Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 308 for “G5124”

Luke 1:43 (100.00%)

World English Bible:

Why am I so favored, that the mother of my Lord should come to me?

King James w/Strong’s #s:

And whence [is] this to me , that the mother of my Lord should come () to me ?

Young’s Literal Translation:

and whence is this to me, that the mother of my Lord might come unto me?

Luke 1:66 (100.00%)

World English Bible:

All who heard them laid them up in their heart, saying, “What then will this child be?” The hand of the Lord was with him.

King James w/Strong’s #s:

And all they that heard () [them] laid [them] up () in their hearts , saying (), What manner of child shall this be ()! And the hand of the Lord was () with him .

Young’s Literal Translation:

and all who heard did lay them up in their hearts, saying, ‘What then shall this child be?’ and the hand of the Lord was with him.

Luke 2:12 (100.00%)

World English Bible:

This is the sign to you: you will find a baby wrapped in strips of cloth, lying in a feeding trough.”

King James w/Strong’s #s:

And this [shall be] a sign unto you ; Ye shall find () the babe wrapped in swaddling clothes (), lying () in a manger .

Young’s Literal Translation:

and this is to you the sign: Ye shall find a babe wrapped up, lying in the manger.’

Luke 1:18 (100.00%)

World English Bible:

Zacharias said to the angel, “How can I be sure of this? For I am an old man, and my wife is well advanced in years.”

King James w/Strong’s #s:

And Zacharias said () unto the angel , Whereby shall I know () this ? for I am () an old man , and my wife well stricken () in years .

Young’s Literal Translation:

And Zacharias said unto the messenger, ‘Whereby shall I know this? for I am aged, and my wife is advanced in her days?’

Luke 1:34 (100.00%)

World English Bible:

Mary said to the angel, “How can this be, seeing I am a virgin?”

King James w/Strong’s #s:

Then said () Mary unto the angel , How shall this be (), seeing I know () not a man ?

Young’s Literal Translation:

And Mary said unto the messenger, ‘How shall this be, seeing a husband I do not know?’

Luke 2:15 (100.00%)

World English Bible:

When the angels went away from them into the sky, the shepherds said to one another, “Let’s go to Bethlehem, now, and see this thing that has happened, which the Lord has made known to us.”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass (), as the angels were gone away () from them into heaven , the shepherds said () one to another , Let us now go () even unto Bethlehem , and see () this thing which is come to pass (), which the Lord hath made known () unto us .

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, when the messengers were gone away from them to the heavens, that the men, the shepherds, said unto one another, ‘We may go over indeed unto Bethlehem, and see this thing that hath come to pass, that the Lord did make known to us.’

Luke 3:20 (100.00%)

World English Bible:

added this also to them all, that he shut up John in prison.

King James w/Strong’s #s:

Added () yet this above all , that he shut up () John in prison .

Young’s Literal Translation:

added also this to all, that he shut up John in the prison.

Luke 4:43 (100.00%)

World English Bible:

But he said to them, “I must preach the good news of God’s Kingdom to the other cities also. For this reason I have been sent.”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them , I must () preach () the kingdom of God to other cities also : for therefore am I sent ().

Young’s Literal Translation:

and he said unto them-‘Also to the other cities it behoveth me to proclaim good news of the reign of God, because for this I have been sent;’

Luke 5:6 (100.00%)

World English Bible:

When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking.

King James w/Strong’s #s:

And when they had this done (), they inclosed () a great multitude of fishes : and their net brake ().

Young’s Literal Translation:

And having done this, they enclosed a great multitude of fishes, and their net was breaking,

Luke 6:3 (100.00%)

World English Bible:

Jesus, answering them, said, “Haven’t you read what David did when he was hungry, he and those who were with him,

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answering () them said (), Have ye not read () so much as this , what David did (), when himself was an hungred (), and they which were () with him ;

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said unto them, ‘Did ye not read even this that David did, when he hungered, himself and those who are with him,

Luke 7:4 (100.00%)

World English Bible:

When they came to Jesus, they begged him earnestly, saying, “He is worthy for you to do this for him,

King James w/Strong’s #s:

And when they came () to Jesus , they besought () him instantly , saying (), That he was () worthy for whom he should do () this :

Young’s Literal Translation:

And they, having come near unto Jesus, were calling upon him earnestly, saying-‘He is worthy to whom thou shalt do this,

Luke 7:8 (100.00%)

World English Bible:

For I also am a man placed under authority, having under myself soldiers. I tell this one, ‘Go!’ and he goes; and to another, ‘Come!’ and he comes; and to my servant, ‘Do this,’ and he does it.”

King James w/Strong’s #s:

For I also am () a man set () under authority , having () under me soldiers , and I say () unto one , Go (), and he goeth (); and to another , Come (), and he cometh (); and to my servant , Do () this , and he doeth () [it].

Young’s Literal Translation:

for I also am a man placed under authority, having under myself soldiers, and I say to this one, Go, and he goeth; and to another, Be coming, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doth it.’

Luke 9:48 (100.00%)

World English Bible:

and said to them, “Whoever receives this little child in my name receives me. Whoever receives me receives him who sent me. For whoever is least among you all, this one will be great.”

King James w/Strong’s #s:

And said () unto them , Whosoever shall receive () this child in my name receiveth () me : and whosoever shall receive () me receiveth him () that sent () me : for he that is () least among you all , the same shall be () great .

Young’s Literal Translation:

and said to them, ‘Whoever may receive this child in my name, doth receive me, and whoever may receive me, doth receive Him who sent me, for he who is least among you all-he shall be great.’

Luke 9:45 (100.00%)

World English Bible:

But they didn’t understand this saying. It was concealed from them, that they should not perceive it, and they were afraid to ask him about this saying.

King James w/Strong’s #s:

But they understood not () this saying , and it was () hid () from them , that they perceived () it not : and they feared () to ask () him of that saying .

Young’s Literal Translation:

And they were not knowing this saying, and it was veiled from them, that they might not perceive it, and they were afraid to ask him about this saying.

Luke 9:21 (100.00%)

World English Bible:

But he warned them and commanded them to tell this to no one,

King James w/Strong’s #s:

And he straitly charged () them , and commanded () [them] to tell () no man that thing ;

Young’s Literal Translation:

And having charged them, he commanded them to say this to no one,

Luke 10:11 (100.00%)

World English Bible:

‘Even the dust from your city that clings to us, we wipe off against you. Nevertheless know this, that God’s Kingdom has come near to you.’

King James w/Strong’s #s:

Even the very dust of your city , which cleaveth () on us , we do wipe off () against you : notwithstanding be ye sure () of this , that the kingdom of God is come nigh () unto you .

Young’s Literal Translation:

And the dust that hath cleaved to us, from your city, we do wipe off against you, but this know ye, that the reign of God hath come nigh to you;

Luke 10:28 (100.00%)

World English Bible:

He said to him, “You have answered correctly. Do this, and you will live.”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto him , Thou hast answered () right : this do (), and thou shalt live ().

Young’s Literal Translation:

And he said to him, ‘Rightly thou didst answer; this do, and thou shalt live.’

Luke 11:19 (100.00%)

World English Bible:

But if I cast out demons by Beelzebul, by whom do your children cast them out? Therefore they will be your judges.

King James w/Strong’s #s:

And if I by Beelzebub cast out () devils , by whom do your sons cast [them] out ()? therefore shall they be () your judges .

Young’s Literal Translation:

‘But if I by Beelzeboul cast forth the demons-your sons, by whom do they cast forth? because of this your judges they shall be;

Luke 11:49 (100.00%)

World English Bible:

Therefore also the wisdom of God said, ‘I will send to them prophets and apostles; and some of them they will kill and persecute,

King James w/Strong’s #s:

Therefore also said () the wisdom of God , I will send () them prophets and apostles , and [some] of them they shall slay () and persecute ():

Young’s Literal Translation:

because of this also the wisdom of God said: I will send to them prophets, and apostles, and some of them they shall kill and persecute,

Luke 12:22 (100.00%)

World English Bible:

He said to his disciples, “Therefore I tell you, don’t be anxious for your life, what you will eat, nor yet for your body, what you will wear.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto his disciples , Therefore I say () unto you , Take no thought () for your life , what ye shall eat (); neither for the body , what ye shall put on ().

Young’s Literal Translation:

And he said unto his disciples, ‘Because of this, to you I say, Be not anxious for your life, what ye may eat; nor for the body, what ye may put on;

Luke 12:18 (100.00%)

World English Bible:

He said, ‘This is what I will do. I will pull down my barns, build bigger ones, and there I will store all my grain and my goods.

King James w/Strong’s #s:

And he said (), This will I do (): I will pull down () my barns , and build () greater ; and there will I bestow () all my fruits and my goods .

Young’s Literal Translation:

and he said, This I will do, I will take down my storehouses, and greater ones I will build, and I will gather together there all my products and my good things,

Luke 12:39 (100.00%)

World English Bible:

But know this, that if the master of the house had known in what hour the thief was coming, he would have watched and not allowed his house to be broken into.

King James w/Strong’s #s:

And this know (), that if the goodman of the house had known () what hour the thief would come (), he would have watched (), and not have suffered () his house to be broken through ().

Young’s Literal Translation:

‘And this know, that if the master of the house had known what hour the thief doth come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken through;

Luke 13:8 (100.00%)

World English Bible:

He answered, ‘Lord, leave it alone this year also, until I dig around it and fertilize it.

King James w/Strong’s #s:

And he answering () said () unto him , Lord , let it alone () this year also , till I shall dig () about it , and dung () [it]:

Young’s Literal Translation:

‘And he answering saith to him, Sir, suffer it also this year, till that I may dig about it, and cast in dung;

Luke 16:2 (100.00%)

World English Bible:

He called him, and said to him, ‘What is this that I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.’

King James w/Strong’s #s:

And he called () him , and said () unto him , How is it that I hear () this of thee ? give () an account of thy stewardship ; for thou mayest be () no longer steward ().

Young’s Literal Translation:

and having called him, he said to him, What is this I hear about thee? render the account of thy stewardship, for thou mayest not any longer be steward.

Luke 18:36 (100.00%)

World English Bible:

Hearing a multitude going by, he asked what this meant.

King James w/Strong’s #s:

And hearing () the multitude pass by (), he asked () what it meant ().

Young’s Literal Translation:

and having heard a multitude going by, he was inquiring what this may be,

Luke 14:20 (100.00%)

World English Bible:

“Another said, ‘I have married a wife, and therefore I can’t come.’

King James w/Strong’s #s:

And another said (), I have married () a wife , and therefore I cannot () come ().

Young’s Literal Translation:

and another said, A wife I married, and because of this I am not able to come.

Luke 18:34 (100.00%)

World English Bible:

They understood none of these things. This saying was hidden from them, and they didn’t understand the things that were said.

King James w/Strong’s #s:

And they understood () none of these things : and this saying was () hid () from them , neither knew they () the things which were spoken ().

Young’s Literal Translation:

And they none of these things understood, and this saying was hid from them, and they were not knowing the things said.

Luke 22:20 (100.00%)

World English Bible:

Likewise, he took the cup after supper, saying, “This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.

King James w/Strong’s #s:

Likewise also the cup after supper (), saying (), This cup [is] the new testament in my blood , which is shed () for you .

Young’s Literal Translation:

In like manner, also, the cup after the supping, saying, ‘This cup is the new covenant in my blood, that for you is being poured forth.

Luke 22:19 (100.00%)

World English Bible:

He took bread, and when he had given thanks, he broke and gave it to them, saying, “This is my body which is given for you. Do this in memory of me.”

King James w/Strong’s #s:

And he took () bread , and gave thanks (), and brake () [it], and gave () unto them , saying (), This is () my body which is given () for you : this do () in remembrance of me .

Young’s Literal Translation:

And having taken bread, having given thanks, he brake and gave to them, saying, ‘This is my body, that for you is being given, this do ye-to remembrance of me.’

Luke 22:17 (100.00%)

World English Bible:

He received a cup, and when he had given thanks, he said, “Take this and share it among yourselves,

King James w/Strong’s #s:

And he took () the cup , and gave thanks (), and said (), Take () this , and divide () [it] among yourselves :

Young’s Literal Translation:

And having taken a cup, having given thanks, he said, ‘Take this and divide to yourselves,

Luke 22:37 (100.00%)

World English Bible:

For I tell you that this which is written must still be fulfilled in me: ‘He was counted with transgressors.’ For that which concerns me is being fulfilled.”

Luke 22:37 Isaiah 53:12

King James w/Strong’s #s:

For I say () unto you , that this that is written () must () yet be accomplished () in me , And he was reckoned () among the transgressors : for the things concerning me have () an end .

Young’s Literal Translation:

for I say to you, that yet this that hath been written it behoveth to be fulfilled in me: And with lawless ones he was reckoned, for also the things concerning me have an end.’

Luke 20:17 (100.00%)

World English Bible:

But he looked at them and said, “Then what is this that is written, ‘The stone which the builders rejected was made the chief cornerstone’?

Luke 20:17 Psalm 118:22

King James w/Strong’s #s:

And he beheld () them , and said (), What is () this then that is written (), The stone which the builders () rejected (), the same is become () the head of the corner ?

Young’s Literal Translation:

and he, having looked upon them, said, ‘What, then, is this that hath been written: A stone that the builders rejected-this became head of a corner?

Luke 22:42 (100.00%)

World English Bible:

saying, “Father, if you are willing, remove this cup from me. Nevertheless, not my will, but yours, be done.”

King James w/Strong’s #s:

Saying (), Father , if thou be willing (), remove () () this cup from me : nevertheless not my will , but thine , be done ().

Young’s Literal Translation:

saying, ‘Father, if Thou be counselling to make this cup pass from me-;but, not my will, but Thine be done.’-

Luke 22:15 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer,

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them , With desire I have desired () to eat () this passover with you before I suffer ():

Young’s Literal Translation:

and he said unto them, ‘With desire I did desire to eat this passover with you before my suffering,

Luke 22:23 (100.00%)

World English Bible:

They began to question among themselves which of them it was who would do this thing.

King James w/Strong’s #s:

And they began () to enquire () among themselves , which of them it was () that should () do () this thing .

Young’s Literal Translation:

And they began to reason among themselves, who then of them it may be, who is about to do this thing.

Luke 24:40 (100.00%)

World English Bible:

When he had said this, he showed them his hands and his feet.

King James w/Strong’s #s:

And when he had thus spoken (), he shewed () them [his] hands and [his] feet .

Young’s Literal Translation:

And having said this, he shewed to them the hands and the feet,

John 2:12 (100.00%)

World English Bible:

After this, he went down to Capernaum, he, and his mother, his brothers, and his disciples; and they stayed there a few days.

King James w/Strong’s #s:

After this he went down () to Capernaum , he , and his mother , and his brethren , and his disciples : and they continued () there not many days .

Young’s Literal Translation:

after this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples; and there they remained not many days.

John 1:31 (100.00%)

World English Bible:

I didn’t know him, but for this reason I came baptizing in water, that he would be revealed to Israel.”

King James w/Strong’s #s:

And I knew () him not : but that he should be made manifest () to Israel , therefore am I come () baptizing () with water .

Young’s Literal Translation:

and I knew him not, but, that he might be manifested to Israel, because of this I came with the water baptizing.

John 2:22 (100.00%)

World English Bible:

When therefore he was raised from the dead, his disciples remembered that he said this, and they believed the Scripture and the word which Jesus had said.

King James w/Strong’s #s:

When therefore he was risen () from the dead , his disciples remembered () that he had said () this unto them ; and they believed () the scripture , and the word which Jesus had said ().

Young’s Literal Translation:

when, then, he was raised out of the dead, his disciples remembered that he said this to them, and they believed the Writing, and the word that Jesus said.

John 3:32 (100.00%)

World English Bible:

What he has seen and heard, of that he testifies; and no one receives his witness.

King James w/Strong’s #s:

And what he hath seen () and heard (), that he testifieth (); and no man receiveth () his testimony .

Young’s Literal Translation:

‘And what he hath seen and heard this he doth testify, and his testimony none receiveth;

John 4:18 (100.00%)

World English Bible:

for you have had five husbands; and he whom you now have is not your husband. This you have said truly.”

King James w/Strong’s #s:

For thou hast had () five husbands ; and he whom thou now hast () is () not thy husband : in that saidst thou () truly .

Young’s Literal Translation:

for five husbands thou hast had, and, now, he whom thou hast is not thy husband; this hast thou said truly.’

John 4:15 (100.00%)

World English Bible:

The woman said to him, “Sir, give me this water, so that I don’t get thirsty, neither come all the way here to draw.”

King James w/Strong’s #s:

The woman saith () unto him , Sir , give () me this water , that I thirst () not , neither come () hither to draw ().

Young’s Literal Translation:

The woman saith unto him, ‘Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come hither to draw.’

John 4:54 (100.00%)

World English Bible:

This is again the second sign that Jesus did, having come out of Judea into Galilee.

King James w/Strong’s #s:

This [is] again the second miracle [that] Jesus did (), when he was come out () of Judaea into Galilee .

Young’s Literal Translation:

this again a second sign did Jesus, having come out of Judea to Galilee.

John 5:16 (100.00%)

World English Bible:

For this cause the Jews persecuted Jesus and sought to kill him, because he did these things on the Sabbath.

King James w/Strong’s #s:

And therefore did the Jews persecute () Jesus , and sought () to slay () him , because he had done () these things on the sabbath day .

Young’s Literal Translation:

and because of this were the Jews persecuting Jesus, and seeking to kill him, because these things he was doing on a sabbath.

John 5:18 (100.00%)

World English Bible:

For this cause therefore the Jews sought all the more to kill him, because he not only broke the Sabbath, but also called God his own Father, making himself equal with God.

King James w/Strong’s #s:

Therefore the Jews sought () the more to kill () him , because he not only had broken () the sabbath , but said () also that God was his Father , making () himself equal with God .

Young’s Literal Translation:

because of this, then, were the Jews seeking the more to kill him, because not only was he breaking the sabbath, but he also called God his own Father, making himself equal to God.

John 5:28 (100.00%)

World English Bible:

Don’t marvel at this, for the hour comes in which all who are in the tombs will hear his voice

King James w/Strong’s #s:

Marvel () not at this : for the hour is coming (), in the which all that are in the graves shall hear () his voice ,

Young’s Literal Translation:

‘Wonder not at this, because there doth come an hour in which all those in the tombs shall hear his voice,

John 6:6 (100.00%)

World English Bible:

He said this to test him, for he himself knew what he would do.

King James w/Strong’s #s:

And this he said () to prove () him : for he himself knew () what he would () do ().

Young’s Literal Translation:

and this he said, trying him, for he himself had known what he was about to do.

John 6:40 (100.00%)

World English Bible:

This is the will of the one who sent me, that everyone who sees the Son and believes in him should have eternal life; and I will raise him up at the last day.”

King James w/Strong’s #s:

And this is () the will of him that sent () me , that every one which seeth () the Son , and believeth () on him , may have () everlasting life : and I will raise him up () at the last day .

Young’s Literal Translation:

and this is the will of Him who sent me, that every one who is beholding the Son, and is believing in him, may have life age-during, and I will raise him up in the last day.’

John 6:29 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered them, “This is the work of God, that you believe in him whom he has sent.”

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () and said () unto them , This is () the work of God , that ye believe () on him whom he hath sent ().

Young’s Literal Translation:

Jesus answered and said to them, ‘This is the work of God, that ye may believe in him whom He did send.’

John 6:65 (100.00%)

World English Bible:

He said, “For this cause I have said to you that no one can come to me, unless it is given to him by my Father.”

King James w/Strong’s #s:

And he said (), Therefore said I () unto you , that no man can () come () unto me , except it were () given () unto him of my Father .

Young’s Literal Translation:

and he said, ‘Because of this I have said to you-No one is able to come unto me, if it may not have been given him from my Father.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: