Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 101 to 150 of 158 for “H4616”

Isaiah 45:4 (100.00%)

World English Bible:

For Jacob my servant’s sake, and Israel my chosen, I have called you by your name. I have given you a title, though you have not known me.

King James w/Strong’s #s:

For Jacob my servant’s sake, and Israel mine elect, I have even called () thee by thy name: I have surnamed () thee, though thou hast not known () me.

Young’s Literal Translation:

For the sake of my servant Jacob, And of Israel My chosen, I call also thee by thy name, I surname thee, And thou hast not known Me.

Isaiah 48:9 (100.00%)

World English Bible:

For my name’s sake, I will defer my anger, and for my praise, I hold it back for you so that I don’t cut you off.

King James w/Strong’s #s:

For my name’s sake will I defer () mine anger, and for my praise will I refrain () for thee, that I cut thee not off. ()

Young’s Literal Translation:

For My name’s sake I defer Mine anger, And My praise I restrain for thee, So as not to cut thee off.

Isaiah 48:11 (100.00%)

World English Bible:

For my own sake, for my own sake, I will do it; for how would my name be profaned? I will not give my glory to another.

King James w/Strong’s #s:

For mine own sake, [even] for mine own sake, will I do () [it]: for how should [my name] be polluted? () and I will not give () my glory unto another.

Young’s Literal Translation:

For My sake, for Mine own sake, I do it, For how is it polluted? And Mine honour to another I give not.

Isaiah 49:7 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh, the Redeemer of Israel, and his Holy One, says to him whom man despises, to him whom the nation abhors, to a servant of rulers: “Kings shall see and rise up, princes, and they shall worship, because of Yahweh who is faithful, even the Holy One of Israel, who has chosen you.”

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the Lord, the Redeemer () of Israel, [and] his Holy One, to him whom man despiseth, to him whom the nation abhorreth, () to a servant of rulers, () Kings shall see () and arise, () princes also shall worship, () because of the Lord that is faithful, () [and] the Holy One of Israel, and he shall choose () thee.

Young’s Literal Translation:

Thus said Jehovah, Redeemer of Israel, His Holy One, To the despised in soul, To the abominated of a nation, To the servant of rulers: ‘Kings see, and have risen, princes, and worship, For the sake of Jehovah, who is faithful, The Holy of Israel, and He chooseth thee.’

Isaiah 55:5 (100.00%)

World English Bible:

Behold, you shall call a nation that you don’t know; and a nation that didn’t know you shall run to you, because of Yahweh your God, and for the Holy One of Israel; for he has glorified you.”

King James w/Strong’s #s:

Behold, thou shalt call () a nation [that] thou knowest () not, and nations [that] knew () not thee shall run () unto thee because of the Lord thy God, and for the Holy One of Israel; for he hath glorified () thee.

Young’s Literal Translation:

Lo, a nation thou knowest not, thou callest, And a nation who know thee not unto thee do run, For the sake of Jehovah thy God, And for the Holy One of Israel, Because He hath beautified thee.

Isaiah 62:1 (100.00%)

World English Bible:

For Zion’s sake I will not hold my peace, and for Jerusalem’s sake I will not rest, until her righteousness shines out like the dawn, and her salvation like a burning lamp.

King James w/Strong’s #s:

For Zion’s sake will I not hold my peace, () and for Jerusalem’s sake I will not rest, () until the righteousness thereof go forth () as brightness, and the salvation thereof as a lamp [that] burneth. ()

Young’s Literal Translation:

For Zion’s sake I am not silent, And for Jerusalem’s sake I do not rest, Till her righteousness go out as brightness, And her salvation, as a torch that burneth.

Isaiah 63:17 (100.00%)

World English Bible:

O Yahweh, why do you make us wander from your ways, and harden our heart from your fear? Return for your servants’ sake, the tribes of your inheritance.

King James w/Strong’s #s:

O Lord, why hast thou made us to err () from thy ways, [and] hardened () our heart from thy fear? Return () for thy servants’ sake, the tribes of thine inheritance.

Young’s Literal Translation:

Why causest Thou us to wander, O Jehovah, from Thy ways? Thou hardenest our heart from Thy fear, Turn back for Thy servants’ sake, The tribes of Thine inheritance.

Isaiah 65:8 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh says, “As the new wine is found in the cluster, and one says, ‘Don’t destroy it, for a blessing is in it:’ so I will do for my servants’ sake, that I may not destroy them all.

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the Lord, As the new wine is found () in the cluster, and [one] saith, () Destroy () it not; for a blessing [is] in it: so will I do () for my servants’ sakes, that I may not destroy () them all.

Young’s Literal Translation:

Thus said Jehovah: As the new wine is found in the cluster, And one hath said, ‘Destroy it not for a blessing is in it,’ So I do for My servants’ sake, not to destroy the whole.

Isaiah 66:5 (100.00%)

World English Bible:

Hear Yahweh’s word, you who tremble at his word: “Your brothers who hate you, who cast you out for my name’s sake, have said, ‘Let Yahweh be glorified, that we may see your joy;’ but it is those who shall be disappointed.

King James w/Strong’s #s:

Hear () the word of the Lord, ye that tremble at his word; Your brethren that hated () you, that cast you out () for my name’s sake, said, () Let the Lord be glorified: () but he shall appear () to your joy, and they shall be ashamed. ()

Young’s Literal Translation:

Hear a word of Jehovah, Ye who are trembling unto His word, Said have your brethren who are hating you, Who are driving you out, for My name’s sake: ‘Honoured is Jehovah, and we look on your joy,’ But they are ashamed.

Jeremiah 7:18 (100.00%)

World English Bible:

The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead the dough, to make cakes to the queen of the sky, and to pour out drink offerings to other gods, that they may provoke me to anger.

King James w/Strong’s #s:

The children gather () wood, and the fathers kindle () the fire, and the women knead () [their] dough, to make () cakes to the queen of heaven, and to pour out () drink offerings unto other gods, that they may provoke me to anger. ()

Young’s Literal Translation:

The sons are gathering wood, And the fathers are causing the fire to burn, And the women are kneading dough, To make cakes to the queen of the heavens, And to pour out libations to other gods, So as to provoke Me to anger.

Jeremiah 11:5 (100.00%)

World English Bible:

that I may establish the oath which I swore to your fathers, to give them a land flowing with milk and honey,’ as it is today.” Then I answered, and said, “Amen, Yahweh.”

King James w/Strong’s #s:

That I may perform () the oath which I have sworn () unto your fathers, to give () them a land flowing () with milk and honey, as [it is] this day. Then answered () I, and said, () So be it, O Lord.

Young’s Literal Translation:

In order to establish the oath that I have sworn to your fathers, To give to them a land flowing with milk and honey, as this day. And I answer and say, ‘Amen, O Jehovah.’

Jeremiah 14:7 (100.00%)

World English Bible:

Though our iniquities testify against us, work for your name’s sake, Yahweh; for our rebellions are many. We have sinned against you.

King James w/Strong’s #s:

O Lord, though our iniquities testify () against us, do () thou [it] for thy name’s sake: for our backslidings are many; () we have sinned () against thee.

Young’s Literal Translation:

Surely our iniquities have testified against us, O Jehovah, work for Thy name’s sake, For many have been our backslidings, Against Thee we have sinned.

Jeremiah 14:21 (100.00%)

World English Bible:

Do not abhor us, for your name’s sake. Do not disgrace the throne of your glory. Remember, and don’t break your covenant with us.

King James w/Strong’s #s:

Do not abhor () [us], for thy name’s sake, do not disgrace () the throne of thy glory: remember, () break () not thy covenant with us.

Young’s Literal Translation:

Do not despise, for Thy name’s sake, Dishonour not the throne of Thine honour, Remember, break not Thy covenant with us.

Jeremiah 25:7 (100.00%)

World English Bible:

“Yet you have not listened to me,” says Yahweh, “that you may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.”

King James w/Strong’s #s:

Yet ye have not hearkened () unto me, saith () the Lord; that ye might provoke me to anger () with the works of your hands to your own hurt.

Young’s Literal Translation:

And ye have not hearkened unto Me-an affirmation of Jehovah-so as to provoke Me to anger with the work of your hands for evil to you.

Jeremiah 27:10 (100.00%)

World English Bible:

for they prophesy a lie to you, to remove you far from your land, so that I would drive you out, and you would perish.

King James w/Strong’s #s:

For they prophesy () a lie unto you, to remove you far () from your land; and that I should drive you out, () and ye should perish. ()

Young’s Literal Translation:

For falsehood they are prophesying to you, so as to remove you far from off your ground, and I have driven you out, and ye have perished.

Jeremiah 27:15 (100.00%)

World English Bible:

For I have not sent them,” says Yahweh, “but they prophesy falsely in my name; that I may drive you out, and that you may perish, you, and the prophets who prophesy to you.”

King James w/Strong’s #s:

For I have not sent () them, saith () the Lord, yet they prophesy () a lie in my name; that I might drive you out, () and that ye might perish, () ye, and the prophets that prophesy () unto you.

Young’s Literal Translation:

For I have not sent them-an affirmation of Jehovah-and they are prophesying in My name falsely, so as to drive you out, and ye have perished, ye, and the prophets who are prophesying to you.’

Jeremiah 36:3 (100.00%)

World English Bible:

It may be that the house of Judah will hear all the evil which I intend to do to them, that they may each return from his evil way; that I may forgive their iniquity and their sin.”

King James w/Strong’s #s:

It may be that the house of Judah will hear () all the evil which I purpose () to do () unto them; that they may return () every man from his evil way; that I may forgive () their iniquity and their sin.

Young’s Literal Translation:

if so be the house of Israel do hear all the evil that I am thinking of doing to them, so that they turn back each from is evil way, and I have been propitious to their iniquity, and to their sin.’

Jeremiah 42:6 (100.00%)

World English Bible:

Whether it is good, or whether it is bad, we will obey the voice of Yahweh our God, to whom we send you; that it may be well with us, when we obey the voice of Yahweh our God.”

King James w/Strong’s #s:

Whether [it be] good, or whether [it be] evil, we will obey () the voice of the Lord our God, to whom we send () thee; that it may be well () with us, when we obey () the voice of the Lord our God.

Young’s Literal Translation:

Whether good or evil, to the voice of Jehovah our God, to whom we are sending thee, we do hearken; because it is good for us when we hearken to the voice of Jehovah our God.’

Jeremiah 43:3 (100.00%)

World English Bible:

but Baruch the son of Neriah has turned you against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death or carry us away captive to Babylon.”

King James w/Strong’s #s:

But Baruch the son of Neriah setteth thee on () against us, for to deliver () us into the hand of the Chaldeans, that they might put us to death, () and carry us away captives () into Babylon.

Young’s Literal Translation:

for Baruch son of Neriah is moving thee against us, in order to give us up into the hand of the Chaldeans, to put us to death, and to remove us to Babylon.’

Jeremiah 44:8 (100.00%)

World English Bible:

in that you provoke me to anger with the works of your hands, burning incense to other gods in the land of Egypt where you have gone to live, that you may be cut off, and that you may be a curse and a reproach among all the nations of the earth?

King James w/Strong’s #s:

In that ye provoke me unto wrath () with the works of your hands, burning incense () unto other gods in the land of Egypt, whither ye be gone () to dwell, () that ye might cut yourselves off, () and that ye might be a curse and a reproach among all the nations of the earth?

Young’s Literal Translation:

by provoking Me to anger by the works of your hands, by making perfume to other gods in the land of Egypt, whither ye are going in to sojourn, so as to cut yourselves off, and so as to your being for a reviling and for a reproach among all nations of the earth?

Jeremiah 44:29 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘This will be the sign to you,’ says Yahweh, ‘that I will punish you in this place, that you may know that my words will surely stand against you for evil.’

King James w/Strong’s #s:

And this [shall be] a sign unto you, saith () the Lord, that I will punish () you in this place, that ye may know () that my words shall surely () stand () against you for evil:

Young’s Literal Translation:

‘And this is to you the sign-an affirmation of Jehovah-that I am seeing after you in this place, so that ye know that My words are certainly established against you for evil;

Jeremiah 50:34 (100.00%)

World English Bible:

Their Redeemer is strong. Yahweh of Armies is his name. He will thoroughly plead their cause, that he may give rest to the earth, and disquiet the inhabitants of Babylon.

King James w/Strong’s #s:

Their Redeemer () [is] strong; the Lord of hosts [is] his name: he shall throughly () plead () their cause, that he may give rest () to the land, and disquiet () the inhabitants () of Babylon.

Young’s Literal Translation:

Their Redeemer is strong, Jehovah of Hosts is His name, He doth thoroughly plead their cause, So as to cause the land to rest, And He hath given trouble to the inhabitants of Babylon.

Ezekiel 4:17 (100.00%)

World English Bible:

that they may lack bread and water, be dismayed one with another, and pine away in their iniquity.

King James w/Strong’s #s:

That they may want () bread and water, and be astonied () one with another, and consume away () for their iniquity.

Young’s Literal Translation:

so that they lack bread and water, and have been astonished one with another, and been consumed in their iniquity.

Ezekiel 12:19 (100.00%)

World English Bible:

Tell the people of the land, ‘The Lord Yahweh says concerning the inhabitants of Jerusalem and the land of Israel: “They will eat their bread with fearfulness and drink their water in dismay, that her land may be desolate, and all that is therein, because of the violence of all those who dwell therein.

King James w/Strong’s #s:

And say () unto the people of the land, Thus saith () the Lord God of the inhabitants () of Jerusalem, [and] of the land of Israel; They shall eat () their bread with carefulness, and drink () their water with astonishment, that her land may be desolate () from all that is therein, because of the violence of all them that dwell () therein.

Young’s Literal Translation:

and thou hast said unto the people of the land, Thus said the Lord Jehovah concerning the inhabitants of Jerusalem, concerning the land of Israel: Their bread with fear they do eat, and their water with astonishment drink, because its land is desolate, because of its fulness, because of the violence of all who are dwelling in it.

Ezekiel 14:5 (100.00%)

World English Bible:

that I may take the house of Israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.” ’

King James w/Strong’s #s:

That I may take () the house of Israel in their own heart, because they are all estranged () from me through their idols.

Young’s Literal Translation:

in order to catch the house of Israel by their heart, in that they have become estranged from off me by their idols-all of them.

Ezekiel 14:11 (100.00%)

World English Bible:

that the house of Israel may no more go astray from me, neither defile themselves any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God,” says the Lord Yahweh.’ ”

King James w/Strong’s #s:

That the house of Israel may go no more astray () from me, neither be polluted () any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, saith () the Lord God.

Young’s Literal Translation:

so that the house of Israel do not wander any more from after Me, nor are defiled any more with all their transgressions, and they have been to Me for a people, and I am to them for God-an affirmation of the Lord Jehovah.’

Ezekiel 16:54 (100.00%)

World English Bible:

that you may bear your own shame, and may be ashamed because of all that you have done, in that you are a comfort to them.

King James w/Strong’s #s:

That thou mayest bear () thine own shame, and mayest be confounded () in all that thou hast done, () in that thou art a comfort () unto them.

Young’s Literal Translation:

So that thou dost bear thy shame, And hast been ashamed of all that thou hast done, In thy comforting them.

Ezekiel 19:9 (100.00%)

World English Bible:

They put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon. They brought him into strongholds, so that his voice should no more be heard on the mountains of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And they put () him in ward in chains, and brought () him to the king of Babylon: they brought () him into holds, that his voice should no more be heard () upon the mountains of Israel.

Young’s Literal Translation:

And they put it in prison-in chains, And they bring it unto the king of Babylon, They bring it in unto bulwarks, So that its voice is not heard any more On mountains of Israel.

Ezekiel 20:9 (100.00%)

World English Bible:

But I worked for my name’s sake, that it should not be profaned in the sight of the nations among which they were, in whose sight I made myself known to them in bringing them out of the land of Egypt.

King James w/Strong’s #s:

But I wrought () for my name’s sake, that it should not be polluted () before the heathen, among whom they [were], in whose sight I made myself known () unto them, in bringing them forth () out of the land of Egypt.

Young’s Literal Translation:

And I do it for My name’s sake, Not to pollute it before the eyes of the nations, In whose midst they are, Before whose eyes I became known to them, To bring them out from the land of Egypt.

Ezekiel 20:14 (100.00%)

World English Bible:

But I worked for my name’s sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out.

King James w/Strong’s #s:

But I wrought () for my name’s sake, that it should not be polluted () before the heathen, in whose sight I brought them out. ()

Young’s Literal Translation:

And I do it for My name’s sake, Not to pollute it before the eyes of the nations, Before whose eyes I brought them forth.

Ezekiel 20:22 (100.00%)

World English Bible:

Nevertheless I withdrew my hand and worked for my name’s sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out.

King James w/Strong’s #s:

Nevertheless I withdrew () mine hand, and wrought () for my name’s sake, that it should not be polluted () in the sight of the heathen, in whose sight I brought them forth. ()

Young’s Literal Translation:

And I have turned back My hand, And I do it for My name’s sake, Not to pollute it before the eyes of the nations, Before whose eyes I brought them out.

Ezekiel 20:26 (100.00%)

World English Bible:

I polluted them in their own gifts, in that they caused all that opens the womb to pass through the fire, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am Yahweh.” ’

King James w/Strong’s #s:

And I polluted () them in their own gifts, in that they caused to pass through () [the fire] all that openeth the womb, that I might make them desolate, () to the end that they might know () that I [am] the Lord.

Young’s Literal Translation:

And I defile them by their own gifts, By causing to pass away every opener of a womb, So that I make them desolate, So that they know that I am Jehovah.

Ezekiel 20:44 (100.00%)

World English Bible:

You will know that I am Yahweh, when I have dealt with you for my name’s sake, not according to your evil ways, nor according to your corrupt doings, you house of Israel,” says the Lord Yahweh.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And ye shall know () that I [am] the Lord, when I have wrought () with you for my name’s sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt () doings, O ye house of Israel, saith () the Lord God.

Young’s Literal Translation:

And ye have known that I am Jehovah, In My dealing with you for My name’s sake, Not according to your evil ways, And according to your corrupt doings, O house of Israel, An affirmation of the Lord Jehovah.’

Ezekiel 22:6 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘ “Behold, the princes of Israel, everyone according to his power, have been in you to shed blood.

King James w/Strong’s #s:

Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed () blood.

Young’s Literal Translation:

Lo, princes of Israel-each according to his arm Have been in thee to shed blood.

Ezekiel 22:9 (100.00%)

World English Bible:

Slanderous men have been in you to shed blood. In you they have eaten on the mountains. They have committed lewdness among you.

King James w/Strong’s #s:

In thee are men that carry tales to shed () blood: and in thee they eat () upon the mountains: in the midst of thee they commit () lewdness.

Young’s Literal Translation:

Men of slander have been in thee to shed blood, And on the mountains they have eaten in thee, Wickedness they have done in thy midst.

Ezekiel 22:27 (100.00%)

World English Bible:

Her princes within it are like wolves ravening the prey, to shed blood and to destroy souls, that they may get dishonest gain.

King James w/Strong’s #s:

Her princes in the midst thereof [are] like wolves ravening () the prey, to shed () blood, [and] to destroy () souls, to get () dishonest gain.

Young’s Literal Translation:

Its princes in its midst are as wolves, Tearing prey, to shed blood, to destroy souls, For the sake of gaining dishonest gain.

Ezekiel 23:21 (100.00%)

World English Bible:

Thus you called to memory the lewdness of your youth, in the caressing of your nipples by the Egyptians because of your youthful breasts.

King James w/Strong’s #s:

Thus thou calledst to remembrance () the lewdness of thy youth, in bruising () thy teats by the Egyptians for the paps of thy youth.

Young’s Literal Translation:

Thou lookest after the wickedness of thy youth, In dealing out of Egypt thy loves, For the sake of the breasts of thy youth.

Ezekiel 24:11 (100.00%)

World English Bible:

Then set it empty on its coals, that it may be hot, and its bronze may burn, and that its filthiness may be molten in it, that its rust may be consumed.

King James w/Strong’s #s:

Then set () it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, () and may burn, () and [that] the filthiness of it may be molten () in it, [that] the scum of it may be consumed. ()

Young’s Literal Translation:

And cause it to stand on its coals empty, So that its brass is hot and burning, Melted hath been in its midst its uncleanness, Consumed is its scum.

Ezekiel 25:10 (100.00%)

World English Bible:

to the children of the east, to go against the children of Ammon; and I will give them for a possession, that the children of Ammon may not be remembered among the nations.

King James w/Strong’s #s:

Unto the men of the east with the Ammonites, and will give () them in possession, that the Ammonites may not be remembered () among the nations.

Young’s Literal Translation:

To the sons of the east, with the sons of Ammon, And I have given it for a possession, So that the sons of Ammon are not remembered among nations.

Ezekiel 26:20 (100.00%)

World English Bible:

then I will bring you down with those who descend into the pit, to the people of old time, and will make you dwell in the lower parts of the earth, in the places that are desolate of old, with those who go down to the pit, that you be not inhabited; and I will set glory in the land of the living.

King James w/Strong’s #s:

When I shall bring thee down () with them that descend () into the pit, with the people of old time, and shall set () thee in the low parts of the earth, in places desolate of old, with them that go down () to the pit, that thou be not inhabited; () and I shall set () glory in the land of the living;

Young’s Literal Translation:

And I have caused thee to go down, With those going down to the pit, Unto the people of old, And I have caused thee to dwell in the land, The lower parts-in wastes of old, With those going down to the pit, So that thou art not inhabited, And I have given beauty in the land of the living.

Ezekiel 31:14 (100.00%)

World English Bible:

to the end that none of all the trees by the waters exalt themselves in their stature, and don’t set their top among the thick boughs. Their mighty ones don’t stand up on their height, even all who drink water; for they are all delivered to death, to the lower parts of the earth, among the children of men, with those who go down to the pit.’

King James w/Strong’s #s:

To the end that none of all the trees by the waters exalt () themselves for their height, neither shoot up () their top among the thick boughs, neither their trees stand up () in their height, all that drink () water: for they are all delivered () unto death, to the nether parts of the earth, in the midst of the children of men, with them that go down () to the pit.

Young’s Literal Translation:

In order that none of the trees of the waters May become haughty because of their stature, Nor give their foliage between thickets, Nor any drinking waters stand up unto them in their haughtiness, For all of them are given up to death, Unto the earth-the lower part, In the midst of the sons of men, Unto those going down to the pit.

Ezekiel 36:22 (100.00%)

World English Bible:

“Therefore tell the house of Israel, ‘The Lord Yahweh says: “I don’t do this for your sake, house of Israel, but for my holy name, which you have profaned among the nations where you went.

King James w/Strong’s #s:

Therefore say () unto the house of Israel, Thus saith () the Lord God; I do () not [this] for your sakes, O house of Israel, but for mine holy name’s sake, which ye have profaned () among the heathen, whither ye went. ()

Young’s Literal Translation:

Therefore, say to the house of Israel, Thus said the Lord Jehovah: Not for your sake am I working, O house of Israel, But-for My holy name, That ye have polluted among nations whither ye have gone in.

Ezekiel 36:30 (100.00%)

World English Bible:

I will multiply the fruit of the tree and the increase of the field, that you may receive no more the reproach of famine among the nations.

King James w/Strong’s #s:

And I will multiply () the fruit of the tree, and the increase of the field, that ye shall receive () no more reproach of famine among the heathen.

Young’s Literal Translation:

And I have multiplied the fruit of the tree, And the increase of the field, So that ye receive not any more a reproach of famine among nations.

Ezekiel 36:32 (100.00%)

World English Bible:

I don’t do this for your sake,” says the Lord Yahweh. “Let it be known to you. Be ashamed and confounded for your ways, house of Israel.”

King James w/Strong’s #s:

Not for your sakes do () I [this], saith () the Lord God, be it known () unto you: be ashamed () and confounded () for your own ways, O house of Israel.

Young’s Literal Translation:

Not for your sake am I working, An affirmation of the Lord Jehovah, Be it known to you, Be ashamed and confounded, because of your ways, O house of Israel.

Ezekiel 38:16 (100.00%)

World English Bible:

You will come up against my people Israel as a cloud to cover the land. It will happen in the latter days that I will bring you against my land, that the nations may know me when I am sanctified in you, Gog, before their eyes.”

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt come up () against my people of Israel, as a cloud to cover () the land; it shall be in the latter days, and I will bring () thee against my land, that the heathen may know () me, when I shall be sanctified () in thee, O Gog, before their eyes.

Young’s Literal Translation:

And thou hast come up against My people Israel, As a cloud to cover the land, In the latter end of the days it is, And I have brought thee in against My land, In order that the nations may know Me, In My being sanctified in thee before their eyes, O Gog.

Ezekiel 39:12 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘ “The house of Israel will be burying them for seven months, that they may cleanse the land.

King James w/Strong’s #s:

And seven months shall the house of Israel be burying () of them, that they may cleanse () the land.

Young’s Literal Translation:

And the house of Israel have buried them-in order to cleanse the land-seven months.

Ezekiel 40:4 (100.00%)

World English Bible:

The man said to me, “Son of man, see with your eyes, and hear with your ears, and set your heart on all that I will show you; for you have been brought here so that I may show them to you. Declare all that you see to the house of Israel.”

King James w/Strong’s #s:

And the man said () unto me, Son of man, behold () with thine eyes, and hear () with thine ears, and set () thine heart upon all that I shall shew () thee; for to the intent that I might shew () [them] unto thee [art] thou brought () hither: declare () all that thou seest () to the house of Israel.

Young’s Literal Translation:

and the man speaketh unto me: ‘Son of man, see with thine eyes, And with thine ears hear, And set thy heart to all that I am shewing thee, For, in order to shew it thee, Thou hast been brought in hither, Declare all that thou art seeing to the house of Israel.’

Ezekiel 46:18 (100.00%)

World English Bible:

Moreover the prince shall not take of the people’s inheritance, to thrust them out of their possession. He shall give inheritance to his sons out of his own possession, that my people not each be scattered from his possession.” ’ ”

King James w/Strong’s #s:

Moreover the prince shall not take () of the people’s inheritance by oppression, () to thrust () them out of their possession; [but] he shall give his sons inheritance () out of his own possession: that my people be not scattered () every man from his possession.

Young’s Literal Translation:

And the prince doth not take of the inheritance of the people to oppress them, out of their possession, out of his own possession he doth cause his sons to inherit, so that My people are not scattered each from his possession.’

Daniel 9:17 (100.00%)

World English Bible:

“Now therefore, our God, listen to the prayer of your servant and to his petitions, and cause your face to shine on your sanctuary that is desolate, for the Lord’s sake.

King James w/Strong’s #s:

Now therefore, O our God, hear () the prayer of thy servant, and his supplications, and cause thy face to shine () upon thy sanctuary that is desolate, for the Lord’s sake.

Young’s Literal Translation:

and now, hearken, O our God, unto the prayer of Thy servant, and unto his supplication, and cause Thy face to shine on Thy sanctuary that is desolate, for the Lord’s sake.

Daniel 9:19 (100.00%)

World English Bible:

Lord, hear. Lord, forgive. Lord, listen and do. Don’t defer, for your own sake, my God, because your city and your people are called by your name.”

King James w/Strong’s #s:

O Lord, hear; () O Lord, forgive; () O Lord, hearken () and do; () defer () not, for thine own sake, O my God: for thy city and thy people are called () by thy name.

Young’s Literal Translation:

O lord, hear, O Lord, forgive; O Lord, attend and do; do not delay, for Thine own sake, O my God, for Thy name is called on Thy city, and on Thy people.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: