Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 67 for “G3440”

Matthew 5:47 (100.00%)

World English Bible:

If you only greet your friends, what more do you do than others? Don’t even the tax collectors do the same?

Matthew 5:47 NU reads “Gentiles” instead of “tax collectors”.

King James w/Strong’s #s:

And if ye salute () your brethren only , what do () ye more [than others]? do () not even the publicans so ?

Young’s Literal Translation:

and if ye may salute your brethren only, what do ye abundant? do not also the tax-gatherers so?

Matthew 8:8 (100.00%)

World English Bible:

The centurion answered, “Lord, I’m not worthy for you to come under my roof. Just say the word, and my servant will be healed.

King James w/Strong’s #s:

The centurion answered () and said (), Lord , I am () not worthy that thou shouldest come () under my roof : but speak () the word only , and my servant shall be healed ().

Young’s Literal Translation:

And the centurion answering said, ‘Sir, I am not worthy that thou mayest enter under my roof, but only say a word, and my servant shall be healed;

Matthew 9:21 (100.00%)

World English Bible:

for she said within herself, “If I just touch his garment, I will be made well.”

King James w/Strong’s #s:

For she said () within herself , If I may but touch () his garment , I shall be whole ().

Young’s Literal Translation:

for she said within herself, ‘If only I may touch his garment, I shall be saved.’

Matthew 10:42 (100.00%)

World English Bible:

Whoever gives one of these little ones just a cup of cold water to drink in the name of a disciple, most certainly I tell you, he will in no way lose his reward.”

King James w/Strong’s #s:

And whosoever shall give to drink () unto one of these little ones a cup of cold [water] only in the name of a disciple , verily I say () unto you , he shall in no wise lose () his reward .

Young’s Literal Translation:

and whoever may give to drink to one of these little ones a cup of cold water only in the name of a disciple, verily I say to you, he may not lose his reward.’

Matthew 14:36 (100.00%)

World English Bible:

and they begged him that they might just touch the fringe of his garment. As many as touched it were made whole.

Matthew 14:36 or, tassel

King James w/Strong’s #s:

And besought () him that they might only touch () the hem of his garment : and as many as touched () were made perfectly whole ().

Young’s Literal Translation:

and were calling on him that they might only touch the fringe of his garment, and as many as did touch were saved.

Matthew 17:8 (100.00%)

World English Bible:

Lifting up their eyes, they saw no one, except Jesus alone.

King James w/Strong’s #s:

And when they had lifted up () their eyes , they saw () no man , save Jesus only .

Young’s Literal Translation:

and having lifted up their eyes, they saw no one, except Jesus only.

Matthew 21:19 (100.00%)

World English Bible:

Seeing a fig tree by the road, he came to it and found nothing on it but leaves. He said to it, “Let there be no fruit from you forever!” Immediately the fig tree withered away.

King James w/Strong’s #s:

And when he saw () a fig tree in the way , he came () to it , and found () nothing thereon , but leaves only , and said () unto it , Let no fruit grow () on thee henceforward for ever . And presently the fig tree withered away ().

Young’s Literal Translation:

and having seen a certain fig-tree on the way, he came to it, and found nothing in it except leaves only, and he saith to it, ‘No more from thee may fruit be-to the age;’ and forthwith the fig-tree withered.

Matthew 21:21 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered them, “Most certainly I tell you, if you have faith and don’t doubt, you will not only do what was done to the fig tree, but even if you told this mountain, ‘Be taken up and cast into the sea,’ it would be done.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () and said () unto them , Verily I say () unto you , If ye have () faith , and doubt () not , ye shall not only do () this [which is done] to the fig tree , but also if ye shall say () unto this mountain , Be thou removed (), and be thou cast () into the sea ; it shall be done ().

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said to them, ‘Verily I say to you, If ye may have faith, and may not doubt, not only this of the fig-tree shall ye do, but even if to this mount ye may say, Be lifted up and be cast into the sea, it shall come to pass;

Mark 5:36 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus, when he heard the message spoken, immediately said to the ruler of the synagogue, “Don’t be afraid, only believe.”

King James w/Strong’s #s:

As soon as Jesus heard () the word that was spoken (), he saith () unto the ruler of the synagogue , Be not afraid (), only believe ().

Young’s Literal Translation:

And Jesus immediately, having heard the word that is spoken, saith to the chief of the synagogue, ‘Be not afraid, only believe.’

Mark 6:8 (100.00%)

World English Bible:

He commanded them that they should take nothing for their journey, except a staff only: no bread, no wallet, no money in their purse,

King James w/Strong’s #s:

And commanded () them that they should take () nothing for [their] journey , save a staff only ; no scrip , no bread , no money in [their] purse :

Young’s Literal Translation:

and he commanded them that they may take nothing for the way, except a staff only-no scrip, no bread, no brass in the girdle,

Luke 8:50 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus hearing it, answered him, “Don’t be afraid. Only believe, and she will be healed.”

King James w/Strong’s #s:

But when Jesus heard () [it], he answered () him , saying (), Fear () not : believe () only , and she shall be made whole ().

Young’s Literal Translation:

and Jesus having heard, answered him, saying, ‘Be not afraid, only believe, and she shall be saved.’

John 5:18 (100.00%)

World English Bible:

For this cause therefore the Jews sought all the more to kill him, because he not only broke the Sabbath, but also called God his own Father, making himself equal with God.

King James w/Strong’s #s:

Therefore the Jews sought () the more to kill () him , because he not only had broken () the sabbath , but said () also that God was his Father , making () himself equal with God .

Young’s Literal Translation:

because of this, then, were the Jews seeking the more to kill him, because not only was he breaking the sabbath, but he also called God his own Father, making himself equal to God.

John 11:52 (100.00%)

World English Bible:

and not for the nation only, but that he might also gather together into one the children of God who are scattered abroad.

King James w/Strong’s #s:

And not for that nation only , but that also he should gather together () in one the children of God that were scattered abroad ().

Young’s Literal Translation:

and not for the nation only, but that also the children of God, who have been scattered abroad, he may gather together into one.

John 12:9 (100.00%)

World English Bible:

A large crowd therefore of the Jews learned that he was there; and they came, not for Jesus’ sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised from the dead.

King James w/Strong’s #s:

Much people of the Jews therefore knew () that he was () there : and they came () not for Jesus ’ sake only , but that they might see () Lazarus also , whom he had raised () from the dead .

Young’s Literal Translation:

A great multitude, therefore, of the Jews knew that he is there, and they came, not because of Jesus only, but that Lazarus also they may see, whom he raised out of the dead;

John 13:9 (100.00%)

World English Bible:

Simon Peter said to him, “Lord, not my feet only, but also my hands and my head!”

King James w/Strong’s #s:

Simon Peter saith () unto him , Lord , not my feet only , but also [my] hands and [my] head .

Young’s Literal Translation:

Simon Peter saith to him, ‘Sir, not my feet only, but also the hands and the head.’

John 17:20 (100.00%)

World English Bible:

“Not for these only do I pray, but for those also who will believe in me through their word,

King James w/Strong’s #s:

Neither pray I () for these alone , but for them also which shall believe () on me through their word ;

Young’s Literal Translation:

‘And not in regard to these alone do I ask, but also in regard to those who shall be believing, through their word, in me;

Acts 8:16 (100.00%)

World English Bible:

for as yet he had fallen on none of them. They had only been baptized in the name of Christ Jesus.

King James w/Strong’s #s:

(For as yet he was () fallen () upon none of them : only they were () baptized () in the name of the Lord Jesus .)

Young’s Literal Translation:

for as yet he was fallen upon none of them, and only they have been baptized-to the name of the Lord Jesus;

Acts 11:19 (100.00%)

World English Bible:

They therefore who were scattered abroad by the oppression that arose about Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, speaking the word to no one except to Jews only.

King James w/Strong’s #s:

Now they which were scattered abroad () upon the persecution that arose () about Stephen travelled () as far as Phenice , and Cyprus , and Antioch , preaching () the word to none but unto the Jews only .

Young’s Literal Translation:

Those, indeed, therefore, having been scattered abroad, from the tribulation that came after Stephen, went through unto Phenice, and Cyprus, and Antioch, speaking the word to none except to Jews only;

Acts 18:25 (100.00%)

World English Bible:

This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he spoke and taught accurately the things concerning Jesus, although he knew only the baptism of John.

King James w/Strong’s #s:

This man was () instructed in () the way of the Lord ; and being fervent () in the spirit , he spake () and taught () diligently the things of the Lord , knowing () only the baptism of John .

Young’s Literal Translation:

this one was instructed in the way of the Lord, and being fervent in the Spirit, was speaking and teaching exactly the things about the Lord, knowing only the baptism of John;

Acts 19:26 (100.00%)

World English Bible:

You see and hear that not at Ephesus alone, but almost throughout all Asia, this Paul has persuaded and turned away many people, saying that they are no gods that are made with hands.

King James w/Strong’s #s:

Moreover ye see () and hear (), that not alone at Ephesus , but almost throughout all Asia , this Paul hath persuaded () and turned away () much people , saying () that they be () no gods , which are made () with hands :

Young’s Literal Translation:

and ye see and hear, that not only at Ephesus, but almost in all Asia, this Paul, having persuaded, did turn away a great multitude, saying, that they are not gods who are made by hands;

Acts 19:27 (100.00%)

World English Bible:

Not only is there danger that this our trade come into disrepute, but also that the temple of the great goddess Artemis will be counted as nothing and her majesty destroyed, whom all Asia and the world worships.”

King James w/Strong’s #s:

So that not only this our craft is in danger () to be set () at nought ; but also that the temple of the great goddess Diana should be despised (), and her magnificence should () be destroyed (), whom all Asia and the world worshippeth ().

Young’s Literal Translation:

and not only is this department in danger for us of coming into disregard, but also, that of the great goddess Artemis the temple is to be reckoned for nothing, and also her greatness is about to be brought down, whom all Asia and the world doth worship.’

Acts 21:13 (100.00%)

World English Bible:

Then Paul answered, “What are you doing, weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be bound, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus.”

King James w/Strong’s #s:

Then Paul answered (), What mean ye () to weep () and to break () mine heart ? for I am () ready not to be bound () only , but also to die () at Jerusalem for the name of the Lord Jesus .

Young’s Literal Translation:

and Paul answered, ‘What do ye-weeping, and crushing mine heart? for I, not only to be bound, but also to die at Jerusalem, am ready, for the name of the Lord Jesus;’

Acts 26:29 (100.00%)

World English Bible:

Paul said, “I pray to God, that whether with little or with much, not only you, but also all that hear me today, might become such as I am, except for these bonds.”

King James w/Strong’s #s:

And Paul said (), I would () to God , that not only thou , but also all that hear () me this day , were () both almost , and altogether such as I am (), except these bonds .

Young’s Literal Translation:

and Paul said, ‘I would have wished to God, both in a little, and in much, not only thee, but also all those hearing me to-day, to become such as I also am-except these bonds.’

Acts 27:10 (100.00%)

World English Bible:

and said to them, “Sirs, I perceive that the voyage will be with injury and much loss, not only of the cargo and the ship, but also of our lives.”

King James w/Strong’s #s:

And said () unto them , Sirs , I perceive () that this voyage will be () () with hurt and much damage , not only of the lading and ship , but also of our lives .

Young’s Literal Translation:

saying to them, ‘Men, I perceive that with hurt, and much damage, not only of the lading and of the ship, but also of our lives-the voyage is about to be;’

Romans 1:32 (100.00%)

World English Bible:

who, knowing the ordinance of God, that those who practice such things are worthy of death, not only do the same, but also approve of those who practice them.

King James w/Strong’s #s:

Who knowing () the judgment of God , that they which commit () such things are () worthy of death , not only do () the same , but have pleasure () in them that do () them.

Young’s Literal Translation:

who the righteous judgment of God having known-that those practising such things are worthy of death-not only do them, but also have delight with those practising them.

Romans 3:29 (100.00%)

World English Bible:

Or is God the God of Jews only? Isn’t he the God of Gentiles also? Yes, of Gentiles also,

King James w/Strong’s #s:

[Is he] the God of the Jews only ? [is he] not also of the Gentiles ? Yes , of the Gentiles also :

Young’s Literal Translation:

The God of Jews only is He, and not also of nations?

Romans 4:12 (100.00%)

World English Bible:

He is the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham, which he had in uncircumcision.

King James w/Strong’s #s:

And the father of circumcision to them who are not of the circumcision only , but who also walk () in the steps of that faith of our father Abraham , which [he had] being [yet] uncircumcised .

Young’s Literal Translation:

and father of circumcision to those not of circumcision only, but who also walk in the steps of the faith, that is in the uncircumcision of our father Abraham.

Romans 4:16 (100.00%)

World English Bible:

For this cause it is of faith, that it may be according to grace, to the end that the promise may be sure to all the offspring, not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham, who is the father of us all.

King James w/Strong’s #s:

Therefore [it is] of faith , that [it might be] by grace ; to the end the promise might be () sure to all the seed ; not to that only which is of the law , but to that also which is of the faith of Abraham ; who is () the father of us all ,

Young’s Literal Translation:

Because of this it is of faith, that it may be according to grace, for the promise being sure to all the seed, not to that which is of the law only, but also to that which is of the faith of Abraham,

Romans 4:23 (100.00%)

World English Bible:

Now it was not written that it was accounted to him for his sake alone,

King James w/Strong’s #s:

Now it was not written () for his sake alone , that it was imputed () to him ;

Young’s Literal Translation:

And it was not written on his account alone, that it was reckoned to him,

Romans 5:3 (100.00%)

World English Bible:

Not only this, but we also rejoice in our sufferings, knowing that suffering produces perseverance;

King James w/Strong’s #s:

And not only [so], but we glory () in tribulations also : knowing () that tribulation worketh () patience ;

Young’s Literal Translation:

And not only so, but we also boast in the tribulations, knowing that the tribulation doth work endurance;

Romans 5:11 (100.00%)

World English Bible:

Not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.

King James w/Strong’s #s:

And not only [so], but we also joy () in God through our Lord Jesus Christ , by whom we have now received () the atonement .

Young’s Literal Translation:

And not only so, but we are also boasting in God, through our Lord Jesus Christ, through whom now we did receive the reconciliation;

Romans 8:23 (100.00%)

World English Bible:

Not only so, but ourselves also, who have the first fruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting for adoption, the redemption of our body.

King James w/Strong’s #s:

And not only [they], but ourselves also , which have () the firstfruits of the Spirit , even we ourselves groan () within ourselves , waiting () for the adoption , [to wit], the redemption of our body .

Young’s Literal Translation:

And not only so, but also we ourselves, having the first-fruit of the Spirit, we also ourselves in ourselves do groan, adoption expecting-the redemption of our body;

Romans 9:10 (100.00%)

World English Bible:

Not only so, but Rebekah also conceived by one, by our father Isaac.

King James w/Strong’s #s:

And not only [this]; but when Rebecca also had conceived by one (), [even] by our father Isaac ;

Young’s Literal Translation:

And not only so, but also Rebecca, having conceived by one-Isaac our father-

Romans 9:24 (100.00%)

World English Bible:

us, whom he also called, not from the Jews only, but also from the Gentiles?

King James w/Strong’s #s:

Even us , whom he hath called (), not of the Jews only , but also of the Gentiles ?

Young’s Literal Translation:

not only out of Jews, but also out of nations,

Romans 13:5 (100.00%)

World English Bible:

Therefore you need to be in subjection, not only because of the wrath, but also for conscience’ sake.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore [ye] must needs be subject (), not only for wrath , but also for conscience sake .

Young’s Literal Translation:

Wherefore it is necessary to be subject, not only because of the wrath, but also because of the conscience,

World English Bible:

A wife is bound by law for as long as her husband lives; but if the husband is dead, she is free to be married to whomever she desires, only in the Lord.

King James w/Strong’s #s:

The wife is bound () by the law as long as her husband liveth (); but if her husband be dead (), she is () at liberty to be married () to whom she will (); only in the Lord .

Young’s Literal Translation:

A wife hath been bound by law as long time as her husband may live, and if her husband may sleep, she is free to be married to whom she will-only in the Lord;

World English Bible:

If we have only hoped in Christ in this life, we are of all men most pitiable.

King James w/Strong’s #s:

If in this life only we have hope () () in Christ , we are () of all men most miserable .

Young’s Literal Translation:

if in this life we have hope in Christ only, of all men we are most to be pitied.

World English Bible:

and not by his coming only, but also by the comfort with which he was comforted in you while he told us of your longing, your mourning, and your zeal for me, so that I rejoiced still more.

King James w/Strong’s #s:

And not by his coming only , but by the consolation wherewith he was comforted () in you , when he told () us your earnest desire , your mourning , your fervent mind toward me ; so that I rejoiced () the more .

Young’s Literal Translation:

and not only in his presence, but also in the comfort with which he was comforted over you, declaring to us your longing desire, your lamentation, your zeal for me, so that the more I did rejoice,

World English Bible:

I give advice in this: it is expedient for you who were the first to start a year ago, not only to do, but also to be willing.

King James w/Strong’s #s:

And herein I give () [my] advice : for this is expedient () for you , who have begun before (), not only to do (), but also to be forward () a year ago .

Young’s Literal Translation:

And an opinion in this do I give: for this to you is expedient, who not only to do, but also to will, did begin before-a year ago,

World English Bible:

Not only so, but he was also appointed by the assemblies to travel with us in this grace, which is served by us to the glory of the Lord himself, and to show our readiness.

King James w/Strong’s #s:

And not [that] only , but who was also chosen () of the churches to travel with us with this grace , which is administered () by us to the glory of the same Lord , and [declaration of] your ready mind :

Young’s Literal Translation:

and not only so, but who was also appointed by vote by the assemblies, our fellow-traveller, with this favour that is ministered by us, unto the glory of the same Lord, and your willing mind;

World English Bible:

Having regard for honorable things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

King James w/Strong’s #s:

Providing () for honest things , not only in the sight of the Lord , but also in the sight of men .

Young’s Literal Translation:

providing right things, not only before the Lord, but also before men;

World English Bible:

For this service of giving that you perform not only makes up for lack among the saints, but abounds also through much giving of thanks to God,

King James w/Strong’s #s:

For the administration of this service not only supplieth () () the want of the saints , but is abundant () also by many thanksgivings unto God ;

Young’s Literal Translation:

because the ministration of this service not only is supplying the wants of the saints, but is also abounding through many thanksgivings to God,

Galatians 1:23 (100.00%)

World English Bible:

but they only heard, “He who once persecuted us now preaches the faith that he once tried to destroy.”

King James w/Strong’s #s:

But they had () heard () only , That he which persecuted () us in times past now preacheth () the faith which once he destroyed ().

Young’s Literal Translation:

and only they were hearing, that ‘he who is persecuting us then, doth now proclaim good news-the faith that then he was wasting;’

Galatians 2:10 (100.00%)

World English Bible:

They only asked us to remember the poor—which very thing I was also zealous to do.

King James w/Strong’s #s:

Only [they would] that we should remember () the poor ; the same which I also was forward () to do ().

Young’s Literal Translation:

only, of the poor that we should be mindful, which also I was diligent-this very thing-to do.

Galatians 3:2 (100.00%)

World English Bible:

I just want to learn this from you: Did you receive the Spirit by the works of the law, or by hearing of faith?

King James w/Strong’s #s:

This only would () I learn () of you , Received ye () the Spirit by the works of the law , or by the hearing of faith ?

Young’s Literal Translation:

this only do I wish to learn from you-by works of law the Spirit did ye receive, or by the hearing of faith?

Galatians 4:18 (100.00%)

World English Bible:

But it is always good to be zealous in a good cause, and not only when I am present with you.

King James w/Strong’s #s:

But [it is] good to be zealously affected () always in [a] good [thing], and not only when I am present () with you .

Young’s Literal Translation:

and it is good to be zealously regarded, in what is good, at all times, and not only in my being present with you;

Galatians 5:13 (100.00%)

World English Bible:

For you, brothers, were called for freedom. Only don’t use your freedom as an opportunity for the flesh, but through love be servants to one another.

King James w/Strong’s #s:

For , brethren , ye have been called () unto liberty ; only [use] not liberty for an occasion to the flesh , but by love serve () one another .

Young’s Literal Translation:

For ye-to freedom ye were called, brethren, only not the freedom for an occasion to the flesh, but through the love serve ye one another,

Galatians 6:12 (100.00%)

World English Bible:

As many as desire to make a good impression in the flesh compel you to be circumcised, just so they may not be persecuted for the cross of Christ.

King James w/Strong’s #s:

As many as desire () to make a fair shew () in the flesh , they constrain () you to be circumcised (); only lest they should suffer persecution () for the cross of Christ .

Young’s Literal Translation:

as many as are willing to make a good appearance in the flesh, these constrain you to be circumcised-only that for the cross of the Christ they may not be persecuted,

Ephesians 1:21 (100.00%)

World English Bible:

far above all rule, authority, power, dominion, and every name that is named, not only in this age, but also in that which is to come.

King James w/Strong’s #s:

Far above all principality , and power , and might , and dominion , and every name that is named (), not only in this world , but also in that which is to come ():

Young’s Literal Translation:

far above all principality, and authority, and might, and lordship, and every name named, not only in this age, but also in the coming one;

World English Bible:

Only let your way of life be worthy of the Good News of Christ, that whether I come and see you or am absent, I may hear of your state, that you stand firm in one spirit, with one soul striving for the faith of the Good News;

King James w/Strong’s #s:

Only let your conversation be () as it becometh the gospel of Christ : that whether I come () and see () you , or else be absent (), I may hear () of your affairs , that ye stand fast () in one spirit , with one mind striving together () for the faith of the gospel ;

Young’s Literal Translation:

Only worthily of the good news of the Christ conduct ye yourselves, that, whether having come and seen you, whether being absent I may hear of the things concerning you, that ye stand fast in one spirit, with one soul, striving together for the faith of the good news,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: