Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 201 to 250 of 258 for “H6256”

Jeremiah 20:16 (100.00%)

World English Bible:

Let that man be as the cities which Yahweh overthrew, and didn’t repent. Let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime,

King James w/Strong’s #s:

And let that man be as the cities which the Lord overthrew, () and repented () not: and let him hear () the cry in the morning, and the shouting at noontide;

Young’s Literal Translation:

Then hath that man been as the cities, That Jehovah overthrew, and repented not, And he hath heard a cry at morning, And a shout at time of noon.

Jeremiah 27:7 (100.00%)

World English Bible:

All the nations will serve him, his son, and his son’s son, until the time of his own land comes. Then many nations and great kings will make him their bondservant.

King James w/Strong’s #s:

And all nations shall serve () him, and his son, and his son’s son, until the very time of his land come: () and then many nations and great kings shall serve () themselves of him.

Young’s Literal Translation:

And served him have all the nations, and his son, and his son’s son, till the coming in of the time of his land, also it; and done service for him have many nations and great kings.

Jeremiah 30:7 (100.00%)

World English Bible:

Alas, for that day is great, so that none is like it! It is even the time of Jacob’s trouble; but he will be saved out of it.

King James w/Strong’s #s:

Alas! for that day [is] great, so that none [is] like it: it [is] even the time of Jacob’s trouble; but he shall be saved () out of it.

Young’s Literal Translation:

Woe! for great is that day, without any like it, Yea, a time of adversity it is to Jacob, Yet out of it he is saved.

Jeremiah 31:1 (100.00%)

World English Bible:

“At that time,” says Yahweh, “I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.”

King James w/Strong’s #s:

At the same time, saith () the Lord, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Young’s Literal Translation:

At that time, an affirmation of Jehovah, I am for God to all families of Israel, And they-they are to Me for a people.

Jeremiah 33:15 (100.00%)

World English Bible:

“In those days and at that time, I will cause a Branch of righteousness to grow up to David. He will execute justice and righteousness in the land.

King James w/Strong’s #s:

In those days, and at that time, will I cause the Branch of righteousness to grow up () unto David; and he shall execute () judgment and righteousness in the land.

Young’s Literal Translation:

In those days, and at that time, I cause to shoot up to David a shoot of righteousness, And he hath done judgment and righteousness in the earth.

Jeremiah 33:20 (100.00%)

World English Bible:

“Yahweh says: ‘If you can break my covenant of the day and my covenant of the night, so that there will not be day and night in their time,

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the Lord; If ye can break () my covenant of the day, and my covenant of the night, and that there should not be day and night in their season;

Young’s Literal Translation:

‘Thus said Jehovah: If ye do break My covenant of the day, And My covenant of the night, So that they are not daily and nightly in their season,

Jeremiah 46:21 (100.00%)

World English Bible:

Also her hired men in the middle of her are like calves of the stall, for they also are turned back. They have fled away together. They didn’t stand, for the day of their calamity has come on them, the time of their visitation.

King James w/Strong’s #s:

Also her hired men [are] in the midst of her like fatted bullocks; for they also are turned back, () [and] are fled away () together: they did not stand, () because the day of their calamity was come () upon them, [and] the time of their visitation.

Young’s Literal Translation:

Even her hired ones in her midst are as calves of the stall, For even they have turned, They have fled together, they have not stood, For the day of their calamity hath come on them, The time of their inspection.

Jeremiah 49:8 (100.00%)

World English Bible:

Flee! Turn back! Dwell in the depths, inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau on him when I visit him.

King James w/Strong’s #s:

Flee () ye, turn back, () dwell () deep, () O inhabitants () of Dedan; for I will bring () the calamity of Esau upon him, the time [that] I will visit () him.

Young’s Literal Translation:

Flee, turn, go deep to dwell, ye inhabitants of Dedan, For the calamity of Esau I brought in upon him, The time I inspected him.

Jeremiah 50:4 (100.00%)

World English Bible:

“In those days, and in that time,” says Yahweh, “the children of Israel will come, they and the children of Judah together; they will go on their way weeping, and will seek Yahweh their God.

King James w/Strong’s #s:

In those days, and in that time, saith () the Lord, the children of Israel shall come, () they and the children of Judah together, going () and weeping: () they shall go, () and seek () the Lord their God.

Young’s Literal Translation:

In those days, and at that time, An affirmation of Jehovah, Come in do sons of Israel, They and sons of Judah together, Going on and weeping they go, And Jehovah their God they seek.

Jeremiah 50:16 (100.00%)

World English Bible:

Cut off the sower from Babylon, and him who handles the sickle in the time of harvest. For fear of the oppressing sword, they will each return to their own people, and they will each flee to their own land.

King James w/Strong’s #s:

Cut off () the sower () from Babylon, and him that handleth () the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing () sword they shall turn () every one to his people, and they shall flee () every one to his own land.

Young’s Literal Translation:

Cut off the sower from Babylon, And him handling the sickle in the time of harvest, Because of the oppressing sword, Each unto his people-they turn, And each to his land-they flee.

Jeremiah 50:20 (100.00%)

World English Bible:

In those days, and in that time,” says Yahweh, “the iniquity of Israel will be sought for, and there will be none, also the sins of Judah, and they won’t be found; for I will pardon them whom I leave as a remnant.

King James w/Strong’s #s:

In those days, and in that time, saith () the Lord, the iniquity of Israel shall be sought for, () and [there shall be] none; and the sins of Judah, and they shall not be found: () for I will pardon () them whom I reserve. ()

Young’s Literal Translation:

In those days, and at that time, An affirmation of Jehovah, Sought is the iniquity of Israel, and it is not, And the sin of Judah, and it is not found, For I am propitious to those whom I leave!

Jeremiah 50:27 (100.00%)

World English Bible:

Kill all her bulls. Let them go down to the slaughter. Woe to them! For their day has come, the time of their visitation.

King James w/Strong’s #s:

Slay () all her bullocks; let them go down () to the slaughter: woe unto them! for their day is come, () the time of their visitation.

Young’s Literal Translation:

Slay all her kine, they go down to slaughter, Woe is on them, for come hath their day, The time of their inspection.

Jeremiah 50:31 (100.00%)

World English Bible:

“Behold, I am against you, you proud one,” says the Lord, Yahweh of Armies; “for your day has come, the time that I will visit you.

King James w/Strong’s #s:

Behold, I [am] against thee, [O thou] most proud, saith () the Lord God of hosts: for thy day is come, () the time [that] I will visit () thee.

Young’s Literal Translation:

Lo, I am against thee, O pride, An affirmation of the Lord Jehovah of Hosts, For thy day hath come, the time of thy inspection.

Jeremiah 51:6 (100.00%)

World English Bible:

“Flee out of the middle of Babylon! Everyone save his own life! Don’t be cut off in her iniquity, for it is the time of Yahweh’s vengeance. He will render to her a recompense.

King James w/Strong’s #s:

Flee out () of the midst of Babylon, and deliver () every man his soul: be not cut off () in her iniquity; for this [is] the time of the Lord’s vengeance; he will render () unto her a recompence.

Young’s Literal Translation:

Flee ye from the midst of Babylon, And deliver ye each his soul, Be not cut off in its iniquity, For a time of vengeance it is to Jehovah, Recompence He is rendering to her.

Jeremiah 51:18 (100.00%)

World English Bible:

They are vanity, a work of delusion. In the time of their visitation, they will perish.

King James w/Strong’s #s:

They [are] vanity, the work of errors: in the time of their visitation they shall perish. ()

Young’s Literal Translation:

Vanity are they-work of errors, In the time of their inspection they perish.

Jeremiah 51:33 (100.00%)

World English Bible:

For Yahweh of Armies, the God of Israel says: “The daughter of Babylon is like a threshing floor at the time when it is trodden. Yet a little while, and the time of harvest comes for her.”

King James w/Strong’s #s:

For thus saith () the Lord of hosts, the God of Israel; The daughter of Babylon [is] like a threshingfloor, [it is] time to thresh () her: yet a little while, and the time of her harvest shall come. ()

Young’s Literal Translation:

For thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, The daughter of Babylon is as a threshing-floor, The time of her threshing-yet a little, And come hath the time of her harvest.

Ezekiel 4:10 (100.00%)

World English Bible:

Your food which you shall eat shall be by weight, twenty shekels a day. From time to time you shall eat it.

Ezekiel 4:10 A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces.

King James w/Strong’s #s:

And thy meat which thou shalt eat () [shall be] by weight, twenty shekels a day: from time to time shalt thou eat () it.

Young’s Literal Translation:

And thy food that thou dost eat is by weight, twenty shekels daily; from time to time thou dost eat it.

Ezekiel 4:11 (100.00%)

World English Bible:

You shall drink water by measure, the sixth part of a hin. From time to time you shall drink.

Ezekiel 4:11 A hin is about 6.5 liters or 1.7 gallons.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt drink () also water by measure, the sixth part of an hin: from time to time shalt thou drink. ()

Young’s Literal Translation:

‘And water by measure thou dost drink, a sixth part of the hin; from time to time thou dost drink it.

Ezekiel 7:7 (100.00%)

World English Bible:

Your doom has come to you, inhabitant of the land! The time has come! The day is near, a day of tumult, and not of joyful shouting, on the mountains.

King James w/Strong’s #s:

The morning is come () unto thee, O thou that dwellest () in the land: the time is come, () () () the day of trouble [is] near, and not the sounding again of the mountains.

Young’s Literal Translation:

Come hath the morning unto thee, O inhabitant of the land! Come hath the time, near is a day of trouble, And not the shouting of mountains.

Ezekiel 7:12 (100.00%)

World English Bible:

The time has come! The day draws near. Don’t let the buyer rejoice, nor the seller mourn; for wrath is on all its multitude.

King James w/Strong’s #s:

The time is come, () the day draweth near: () let not the buyer () rejoice, () nor the seller () mourn: () for wrath [is] upon all the multitude thereof.

Young’s Literal Translation:

Come hath the time, arrived hath the day, The buyer doth not rejoice, And the seller doth not become a mourner, For wrath is unto all its multitude.

Ezekiel 12:27 (100.00%)

World English Bible:

“Son of man, behold, they of the house of Israel say, ‘The vision that he sees is for many days to come, and he prophesies of times that are far off.’

King James w/Strong’s #s:

Son of man, behold, [they of] the house of Israel say, () The vision that he seeth () [is] for many days [to come], and he prophesieth () of the times [that are] far off.

Young’s Literal Translation:

‘Son of man, lo, the house of Israel are saying, The vision that he is seeing is for many days, and of times far off he is prophesying,

Ezekiel 16:8 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘ “Now when I passed by you, and looked at you, behold, your time was the time of love; and I spread my garment over you and covered your nakedness. Yes, I pledged myself to you and entered into a covenant with you,” says the Lord Yahweh, “and you became mine.

King James w/Strong’s #s:

Now when I passed () by thee, and looked () upon thee, behold, thy time [was] the time of love; and I spread () my skirt over thee, and covered () thy nakedness: yea, I sware () unto thee, and entered () into a covenant with thee, saith () the Lord God, and thou becamest mine.

Young’s Literal Translation:

And I pass over by thee, and I see thee, And lo, thy time is a time of loves, And I spread My skirt over thee, And I cover thy nakedness, And I swear to thee, and come in to a covenant with thee, An affirmation of the Lord Jehovah, And thou dost become Mine.

Ezekiel 16:57 (100.00%)

World English Bible:

before your wickedness was uncovered, as at the time of the reproach of the daughters of Syria, and of all who are around her, the daughters of the Philistines, who despise you all around.

King James w/Strong’s #s:

Before thy wickedness was discovered, () as at the time of [thy] reproach of the daughters of Syria, and all [that are] round about her, the daughters of the Philistines, which despise () thee round about.

Young’s Literal Translation:

Before thy wickedness is revealed, As at the time of the reproach of the daughters of Aram, And of all her neighbours, the daughters of the Philistines, Who are despising thee round about.

Ezekiel 21:25 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You, deadly wounded wicked one, the prince of Israel, whose day has come, in the time of the iniquity of the end,

King James w/Strong’s #s:

And thou, profane wicked prince of Israel, whose day is come, () when iniquity [shall have] an end,

Young’s Literal Translation:

And thou, wounded, wicked one, Prince of Israel, whose day hath come, In the time of the iniquity of the end!

Ezekiel 21:29 (100.00%)

World English Bible:

while they see for you false visions, while they divine lies to you, to lay you on the necks of the wicked who are deadly wounded, whose day has come in the time of the iniquity of the end.

King James w/Strong’s #s:

Whiles they see () vanity unto thee, whiles they divine () a lie unto thee, to bring () thee upon the necks of [them that are] slain, of the wicked, whose day is come, () when their iniquity [shall have] an end.

Young’s Literal Translation:

In the seeing for thee of a vain thing, In the divining for thee of a lie, To put thee on the necks of the wounded of the wicked, whose day hath come, In the time of the iniquity of the end.

Ezekiel 22:3 (100.00%)

World English Bible:

You shall say, ‘The Lord Yahweh says: “A city that sheds blood within herself, that her time may come, and that makes idols against herself to defile her!

King James w/Strong’s #s:

Then say () thou, Thus saith () the Lord God, The city sheddeth () blood in the midst of it, that her time may come, () and maketh () idols against herself to defile () herself.

Young’s Literal Translation:

and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: The city is shedding blood in its midst, For the coming in of its time, And it hath made idols on it for defilement.

Ezekiel 27:34 (100.00%)

World English Bible:

In the time that you were broken by the seas, in the depths of the waters, your merchandise and all your company fell within you.

King James w/Strong’s #s:

In the time [when] thou shalt be broken () by the seas in the depths of the waters thy merchandise and all thy company in the midst of thee shall fall. ()

Young’s Literal Translation:

The time of thy being broken by the seas in the depths of the waters, Thy merchandise and all thy assembly in thy midst have fallen.

Ezekiel 30:3 (100.00%)

World English Bible:

For the day is near, even Yahweh’s day is near. It will be a day of clouds, a time of the nations.

King James w/Strong’s #s:

For the day [is] near, even the day of the Lord [is] near, a cloudy day; it shall be the time of the heathen.

Young’s Literal Translation:

For near is a day, near is a day to Jehovah! A day of clouds, the time of nations it is.

Ezekiel 34:26 (100.00%)

World English Bible:

I will make them and the places around my hill a blessing. I will cause the shower to come down in its season. There will be showers of blessing.

King James w/Strong’s #s:

And I will make () them and the places round about my hill a blessing; and I will cause the shower to come down () in his season; there shall be showers of blessing.

Young’s Literal Translation:

And I have given them, and the suburbs of my hill, a blessing, And caused the shower to come down in its season, Showers of blessing they are.

Ezekiel 35:5 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘ “Because you have had a perpetual hostility, and have given over the children of Israel to the power of the sword in the time of their calamity, in the time of the iniquity of the end,

King James w/Strong’s #s:

Because thou hast had a perpetual hatred, and hast shed () [the blood of] the children of Israel by the force of the sword in the time of their calamity, in the time [that their] iniquity [had] an end:

Young’s Literal Translation:

Because of thy having an enmity age-during, And thou dost saw the sons of Israel, By the hands of the sword, In the time of their calamity, In the time of the iniquity of the end:

Daniel 8:17 (100.00%)

World English Bible:

So he came near where I stood; and when he came, I was frightened, and fell on my face; but he said to me, “Understand, son of man, for the vision belongs to the time of the end.”

King James w/Strong’s #s:

So he came () near where I stood: and when he came, () I was afraid, () and fell () upon my face: but he said () unto me, Understand, () O son of man: for at the time of the end [shall be] the vision.

Young’s Literal Translation:

And he cometh in near my station, and at his coming in I have been afraid, and I fall on my face, and he saith unto me: Understand, son of man, for at the time of the end is the vision.

Daniel 9:21 (100.00%)

World English Bible:

yes, while I was speaking in prayer—the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening offering.

King James w/Strong’s #s:

Yea, whiles I [was] speaking () in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen () in the vision at the beginning, being caused to fly () swiftly, touched () me about the time of the evening oblation.

Young’s Literal Translation:

yea, while I am speaking in prayer, then that one Gabriel, whom I had seen in vision at the commencement, being caused to fly swiftly, is coming unto me at the time of the evening present.

Daniel 9:25 (100.00%)

World English Bible:

“Know therefore and discern that from the going out of the commandment to restore and build Jerusalem to the Anointed One, the prince, will be seven weeks and sixty-two weeks. It will be built again, with street and moat, even in troubled times.

Daniel 9:25 “Anointed One” can also be translated “Messiah” (same as “Christ”).

King James w/Strong’s #s:

Know () therefore and understand, () [that] from the going forth of the commandment to restore () and to build () Jerusalem unto the Messiah the Prince [shall be] seven weeks, and threescore and two weeks: the street shall be built () again, () and the wall, even in troublous times.

Young’s Literal Translation:

And thou dost know, and dost consider wisely, from the going forth of the word to restore and to build Jerusalem till Messiah the Leader is seven weeks, and sixty and two weeks: the broad place hath been built again, and the rampart, even in the distress of the times.

Daniel 11:6 (100.00%)

World English Bible:

At the end of years they will join themselves together; and the daughter of the king of the south will come to the king of the north to make an agreement, but she will not retain the strength of her arm. He will also not stand, nor will his arm; but she will be given up, with those who brought her, and he who became the father of her, and he who strengthened her in those times.

King James w/Strong’s #s:

And in the end of years they shall join themselves together; () for the king’s daughter of the south shall come () to the king of the north to make () an agreement: but she shall not retain () the power of the arm; neither shall he stand, () nor his arm: but she shall be given up, () and they that brought () her, and he that begat () her, and he that strengthened () her in [these] times.

Young’s Literal Translation:

‘And at the end of years they do join themselves together, and a daughter of the king of the south doth come in unto the king of the north to do upright things; and she doth not retain the power of the arm; and he doth not stand, nor his arm; and she is given up, she, and those bringing her in, and her child, and he who is strengthening her in these times.

Daniel 11:13 (100.00%)

World English Bible:

The king of the north will return, and will send out a multitude greater than the former. He will come on at the end of the times, even of years, with a great army and with abundant supplies.

King James w/Strong’s #s:

For the king of the north shall return, () and shall set forth () a multitude greater than the former, and shall certainly () come () after certain years with a great army and with much riches.

Young’s Literal Translation:

‘And the king of the north hath turned back, and hath caused a multitude to stand, greater than the first, and at the end of the times a second time he doth certainly come in with a great force, and with much substance;

Daniel 11:14 (100.00%)

World English Bible:

“In those times many will stand up against the king of the south. Also the children of the violent among your people will lift themselves up to establish the vision, but they will fall.

King James w/Strong’s #s:

And in those times there shall many stand up () against the king of the south: also the robbers of thy people shall exalt () themselves to establish () the vision; but they shall fall. ()

Young’s Literal Translation:

and in those times many do stand up against the king of the south, and sons of the destroyers of thy people do lift themselves up to establish the vision-and they have stumbled.

Daniel 11:24 (100.00%)

World English Bible:

In time of security he will come even on the fattest places of the province. He will do that which his fathers have not done, nor his fathers’ fathers. He will scatter among them prey, plunder, and wealth. Yes, he will devise his plans against the strongholds, but only for a time.

King James w/Strong’s #s:

He shall enter () peaceably even upon the fattest places of the province; and he shall do () [that] which his fathers have not done, () nor his fathers’ fathers; he shall scatter () among them the prey, and spoil, and riches: [yea], and he shall forecast () his devices against the strong holds, even for a time.

Young’s Literal Translation:

Peaceably even into the fertile places of the province He cometh, and he hath done that which his fathers did not, nor his fathers’ fathers; prey, and spoil, and substance, to them he scattereth, and against fenced places he deviseth his devices, even for a time.

Daniel 11:35 (100.00%)

World English Bible:

Some of those who are wise will fall—to refine them, and to purify, and to make them white, even to the time of the end, because it is yet for the time appointed.

King James w/Strong’s #s:

And [some] of them of understanding () shall fall, () to try () them, and to purge, () and to make [them] white, () [even] to the time of the end: because [it is] yet for a time appointed.

Young’s Literal Translation:

And some of the teachers do stumble for refining by them, and for purifying, and for making white-till the end of the time, for it is yet for a time appointed.

Daniel 11:40 (100.00%)

World English Bible:

“At the time of the end the king of the south will contend with him; and the king of the north will come against him like a whirlwind, with chariots, with horsemen, and with many ships. He will enter into the countries, and will overflow and pass through.

King James w/Strong’s #s:

And at the time of the end shall the king of the south push () at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, () with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter () into the countries, and shall overflow () and pass over. ()

Young’s Literal Translation:

‘And at the time of the end, push himself forward with him doth a king of the south, and storm against him doth a king of the north, with chariot, and with horsemen, and with many ships; and he hath come in to the lands, and hath overflowed, and passed over,

Daniel 12:1 (100.00%)

World English Bible:

“At that time Michael will stand up, the great prince who stands for the children of your people; and there will be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time. At that time your people will be delivered, everyone who is found written in the book.

King James w/Strong’s #s:

And at that time shall Michael stand up, () the great prince which standeth () for the children of thy people: and there shall be () a time of trouble, such as never was since there was a nation [even] to that same time: and at that time thy people shall be delivered, () every one that shall be found () written () in the book.

Young’s Literal Translation:

‘And at that time stand up doth Michael, the great head, who is standing up for the sons of thy people, and there hath been a time of distress, such as hath not been since there hath been a nation till that time, and at that time do thy people escape, every one who is found written in the book.

Daniel 12:4 (100.00%)

World English Bible:

But you, Daniel, shut up the words and seal the book, even to the time of the end. Many will run back and forth, and knowledge will be increased.”

King James w/Strong’s #s:

But thou, O Daniel, shut up () the words, and seal () the book, [even] to the time of the end: many shall run to and fro, () and knowledge shall be increased. ()

Young’s Literal Translation:

And thou, O Daniel, hide the things, and seal the book till the time of the end, many do go to and fro, and knowledge is multiplied.’

Daniel 12:9 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Go your way, Daniel; for the words are shut up and sealed until the time of the end.

King James w/Strong’s #s:

And he said, () Go thy way, () Daniel: for the words [are] closed up () and sealed () till the time of the end.

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘Go, Daniel; for hidden and sealed are the things till the time of the end;

Daniel 12:11 (100.00%)

World English Bible:

“From the time that the continual burnt offering is taken away and the abomination that makes desolate set up, there will be one thousand two hundred ninety days.

King James w/Strong’s #s:

And from the time [that] the daily [sacrifice] shall be taken away, () and the abomination that maketh desolate () set up, () [there shall be] a thousand two hundred and ninety days.

Young’s Literal Translation:

and from the time of the turning aside of the perpetual sacrifice, and to the giving out of the desolating abomination, are days a thousand, two hundred, and ninety.

Hosea 2:9 (100.00%)

World English Bible:

Therefore I will take back my grain in its time, and my new wine in its season, and will pluck away my wool and my flax which should have covered her nakedness.

King James w/Strong’s #s:

Therefore will I return, () and take away () my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will recover () my wool and my flax [given] to cover () her nakedness.

Young’s Literal Translation:

Therefore do I turn back, And I have taken My corn in its season, And My new wine in its appointed time, And I have taken away My wool and My flax, covering her nakedness.

Hosea 10:12 (100.00%)

World English Bible:

Sow to yourselves in righteousness, reap according to kindness. Break up your fallow ground, for it is time to seek Yahweh, until he comes and rains righteousness on you.

King James w/Strong’s #s:

Sow () to yourselves in righteousness, reap () in mercy; break up () your fallow ground: for [it is] time to seek () the Lord, till he come () and rain () righteousness upon you.

Young’s Literal Translation:

Sow for yourselves in righteousness, Reap according to loving-kindness, Till for yourselves tillage of knowledge, To seek Jehovah, Till he come and shew righteousness to you.

Hosea 13:13 (100.00%)

World English Bible:

The sorrows of a travailing woman will come on him. He is an unwise son, for when it is time, he doesn’t come to the opening of the womb.

King James w/Strong’s #s:

The sorrows of a travailing woman () shall come () upon him: he [is] an unwise son; for he should not stay () long in [the place of] the breaking forth of children.

Young’s Literal Translation:

Pangs of a travailing woman come to him, He is a son not wise, For he remaineth not the time for the breaking forth of sons.

Joel 3:1 (100.00%)

World English Bible:

“For, behold, in those days, and in that time, when I restore the fortunes of Judah and Jerusalem,

King James w/Strong’s #s:

For, behold, in those days, and in that time, when I shall bring again () () () the captivity of Judah and Jerusalem,

Young’s Literal Translation:

For lo, in those days, and in that time, When I turn back to the captivity of Judah and Jerusalem,

Amos 5:13 (100.00%)

World English Bible:

Therefore a prudent person keeps silent in such a time, for it is an evil time.

King James w/Strong’s #s:

Therefore the prudent () shall keep silence () in that time; for it [is] an evil time.

Young’s Literal Translation:

Therefore is the wise at that time silent, For an evil time it is.

Micah 2:3 (100.00%)

World English Bible:

Therefore Yahweh says: “Behold, I am planning against these people a disaster, from which you will not remove your necks, neither will you walk haughtily, for it is an evil time.

King James w/Strong’s #s:

Therefore thus saith () the Lord; Behold, against this family do I devise () an evil, from which ye shall not remove () your necks; neither shall ye go () haughtily: for this time [is] evil.

Young’s Literal Translation:

Therefore, thus said Jehovah: Lo, I am devising against this family evil, From which ye do not remove your necks, Nor walk loftily, for a time of evil it is.

Micah 3:4 (100.00%)

World English Bible:

Then they will cry to Yahweh, but he will not answer them. Yes, he will hide his face from them at that time, because they made their deeds evil.”

King James w/Strong’s #s:

Then shall they cry () unto the Lord, but he will not hear () them: he will even hide () his face from them at that time, as they have behaved themselves ill () in their doings.

Young’s Literal Translation:

Then do they cry unto Jehovah, And He doth not answer them, And hideth His face from them at that time, As they have made evil their doings.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: