first fruits, and for the tithes, to gather into them according to the fields of the cities the portions appointed by the law for the priests and Levites; for Judah rejoiced for the priests and for the Levites who served.

King James w/Strong’s #s:

And at that time were some appointed () over the chambers for the treasures, for the offerings, for the firstfruits, and for the tithes, to gather () into them out of the fields of the cities the portions of the law for the priests and Levites: for Judah rejoiced for the priests and for the Levites that waited. ()

Young’s Literal Translation:

And certain are appointed on that day over the chambers for treasures, for heave-offerings, for first-fruits, and for tithes, to gather into them out of the fields of the cities the portions of the law for priests, and for Levites, for the joy of Judah is over the priests, and over the Levites, who are standing up.

Esther 2:3 (100.00%)

World English Bible:

Let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the beautiful young virgins to the citadel of Susa, to the women’s house, to the custody of Hegai the king’s eunuch, keeper of the women. Let cosmetics be given them;

King James w/Strong’s #s:

And let the king appoint () officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together () all the fair young virgins unto Shushan the palace, to the house of the women, unto the custody of Hege the king’s chamberlain, keeper () of the women; and let their things for purification be given () [them]:

Young’s Literal Translation:

and the king doth appoint inspectors in all provinces of his kingdom, and they gather every young woman-virgin, of good appearance-unto Shushan the palace, unto the house of the women, unto the hand of Hege eunuch of the king, keeper of the women, and to give their purifications,

Job 5:24 (100.00%)

World English Bible:

You will know that your tent is in peace. You will visit your fold, and will miss nothing.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt know () that thy tabernacle [shall be] in peace; and thou shalt visit () thy habitation, and shalt not sin. ()

Young’s Literal Translation:

And thou hast known that thy tent is peace, And inspected thy habitation, and errest not,

Job 7:18 (100.00%)

World English Bible:

that you should visit him every morning, and test him every moment?

King James w/Strong’s #s:

And [that] thou shouldest visit () him every morning, [and] try () him every moment?

Young’s Literal Translation:

And inspectest him in the mornings, In the evenings dost try him?

Job 31:14 (100.00%)

World English Bible:

what then will I do when God rises up? When he visits, what will I answer him?

King James w/Strong’s #s:

What then shall I do () when God riseth up? () and when he visiteth, () what shall I answer () him?

Young’s Literal Translation:

Then what do I do when God ariseth? And when He doth inspect, What do I answer Him?

Job 34:13 (100.00%)

World English Bible:

Who put him in charge of the earth? Or who has appointed him over the whole world?

King James w/Strong’s #s:

Who hath given him a charge () over the earth? or who hath disposed () the whole world?

Young’s Literal Translation:

Who hath inspected for Himself the earth? And who hath placed all the habitable world?

Job 35:15 (100.00%)

World English Bible:

But now, because he has not visited in his anger, neither does he greatly regard arrogance,

King James w/Strong’s #s:

But now, because [it is] not [so], he hath visited () in his anger; yet he knoweth () [it] not in great extremity:

Young’s Literal Translation:

And, now, because there is not, He hath appointed His anger, And He hath not known in great extremity.

Job 36:23 (100.00%)

World English Bible:

Who has prescribed his way for him? Or who can say, ‘You have committed unrighteousness’?

King James w/Strong’s #s:

Who hath enjoined () him his way? or who can say, () Thou hast wrought () iniquity?

Young’s Literal Translation:

Who hath appointed unto Him his way? And who said, ‘Thou hast done iniquity?’

Psalm 8:4 (100.00%)

World English Bible:

what is man, that you think of him? What is the son of man, that you care for him?

King James w/Strong’s #s:

What is man, that thou art mindful () of him? and the son of man, that thou visitest () him?

Young’s Literal Translation:

What is man that Thou rememberest him? The son of man that Thou inspectest him?

Psalm 17:3 (100.00%)

World English Bible:

You have proved my heart. You have visited me in the night. You have tried me, and found nothing. I have resolved that my mouth shall not disobey.

King James w/Strong’s #s:

Thou hast proved () mine heart; thou hast visited () [me] in the night; thou hast tried () me, [and] shalt find () nothing; I am purposed () [that] my mouth shall not transgress. ()

Young’s Literal Translation:

Thou hast proved my heart, Thou hast inspected by night, Thou hast tried me, Thou findest nothing; My thoughts pass not over my mouth.

Psalm 31:5 (100.00%)

World English Bible:

Into your hand I commend my spirit. You redeem me, Yahweh, God of truth.

King James w/Strong’s #s:

Into thine hand I commit () my spirit: thou hast redeemed () me, O Lord God of truth.

Young’s Literal Translation:

Into Thy hand I commit my spirit, Thou hast redeemed me, Jehovah God of truth.

Psalm 59:5 (100.00%)

World English Bible:

You, Yahweh God of Armies, the God of Israel, rouse yourself to punish the nations. Show no mercy to the wicked traitors. Selah.

King James w/Strong’s #s:

Thou therefore, O Lord God of hosts, the God of Israel, awake () to visit () all the heathen: be not merciful () to any wicked transgressors. () Selah.

Young’s Literal Translation:

And Thou, Jehovah, God of Hosts, God of Israel, Awake to inspect all the nations. Favour not any treacherous dealers of iniquity. Selah.

Psalm 65:9 (100.00%)

World English Bible:

You visit the earth, and water it. You greatly enrich it. The river of God is full of water. You provide them grain, for so you have ordained it.

King James w/Strong’s #s:

Thou visitest () the earth, and waterest () it: thou greatly enrichest () it with the river of God, [which] is full () of water: thou preparest () them corn, when thou hast so provided () for it.

Young’s Literal Translation:

Thou hast inspected the earth, and waterest it, Thou makest it very rich, the rivulet of God is full of water, Thou preparest their corn, When thus Thou dost prepare it,

Psalm 80:14 (100.00%)

World English Bible:

Turn again, we beg you, God of Armies. Look down from heaven, and see, and visit this vine,

King James w/Strong’s #s:

Return, () we beseech thee, O God of hosts: look down () from heaven, and behold, () and visit () this vine;

Young’s Literal Translation:

God of Hosts, turn back, we beseech Thee, Look from heaven, and see, and inspect this vine,

Psalm 89:32 (100.00%)

World English Bible:

then I will punish their sin with the rod, and their iniquity with stripes.

King James w/Strong’s #s:

Then will I visit () their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.

Young’s Literal Translation:

I have looked after with a rod their transgression, And with strokes their iniquity,

Psalm 106:4 (100.00%)

World English Bible:

Remember me, Yahweh, with the favor that you show to your people. Visit me with your salvation,

King James w/Strong’s #s:

Remember () me, O Lord, with the favour [that thou bearest unto] thy people: O visit () me with thy salvation;

Young’s Literal Translation:

Remember me, O Jehovah, With the favour of Thy people, Look after me in Thy salvation.

Psalm 109:6 (100.00%)

World English Bible:

Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand.

King James w/Strong’s #s:

Set () thou a wicked man over him: and let Satan stand () at his right hand.

Young’s Literal Translation:

Appoint Thou over him the wicked, And an adversary standeth at his right hand.

Proverbs 19:23 (100.00%)

World English Bible:

The fear of Yahweh leads to life, then contentment; he rests and will not be touched by trouble.

King James w/Strong’s #s:

The fear of the Lord [tendeth] to life: and [he that hath it] shall abide () satisfied; he shall not be visited () with evil.

Young’s Literal Translation:

The fear of Jehovah is to life, And satisfied he remaineth-he is not charged with evil.

Isaiah 10:12 (100.00%)

World English Bible:

Therefore it will happen that when the Lord has performed his whole work on Mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the willful proud heart of the king of Assyria, and the insolence of his arrogant looks.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore it shall come to pass, [that] when the Lord hath performed () his whole work upon mount Zion and on Jerusalem, I will punish () the fruit of the stout heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks.

Young’s Literal Translation:

And it hath come to pass, When the Lord doth fulfil all His work In mount Zion and in Jerusalem, I see concerning the fruit of the greatness Of the heart of the king of Asshur. And concerning the glory of the height of his eyes.

Isaiah 10:28 (100.00%)

World English Bible:

He has come to Aiath. He has passed through Migron. At Michmash he stores his baggage.

King James w/Strong’s #s:

He is come () to Aiath, he is passed () to Migron; at Michmash he hath laid up () his carriages:

Young’s Literal Translation:

He hath come in against Aiath, He hath passed over into Migron, At Michmash he looketh after his vessels.

Isaiah 13:4 (100.00%)

World English Bible:

The noise of a multitude is in the mountains, as of a great people; the noise of an uproar of the kingdoms of the nations gathered together! Yahweh of Armies is mustering the army for the battle.

King James w/Strong’s #s:

The noise of a multitude in the mountains, like as of a great people; a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together: () the Lord of hosts mustereth () the host of the battle.

Young’s Literal Translation:

A voice of a multitude in the mountains, A likeness of a numerous people, A voice of noise from the kingdoms of nations who are gathered, Jehovah of Hosts inspecting a host of battle!

Isaiah 13:11 (100.00%)

World English Bible:

I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity. I will cause the arrogance of the proud to cease, and will humble the arrogance of the terrible.

King James w/Strong’s #s:

And I will punish () the world for [their] evil, and the wicked for their iniquity; and I will cause the arrogancy of the proud to cease, () and will lay low () the haughtiness of the terrible.

Young’s Literal Translation:

And I have appointed on the world evil, And on the wicked their iniquity, And have caused to cease the excellency of the proud, And the excellency of the terrible I make low.

Isaiah 23:17 (100.00%)

World English Bible:

It will happen after the end of seventy years that Yahweh will visit Tyre. She will return to her wages, and will play the prostitute with all the kingdoms of the world on the surface of the earth.

King James w/Strong’s #s:

And it shall come to pass after the end of seventy years, that the Lord will visit () Tyre, and she shall turn () to her hire, and shall commit fornication () with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.

Young’s Literal Translation:

And it hath come to pass, At the end of seventy years Jehovah inspecteth Tyre, And she hath repented of her gift, That she committed fornication With all kingdoms of the earth on the face of the ground.

Isaiah 24:21 (100.00%)

World English Bible:

It will happen in that day that Yahweh will punish the army of the high ones on high, and the kings of the earth on the earth.

King James w/Strong’s #s:

And it shall come to pass in that day, [that] the Lord shall punish () the host of the high ones [that are] on high, and the kings of the earth upon the earth.

Young’s Literal Translation:

And it hath come to pass, in that day, Jehovah layeth a charge on the host of the high place in the high place, And on the kings of the land on the land.

Isaiah 24:22 (100.00%)

World English Bible:

They will be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and will be shut up in the prison; and after many days they will be visited.

King James w/Strong’s #s:

And they shall be gathered together, () [as] prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up () in the prison, and after many days shall they be visited. ()

Young’s Literal Translation:

And they have been gathered- A gathering of bound ones in a pit, And shut up they have been in a prison, And after a multitude of days are inspected.

Isaiah 26:14 (100.00%)

World English Bible:

The dead shall not live. The departed spirits shall not rise. Therefore you have visited and destroyed them, and caused all memory of them to perish.

King James w/Strong’s #s:

[They are] dead, () they shall not live; () [they are] deceased, they shall not rise: () therefore hast thou visited () and destroyed () them, and made all their memory to perish. ()

Young’s Literal Translation:

Dead-they live not, Rephaim, they rise not, Therefore Thou hast inspected and dost destroy them, Yea, thou destroyest all their memory.

Isaiah 26:16 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh, in trouble they have visited you. They poured out a prayer when your chastening was on them.

King James w/Strong’s #s:

Lord, in trouble have they visited () thee, they poured out () a prayer [when] thy chastening [was] upon them.

Young’s Literal Translation:

O Jehovah, in distress they missed Thee, They have poured out a whisper, Thy chastisement is on them.

Isaiah 26:21 (100.00%)

World English Bible:

For, behold, Yahweh comes out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth also will disclose her blood, and will no longer cover her slain.

King James w/Strong’s #s:

For, behold, the Lord cometh out () of his place to punish () the inhabitants () of the earth for their iniquity: the earth also shall disclose () her blood, and shall no more cover () her slain. ()

Young’s Literal Translation:

For, lo, Jehovah is coming out of His place, To charge the iniquity of the inhabitant of the earth upon him, And revealed hath the earth her blood, Nor doth she cover any more her slain!’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: