Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 201 to 250 of 826 for “G2076”

Luke 6:34 (100.00%)

World English Bible:

If you lend to those from whom you hope to receive, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners, to receive back as much.

King James w/Strong’s #s:

And if ye lend () [to them] of whom ye hope () () to receive, () what thank have () ye? for sinners also lend () to sinners, to receive as much again. ()

Young’s Literal Translation:

and if ye lend to those of whom ye hope to receive back, what grace have ye? for also the sinful lend to sinners-that they may receive again as much.

Luke 6:35 (100.00%)

World English Bible:

But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing back; and your reward will be great, and you will be children of the Most High; for he is kind toward the unthankful and evil.

King James w/Strong’s #s:

But love ye () your enemies, and do good, () and lend, () hoping for nothing again; () and your reward shall be () great, and ye shall be () the children of the Highest: for he is () kind unto the unthankful and [to] the evil.

Young’s Literal Translation:

‘But love your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again, and your reward will be great, and ye shall be sons of the Highest, because He is kind unto the ungracious and evil;

Luke 6:36 (100.00%)

World English Bible:

“Therefore be merciful, even as your Father is also merciful.

King James w/Strong’s #s:

Be ye () therefore merciful, as your Father also is () merciful.

Young’s Literal Translation:

be ye therefore merciful, as also your Father is merciful.

Luke 6:40 (100.00%)

World English Bible:

A disciple is not above his teacher, but everyone when he is fully trained will be like his teacher.

King James w/Strong’s #s:

The disciple is () not above his master: but every one that is perfect () shall be () as his master.

Young’s Literal Translation:

A disciple is not above his teacher, but every one perfected shall be as his teacher.

Luke 6:43 (100.00%)

World English Bible:

“For there is no good tree that produces rotten fruit, nor again a rotten tree that produces good fruit.

King James w/Strong’s #s:

For a good tree bringeth () not forth () corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth () good fruit.

Young’s Literal Translation:

‘For there is not a good tree making bad fruit, nor a bad tree making good fruit;

Luke 6:47 (100.00%)

World English Bible:

Everyone who comes to me, and hears my words and does them, I will show you who he is like.

King James w/Strong’s #s:

Whosoever cometh () to me, and heareth () my sayings, and doeth () them, I will shew () you to whom he is () like:

Young’s Literal Translation:

Every one who is coming unto me, and is hearing my words, and is doing them, I will shew you to whom he is like;

Luke 6:48 (100.00%)

World English Bible:

He is like a man building a house, who dug and went deep and laid a foundation on the rock. When a flood arose, the stream broke against that house, and could not shake it, because it was founded on the rock.

King James w/Strong’s #s:

He is () like a man which built () an house, and digged () deep, () and laid () the foundation on a rock: and when the flood arose, () the stream beat vehemently () upon that house, and could () not shake () it: for it was founded () upon a rock.

Young’s Literal Translation:

he is like to a man building a house, who did dig, and deepen, and laid a foundation upon the rock, and a flood having come, the stream broke forth on that house, and was not able to shake it, for it had been founded upon the rock.

Luke 6:49 (100.00%)

World English Bible:

But he who hears and doesn’t do, is like a man who built a house on the earth without a foundation, against which the stream broke, and immediately it fell; and the ruin of that house was great.”

King James w/Strong’s #s:

But he that heareth, () and doeth () not, is () like a man that without a foundation built () an house upon the earth; against which the stream did beat vehemently, () and immediately it fell; () and the ruin of that house was () great.

Young’s Literal Translation:

‘And he who heard and did not, is like to a man having builded a house upon the earth, without a foundation, against which the stream brake forth, and immediately it fell, and the ruin of that house became great.’

Luke 7:4 (100.00%)

World English Bible:

When they came to Jesus, they begged him earnestly, saying, “He is worthy for you to do this for him,

King James w/Strong’s #s:

And when they came () to Jesus, they besought () him instantly, saying, () That he was () worthy for whom he should do () this:

Young’s Literal Translation:

And they, having come near unto Jesus, were calling upon him earnestly, saying-‘He is worthy to whom thou shalt do this,

Luke 7:23 (100.00%)

World English Bible:

Blessed is he who finds no occasion for stumbling in me.”

King James w/Strong’s #s:

And blessed is () [he], whosoever shall not be offended () in me.

Young’s Literal Translation:

and happy is he whoever may not be stumbled in me.’

Luke 7:27 (100.00%)

World English Bible:

This is he of whom it is written, ‘Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.’

Luke 7:27 Malachi 3:1

King James w/Strong’s #s:

This is () [he], of whom it is written, () Behold, () I send () my messenger before thy face, which shall prepare () thy way before thee.

Young’s Literal Translation:

this is he concerning whom it hath been written, Lo, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee;

Luke 7:28 (100.00%)

World English Bible:

“For I tell you, among those who are born of women there is not a greater prophet than John the Baptizer; yet he who is least in God’s Kingdom is greater than he.”

King James w/Strong’s #s:

For I say () unto you, Among those that are born of women there is () not a greater prophet than John the Baptist: but he that is least in the kingdom of God is () greater than he.

Young’s Literal Translation:

for I say to you, a greater prophet, among those born of women, than John the Baptist there is not; but the least in the reign of God is greater than he.’

Luke 7:39 (100.00%)

World English Bible:

Now when the Pharisee who had invited him saw it, he said to himself, “This man, if he were a prophet, would have perceived who and what kind of woman this is who touches him, that she is a sinner.”

King James w/Strong’s #s:

Now when the Pharisee which had bidden () him saw () [it], he spake () within himself, saying, () This man, if he were () a prophet, would have known () who and what manner of woman [this is] that toucheth () him: for she is () a sinner.

Young’s Literal Translation:

And the Pharisee who did call him, having seen, spake within himself, saying, ‘This one, if he were a prophet, would have known who and of what kind is the woman who doth touch him, that she is a sinner.’

Luke 7:49 (100.00%)

World English Bible:

Those who sat at the table with him began to say to themselves, “Who is this who even forgives sins?”

King James w/Strong’s #s:

And they that sat at meat with him () began () to say () within themselves, Who is () this that forgiveth () sins also?

Young’s Literal Translation:

and those reclining with him (at meat) began to say within themselves, ‘Who is this, who also doth forgive sins?’

Luke 8:11 (100.00%)

World English Bible:

“Now the parable is this: The seed is the word of God.

King James w/Strong’s #s:

Now the parable is () this: The seed is () the word of God.

Young’s Literal Translation:

‘And this is the simile: The seed is the word of God,

Luke 8:17 (100.00%)

World English Bible:

For nothing is hidden that will not be revealed, nor anything secret that will not be known and come to light.

King James w/Strong’s #s:

For nothing is () secret, that shall not be made () manifest; neither [any thing] hid, that shall not be known () and come () abroad.

Young’s Literal Translation:

for nothing is secret, that shall not become manifest, nor hid, that shall not be known, and become manifest.

Luke 8:25 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Where is your faith?” Being afraid, they marveled, saying to one another, “Who is this then, that he commands even the winds and the water, and they obey him?”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Where is () your faith? And they being afraid () wondered, () saying () one to another, What manner of man is () this! for he commandeth () even the winds and water, and they obey () him.

Young’s Literal Translation:

and he said to them, ‘Where is your faith?’ and they being afraid did wonder, saying unto one another, ‘Who, then, is this, that even the winds he doth command, and the water, and they obey him?’

Luke 8:26 (100.00%)

World English Bible:

Then they arrived at the country of the Gadarenes, which is opposite Galilee.

King James w/Strong’s #s:

And they arrived () at the country of the Gadarenes, which is () over against Galilee.

Young’s Literal Translation:

And they sailed down to the region of the Gadarenes, that is over-against Galilee,

Luke 8:30 (100.00%)

World English Bible:

Jesus asked him, “What is your name?” He said, “Legion,” for many demons had entered into him.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus asked () him, saying, () What is () thy name? And he said, () Legion: because many devils were entered () into him.

Young’s Literal Translation:

And Jesus questioned him, saying, ‘What is thy name?’ and he said, ‘Legion,’ (because many demons were entered into him,)

Luke 9:9 (100.00%)

World English Bible:

Herod said, “I beheaded John, but who is this about whom I hear such things?” He sought to see him.

King James w/Strong’s #s:

And Herod said, () John have I beheaded: () but who is () this, of whom I hear () such things? And he desired () to see () him.

Young’s Literal Translation:

and Herod said, ‘John I did behead, but who is this concerning whom I hear such things?’ and he was seeking to see him.

Luke 9:33 (100.00%)

World English Bible:

As they were parting from him, Peter said to Jesus, “Master, it is good for us to be here. Let’s make three tents: one for you, one for Moses, and one for Elijah,” not knowing what he said.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, () as they departed () from him, Peter said () unto Jesus, Master, it is () good for us to be () here: and let us make () three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias: not knowing () what he said. ()

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, in their parting from him, Peter said unto Jesus, ‘Master, it is good to us to be here; and we may make three booths, one for thee, and one for Moses, and one for Elijah,’ not knowing what he saith:

Luke 9:35 (100.00%)

World English Bible:

A voice came out of the cloud, saying, “This is my beloved Son. Listen to him!”

King James w/Strong’s #s:

And there came () a voice out of the cloud, saying, () This is () my beloved Son: hear () him.

Young’s Literal Translation:

and a voice came out of the cloud saying, ‘This is My Son-the Beloved; hear ye him;’

Luke 9:38 (100.00%)

World English Bible:

Behold, a man from the crowd called out, saying, “Teacher, I beg you to look at my son, for he is my only born child.

Luke 9:38 The phrase “only born” is from the Greek word “μονογενη”, which is sometimes translated “only begotten” or “one and only”.

King James w/Strong’s #s:

And, behold, () a man of the company cried out, () saying, () Master, I beseech () thee, look () upon my son: for he is () mine only child.

Young’s Literal Translation:

and lo, a man from the multitude cried out, saying, ‘Teacher, I beseech thee, look upon my son, because he is my only begotten;

Luke 9:50 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “Don’t forbid him, for he who is not against us is for us.”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said () unto him, Forbid () [him] not: for he that is () not against us is () for us.

Young’s Literal Translation:

and Jesus said unto him, ‘Forbid not, for he who is not against us, is for us.’

Luke 9:62 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus said to him, “No one, having put his hand to the plow and looking back, is fit for God’s Kingdom.”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said () unto him, No man, having put () his hand to the plough, and looking () back, is () fit for the kingdom of God.

Young’s Literal Translation:

and Jesus said unto him, ‘No one having put his hand on a plough, and looking back, is fit for the reign of God.’

Luke 10:7 (100.00%)

World English Bible:

Remain in that same house, eating and drinking the things they give, for the laborer is worthy of his wages. Don’t go from house to house.

King James w/Strong’s #s:

And in the same house remain, () eating () and drinking () such things as they give: for the labourer is () worthy of his hire. Go () not from house to house.

Young’s Literal Translation:

‘And in that house remain, eating and drinking the things they have, for worthy is the workman of his hire; go not from house to house,

Luke 10:22 (100.00%)

World English Bible:

Turning to the disciples, he said, “All things have been delivered to me by my Father. No one knows who the Son is, except the Father, and who the Father is, except the Son, and he to whomever the Son desires to reveal him.”

King James w/Strong’s #s:

All things are delivered () to me of my Father: and no man knoweth () who the Son is, () but the Father; and who the Father is, () but the Son, and [he] to whom the Son will () reveal () [him].

Young’s Literal Translation:

‘All things were delivered up to me by my Father, and no one doth know who the Son is, except the Father, and who the Father is, except the Son, and he to whom the Son may wish to reveal Him.’

Luke 10:29 (100.00%)

World English Bible:

But he, desiring to justify himself, asked Jesus, “Who is my neighbor?”

King James w/Strong’s #s:

But he, willing () to justify () himself, said () unto Jesus, And who is () my neighbour?

Young’s Literal Translation:

And he, willing to declare himself righteous, said unto Jesus, ‘And who is my neighbour?’

Luke 10:42 (100.00%)

World English Bible:

but one thing is needed. Mary has chosen the good part, which will not be taken away from her.”

King James w/Strong’s #s:

But one thing is () needful: and Mary hath chosen () that good part, which shall not be taken away () from her.

Young’s Literal Translation:

but of one thing there is need, and Mary the good part did choose, that shall not be taken away from her.’

Luke 11:21 (100.00%)

World English Bible:

“When the strong man, fully armed, guards his own dwelling, his goods are safe.

King James w/Strong’s #s:

When a strong man armed () keepeth () his palace, his goods () are () in peace:

Young’s Literal Translation:

‘When the strong man armed may keep his hall, in peace are his goods;

Luke 11:23 (100.00%)

World English Bible:

“He who is not with me is against me. He who doesn’t gather with me scatters.

King James w/Strong’s #s:

He that is () not with me is () against me: and he that gathereth () not with me scattereth. ()

Young’s Literal Translation:

he who is not with me is against me, and he who is not gathering with me doth scatter.

Luke 11:29 (100.00%)

World English Bible:

When the multitudes were gathering together to him, he began to say, “This is an evil generation. It seeks after a sign. No sign will be given to it but the sign of Jonah the prophet.

King James w/Strong’s #s:

And when the people were gathered thick together, () he began () to say, () This is () an evil generation: they seek () a sign; and there shall no sign be given () it, but the sign of Jonas the prophet.

Young’s Literal Translation:

And the multitudes crowding together upon him, he began to say, ‘This generation is evil, a sign it doth seek after, and a sign shall not be given to it, except the sign of Jonah the prophet,

Luke 11:34 (100.00%)

World English Bible:

The lamp of the body is the eye. Therefore when your eye is good, your whole body is also full of light; but when it is evil, your body also is full of darkness.

King James w/Strong’s #s:

The light of the body is () the eye: therefore when thine eye is () single, thy whole body also is () full of light; but when [thine eye] is () evil, thy body also [is] full of darkness.

Young’s Literal Translation:

‘The lamp of the body is the eye, when then thine eye may be simple, thy whole body also is lightened; and when it may be evil, thy body also is darkened;

Luke 11:35 (100.00%)

World English Bible:

Therefore see whether the light that is in you isn’t darkness.

King James w/Strong’s #s:

Take heed () therefore that the light which is in thee be () not darkness.

Young’s Literal Translation:

take heed, then, lest the light that is in thee be darkness;

Luke 11:41 (100.00%)

World English Bible:

But give for gifts to the needy those things which are within, and behold, all things will be clean to you.

King James w/Strong’s #s:

But rather give () alms of such things as ye have; () and, behold, () all things are () clean unto you.

Young’s Literal Translation:

But what ye have give ye as alms, and, lo, all things are clean to you.

Luke 12:1 (100.00%)

World English Bible:

Meanwhile, when a multitude of many thousands had gathered together, so much so that they trampled on each other, he began to tell his disciples first of all, “Beware of the yeast of the Pharisees, which is hypocrisy.

King James w/Strong’s #s:

In the mean time, when there were gathered together () an innumerable multitude of people, insomuch that they trode () one upon another, he began () to say () unto his disciples first of all, Beware () ye of the leaven of the Pharisees, which is () hypocrisy.

Young’s Literal Translation:

At which time the myriads of the multitude having been gathered together, so as to tread upon one another, he began to say unto his disciples, first, ‘Take heed to yourselves of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy;

Luke 12:2 (100.00%)

World English Bible:

But there is nothing covered up that will not be revealed, nor hidden that will not be known.

King James w/Strong’s #s:

For there is () nothing covered, () that shall not be revealed; () neither hid, that shall not be known. ()

Young’s Literal Translation:

and there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known;

Luke 12:6 (100.00%)

World English Bible:

“Aren’t five sparrows sold for two assaria coins? Not one of them is forgotten by God.

Luke 12:6 An assarion was a small copper coin worth about an hour’s wages for an agricultural laborer.

King James w/Strong’s #s:

Are not five sparrows sold () for two farthings, and not one of them is () forgotten () before God?

Young’s Literal Translation:

‘Are not five sparrows sold for two assars? and one of them is not forgotten before God,

Luke 12:15 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Beware! Keep yourselves from covetousness, for a man’s life doesn’t consist of the abundance of the things which he possesses.”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Take heed, () and beware () of covetousness: for a man’s life consisteth () not in the abundance () of the things which he possesseth. ()

Young’s Literal Translation:

And he said unto them, ‘Observe, and beware of the covetousness, because not in the abundance of one’s goods is his life.’

Luke 12:23 (100.00%)

World English Bible:

Life is more than food, and the body is more than clothing.

King James w/Strong’s #s:

The life is () more than meat, and the body [is more] than raiment.

Young’s Literal Translation:

the life is more than the nourishment, and the body than the clothing.

Luke 12:24 (100.00%)

World English Bible:

Consider the ravens: they don’t sow, they don’t reap, they have no warehouse or barn, and God feeds them. How much more valuable are you than birds!

King James w/Strong’s #s:

Consider () the ravens: for they neither sow () nor reap; () which neither have () storehouse nor barn; and God feedeth () them: how much more are ye better than () the fowls?

Young’s Literal Translation:

‘Consider the ravens, that they sow not, nor reap, to which there is no barn nor storehouse, and God doth nourish them; how much better are ye than the fowls?

Luke 12:34 (100.00%)

World English Bible:

For where your treasure is, there will your heart be also.

King James w/Strong’s #s:

For where your treasure is, () there will your heart be () also.

Young’s Literal Translation:

for where your treasure is, there also your heart will be.

Luke 12:42 (100.00%)

World English Bible:

The Lord said, “Who then is the faithful and wise steward, whom his lord will set over his household, to give them their portion of food at the right times?

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said, () Who then is () that faithful and wise steward, whom [his] lord shall make ruler () over his household, to give () [them their] portion of meat in due season?

Young’s Literal Translation:

And the Lord said, ‘Who, then, is the faithful and prudent steward whom the lord shall set over his household, to give in season the wheat measure?

Luke 13:18 (100.00%)

World English Bible:

He said, “What is God’s Kingdom like? To what shall I compare it?

King James w/Strong’s #s:

Then said he, () Unto what is () the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble () it?

Young’s Literal Translation:

And he said, ‘To what is the reign of God like? and to what shall I liken it?

Luke 13:19 (100.00%)

World English Bible:

It is like a grain of mustard seed which a man took and put in his own garden. It grew and became a large tree, and the birds of the sky live in its branches.”

King James w/Strong’s #s:

It is () like a grain of mustard seed, which a man took, () and cast () into his garden; and it grew, () and waxed () a great tree; and the fowls of the air lodged () in the branches of it.

Young’s Literal Translation:

It is like to a grain of mustard, which a man having taken, did cast into his garden, and it increased, and came to a great tree, and the fowls of the heavens did rest in its branches.’

Luke 13:21 (100.00%)

World English Bible:

It is like yeast, which a woman took and hid in three measures of flour, until it was all leavened.”

Luke 13:21 Literally, three sata. 3 sata is about 39 liters or a bit more than a bushel.

King James w/Strong’s #s:

It is () like leaven, which a woman took () and hid () in three measures of meal, till the whole was leavened. ()

Young’s Literal Translation:

It is like leaven, which a woman, having taken, did hide in three measures of meal, till that all was leavened.’

Luke 14:17 (100.00%)

World English Bible:

He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, ‘Come, for everything is ready now.’

King James w/Strong’s #s:

And sent () his servant at supper time to say () to them that were bidden, () Come; () for all things are () now ready.

Young’s Literal Translation:

and he sent his servant at the hour of the supper to say to those having been called, Be coming, because now are all things ready.

Luke 14:22 (100.00%)

World English Bible:

“The servant said, ‘Lord, it is done as you commanded, and there is still room.’

King James w/Strong’s #s:

And the servant said, () Lord, it is done () as thou hast commanded, () and yet there is () room.

Young’s Literal Translation:

‘And the servant said, Sir, it hath been done as thou didst command, and still there is room.

Luke 14:31 (100.00%)

World English Bible:

Or what king, as he goes to encounter another king in war, will not sit down first and consider whether he is able with ten thousand to meet him who comes against him with twenty thousand?

King James w/Strong’s #s:

Or what king, going () to make () war against another king, sitteth not down () first, and consulteth () whether he be () able with ten thousand to meet () him that cometh () against him with twenty thousand?

Young’s Literal Translation:

‘Or what king going on to engage with another king in war, doth not, having sat down, first consult if he be able with ten thousand to meet him who with twenty thousand is coming against him?

Luke 14:35 (100.00%)

World English Bible:

It is fit neither for the soil nor for the manure pile. It is thrown out. He who has ears to hear, let him hear.”

King James w/Strong’s #s:

It is () neither fit for the land, nor yet for the dunghill; [but] men cast () it out. He that hath () ears to hear, () let him hear. ()

Young’s Literal Translation:

neither for land nor for manure is it fit-they cast it without. He who is having ears to hear-let him hear.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: