Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 351 to 400 of 702 for “H3651”

Job 42:6 (100.00%)

World English Bible:

Therefore I abhor myself, and repent in dust and ashes.”

King James w/Strong’s #s:

Wherefore I abhor () [myself], and repent () in dust and ashes.

Young’s Literal Translation:

Therefore do I loathe it, And I have repented on dust and ashes.

Psalm 1:4 (100.00%)

World English Bible:

The wicked are not so, but are like the chaff which the wind drives away.

King James w/Strong’s #s:

The ungodly [are] not so: but [are] like the chaff which the wind driveth away. ()

Young’s Literal Translation:

Not so the wicked: But-as chaff that wind driveth away!

Psalm 1:5 (100.00%)

World English Bible:

Therefore the wicked shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.

King James w/Strong’s #s:

Therefore the ungodly shall not stand () in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.

Young’s Literal Translation:

Therefore the wicked rise not in judgment, Nor sinners in the company of the righteous,

Psalm 16:9 (100.00%)

World English Bible:

Therefore my heart is glad, and my tongue rejoices. My body shall also dwell in safety.

King James w/Strong’s #s:

Therefore my heart is glad, () and my glory rejoiceth: () my flesh also shall rest () in hope.

Young’s Literal Translation:

Therefore hath my heart been glad, And my honour doth rejoice, Also my flesh dwelleth confidently:

Psalm 18:49 (100.00%)

World English Bible:

Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations, and will sing praises to your name.

King James w/Strong’s #s:

Therefore will I give thanks () unto thee, O Lord, among the heathen, and sing praises () unto thy name.

Young’s Literal Translation:

Therefore I confess Thee among nations, O Jehovah, And to Thy name I sing praise,

Psalm 25:8 (100.00%)

World English Bible:

Good and upright is Yahweh, therefore he will instruct sinners in the way.

King James w/Strong’s #s:

Good and upright [is] the Lord: therefore will he teach () sinners in the way.

Young’s Literal Translation:

Good and upright is Jehovah, Therefore He directeth sinners in the way.

Psalm 42:1 (100.00%)

World English Bible:

As the deer pants for the water brooks, so my soul pants after you, God.

Psalm 42:1 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).

King James w/Strong’s #s:

As the hart panteth () after the water brooks, so panteth () my soul after thee, O God.

Young’s Literal Translation:

As a hart doth pant for streams of water, So my soul panteth toward Thee, O God.

Psalm 42:6 (100.00%)

World English Bible:

My God, my soul is in despair within me. Therefore I remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon, from the hill Mizar.

King James w/Strong’s #s:

O my God, my soul is cast down () within me: therefore will I remember () thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.

Young’s Literal Translation:

In me doth my soul bow itself, Therefore I remember Thee from the land of Jordan, And of the Hermons, from the hill Mizar.

Psalm 45:2 (100.00%)

World English Bible:

You are the most excellent of the sons of men. Grace has anointed your lips, therefore God has blessed you forever.

King James w/Strong’s #s:

Thou art fairer () than the children of men: grace is poured () into thy lips: therefore God hath blessed () thee for ever.

Young’s Literal Translation:

Thou hast been beautified above the sons of men, Grace hath been poured into thy lips, Therefore hath God blessed thee to the age.

Psalm 45:7 (100.00%)

World English Bible:

You have loved righteousness, and hated wickedness. Therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.

King James w/Strong’s #s:

Thou lovest () righteousness, and hatest () wickedness: therefore God, thy God, hath anointed () thee with the oil of gladness above thy fellows.

Young’s Literal Translation:

Thou hast loved righteousness and hatest wickedness, Therefore God, thy God, hath anointed thee, Oil of joy above thy companions.

Psalm 45:17 (100.00%)

World English Bible:

I will make your name to be remembered in all generations. Therefore the peoples shall give you thanks forever and ever.

King James w/Strong’s #s:

I will make thy name to be remembered () in all generations: therefore shall the people praise () thee for ever and ever.

Young’s Literal Translation:

I make mention of Thy name in all generations, Therefore do peoples praise Thee, To the age, and for ever!

Psalm 46:2 (100.00%)

World English Bible:

Therefore we won’t be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;

King James w/Strong’s #s:

Therefore will not we fear, () though the earth be removed, () and though the mountains be carried () into the midst of the sea;

Young’s Literal Translation:

Therefore we fear not in the changing of earth, And in the slipping of mountains Into the heart of the seas.

Psalm 48:5 (100.00%)

World English Bible:

They saw it, then they were amazed. They were dismayed. They hurried away.

King James w/Strong’s #s:

They saw () [it, and] so they marvelled; () they were troubled, () [and] hasted away. ()

Young’s Literal Translation:

They have seen-so they have marvelled, They have been troubled, they were hastened away.

Psalm 48:8 (100.00%)

World English Bible:

As we have heard, so we have seen, in the city of Yahweh of Armies, in the city of our God. God will establish it forever. Selah.

King James w/Strong’s #s:

As we have heard, () so have we seen () in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God will establish () it for ever. Selah.

Young’s Literal Translation:

As we have heard, so we have seen, In the city of Jehovah of hosts, In the city of our God, God doth establish her-to the age. Selah.

Psalm 48:10 (100.00%)

World English Bible:

As is your name, God, so is your praise to the ends of the earth. Your right hand is full of righteousness.

King James w/Strong’s #s:

According to thy name, O God, so [is] thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full () of righteousness.

Young’s Literal Translation:

As is Thy name, O God, so is Thy praise, Over the ends of the earth, Righteousness hath filled Thy right hand.

Psalm 61:8 (100.00%)

World English Bible:

So I will sing praise to your name forever, that I may fulfill my vows daily.

King James w/Strong’s #s:

So will I sing () praise unto thy name for ever, that I may daily perform () my vows.

Young’s Literal Translation:

So do I praise Thy name for ever, When I pay my vows day by day!

Psalm 63:2 (100.00%)

World English Bible:

So I have seen you in the sanctuary, watching your power and your glory.

King James w/Strong’s #s:

To see () thy power and thy glory, so [as] I have seen () thee in the sanctuary.

Young’s Literal Translation:

So in the sanctuary I have seen Thee, To behold Thy strength and Thine honour.

Psalm 63:4 (100.00%)

World English Bible:

So I will bless you while I live. I will lift up my hands in your name.

King James w/Strong’s #s:

Thus will I bless () thee while I live: I will lift up () my hands in thy name.

Young’s Literal Translation:

So I bless Thee in my life, in Thy name I lift up my hands.

Psalm 65:9 (100.00%)

World English Bible:

You visit the earth, and water it. You greatly enrich it. The river of God is full of water. You provide them grain, for so you have ordained it.

King James w/Strong’s #s:

Thou visitest () the earth, and waterest () it: thou greatly enrichest () it with the river of God, [which] is full () of water: thou preparest () them corn, when thou hast so provided () for it.

Young’s Literal Translation:

Thou hast inspected the earth, and waterest it, Thou makest it very rich, the rivulet of God is full of water, Thou preparest their corn, When thus Thou dost prepare it,

Psalm 73:6 (100.00%)

World English Bible:

Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment.

King James w/Strong’s #s:

Therefore pride compasseth them about as a chain; () violence covereth () them [as] a garment.

Young’s Literal Translation:

Therefore hath pride encircled them, Violence covereth them as a dress.

Psalm 73:10 (100.00%)

World English Bible:

Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance.

King James w/Strong’s #s:

Therefore his people return () () () hither: and waters of a full [cup] are wrung out () to them.

Young’s Literal Translation:

Therefore do His people return hither, And waters of fulness are wrung out to them.

Psalm 78:21 (100.00%)

World English Bible:

Therefore Yahweh heard, and was angry. A fire was kindled against Jacob, anger also went up against Israel,

King James w/Strong’s #s:

Therefore the Lord heard () [this], and was wroth: () so a fire was kindled () against Jacob, and anger also came up () against Israel;

Young’s Literal Translation:

Therefore hath Jehovah heard, And He sheweth Himself wroth, And fire hath been kindled against Jacob, And anger also hath gone up against Israel,

Psalm 83:15 (100.00%)

World English Bible:

so pursue them with your tempest, and terrify them with your storm.

King James w/Strong’s #s:

So persecute () them with thy tempest, and make them afraid () with thy storm.

Young’s Literal Translation:

So dost Thou pursue them with Thy whirlwind, And with Thy hurricane troublest them.

Psalm 90:12 (100.00%)

World English Bible:

So teach us to count our days, that we may gain a heart of wisdom.

King James w/Strong’s #s:

So teach () [us] to number () our days, that we may apply () [our] hearts unto wisdom.

Young’s Literal Translation:

To number our days aright let us know, And we bring the heart to wisdom.

Psalm 103:15 (100.00%)

World English Bible:

As for man, his days are like grass. As a flower of the field, so he flourishes.

King James w/Strong’s #s:

[As for] man, his days [are] as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. ()

Young’s Literal Translation:

Mortal man! as grass are his days, As a flower of the field so he flourisheth;

Psalm 110:7 (100.00%)

World English Bible:

He will drink of the brook on the way; therefore he will lift up his head.

King James w/Strong’s #s:

He shall drink () of the brook in the way: therefore shall he lift up () the head.

Young’s Literal Translation:

From a brook in the way he drinketh, Therefore he doth lift up the head!

Psalm 119:104 (100.00%)

World English Bible:

Through your precepts, I get understanding; therefore I hate every false way.

King James w/Strong’s #s:

Through thy precepts I get understanding: () therefore I hate () every false way.

Young’s Literal Translation:

From Thy precepts I have understanding, Therefore I have hated every false path! Nun

Psalm 119:119 (100.00%)

World English Bible:

You put away all the wicked of the earth like dross. Therefore I love your testimonies.

King James w/Strong’s #s:

Thou puttest away () all the wicked of the earth [like] dross: therefore I love () thy testimonies.

Young’s Literal Translation:

Dross! Thou hast caused to cease All the wicked of the earth; Therefore I have loved Thy testimonies.

Psalm 119:127 (100.00%)

World English Bible:

Therefore I love your commandments more than gold, yes, more than pure gold.

King James w/Strong’s #s:

Therefore I love () thy commandments above gold; yea, above fine gold.

Young’s Literal Translation:

Therefore I have loved Thy commands Above gold-even fine gold.

Psalm 119:128 (100.00%)

World English Bible:

Therefore I consider all of your precepts to be right. I hate every false way.

King James w/Strong’s #s:

Therefore I esteem all [thy] precepts [concerning] all [things to be] right; () [and] I hate () every false way.

Young’s Literal Translation:

Therefore all my appointments I have declared wholly right, Every path of falsehood I have hated! Pe

Psalm 119:129 (100.00%)

World English Bible:

Your testimonies are wonderful, therefore my soul keeps them.

King James w/Strong’s #s:

Thy testimonies [are] wonderful: therefore doth my soul keep () them.

Young’s Literal Translation:

Wonderful are Thy testimonies, Therefore hath my soul kept them.

Psalm 123:2 (100.00%)

World English Bible:

Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master, as the eyes of a maid to the hand of her mistress, so our eyes look to Yahweh, our God, until he has mercy on us.

King James w/Strong’s #s:

Behold, as the eyes of servants [look] unto the hand of their masters, [and] as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes [wait] upon the Lord our God, until that he have mercy () upon us.

Young’s Literal Translation:

Lo, as eyes of men-servants Are unto the hand of their masters, As eyes of a maid-servant Are unto the hand of her mistress, So are our eyes unto Jehovah our God, Till that He doth favour us.

Psalm 127:4 (100.00%)

World English Bible:

As arrows in the hand of a mighty man, so are the children of youth.

King James w/Strong’s #s:

As arrows [are] in the hand of a mighty man; so [are] children of the youth.

Young’s Literal Translation:

As arrows in the hand of a mighty one, So are the sons of the young men.

Psalm 128:4 (100.00%)

World English Bible:

Behold, this is how the man who fears Yahweh is blessed.

King James w/Strong’s #s:

Behold, that thus shall the man be blessed () that feareth the Lord.

Young’s Literal Translation:

Lo, surely thus is the man blessed who is fearing Jehovah.

Psalm 147:20 (100.00%)

World English Bible:

He has not done this for just any nation. They don’t know his ordinances. Praise Yah!

King James w/Strong’s #s:

He hath not dealt () so with any nation: and [as for his] judgments, they have not known () them. Praise () ye the Lord.

Young’s Literal Translation:

He hath not done so to any nation, As to judgments, they have not known them. Praise ye Jah!

Proverbs 1:19 (100.00%)

World English Bible:

So are the ways of everyone who is greedy for gain. It takes away the life of its owners.

King James w/Strong’s #s:

So [are] the ways of every one that is greedy () of gain; [which] taketh away () the life of the owners thereof.

Young’s Literal Translation:

So are the paths of every gainer of dishonest gain, The life of its owners it taketh.

Proverbs 6:15 (100.00%)

World English Bible:

Therefore his calamity will come suddenly. He will be broken suddenly, and that without remedy.

King James w/Strong’s #s:

Therefore shall his calamity come () suddenly; suddenly shall he be broken () without remedy.

Young’s Literal Translation:

Therefore suddenly cometh his calamity, Instantly he is broken-and no healing.

Proverbs 6:29 (100.00%)

World English Bible:

So is he who goes in to his neighbor’s wife. Whoever touches her will not be unpunished.

King James w/Strong’s #s:

So he that goeth in () to his neighbour’s wife; whosoever toucheth () her shall not be innocent. ()

Young’s Literal Translation:

So is he who hath gone in unto the wife of his neighbour, None who doth touch her is innocent.

Proverbs 7:15 (100.00%)

World English Bible:

Therefore I came out to meet you, to diligently seek your face, and I have found you.

King James w/Strong’s #s:

Therefore came I forth () to meet () thee, diligently to seek () thy face, and I have found () thee.

Young’s Literal Translation:

Therefore I have come forth to meet thee, To seek earnestly thy face, and I find thee.

Proverbs 10:26 (100.00%)

World English Bible:

As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to those who send him.

King James w/Strong’s #s:

As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so [is] the sluggard to them that send () him.

Young’s Literal Translation:

As vinegar to the teeth, And as smoke to the eyes, So is the slothful to those sending him.

Proverbs 15:7 (100.00%)

World English Bible:

The lips of the wise spread knowledge; not so with the heart of fools.

King James w/Strong’s #s:

The lips of the wise disperse () knowledge: but the heart of the foolish [doeth] not so.

Young’s Literal Translation:

The lips of the wise scatter knowledge, And the heart of fools is not right.

Proverbs 23:7 (100.00%)

World English Bible:

for as he thinks about the cost, so he is. “Eat and drink!” he says to you, but his heart is not with you.

King James w/Strong’s #s:

For as he thinketh () in his heart, so [is] he: Eat () and drink, () saith () he to thee; but his heart [is] not with thee.

Young’s Literal Translation:

For as he hath thought in his soul, so is he, ‘Eat and drink,’ saith he to thee, And his heart is not with thee.

Proverbs 24:14 (100.00%)

World English Bible:

so you shall know wisdom to be to your soul. If you have found it, then there will be a reward: Your hope will not be cut off.

King James w/Strong’s #s:

So [shall] the knowledge () of wisdom [be] unto thy soul: when thou hast found () [it], then there shall be a reward, and thy expectation shall not be cut off. ()

Young’s Literal Translation:

So is the knowledge of wisdom to thy soul, If thou hast found that there is a posterity And thy hope is not cut off.

Proverbs 24:29 (100.00%)

World English Bible:

Don’t say, “I will do to him as he has done to me; I will repay the man according to his work.”

King James w/Strong’s #s:

Say () not, I will do () so to him as he hath done () to me: I will render () to the man according to his work.

Young’s Literal Translation:

Say not, ‘As he did to me, so I do to him, I render to each according to his work.’

Proverbs 26:1 (100.00%)

World English Bible:

Like snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not fitting for a fool.

King James w/Strong’s #s:

As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.

Young’s Literal Translation:

As snow in summer, and as rain in harvest, So honour is not comely for a fool.

Proverbs 26:2 (100.00%)

World English Bible:

Like a fluttering sparrow, like a darting swallow, so the undeserved curse doesn’t come to rest.

King James w/Strong’s #s:

As the bird by wandering, () as the swallow by flying, () so the curse causeless shall not come. ()

Young’s Literal Translation:

As a bird by wandering, as a swallow by flying, So reviling without cause doth not come.

Proverbs 26:8 (100.00%)

World English Bible:

As one who binds a stone in a sling, so is he who gives honor to a fool.

King James w/Strong’s #s:

As he that bindeth () () a stone in a sling, so [is] he that giveth () honour to a fool.

Young’s Literal Translation:

As one who is binding a stone in a sling, So is he who is giving honour to a fool.

Proverbs 26:19 (100.00%)

World English Bible:

is the man who deceives his neighbor and says, “Am I not joking?”

King James w/Strong’s #s:

So [is] the man [that] deceiveth () his neighbour, and saith, () Am not I in sport? ()

Young’s Literal Translation:

So hath a man deceived his neighbour, And hath said, ‘Am not I playing?’

Proverbs 27:8 (100.00%)

World English Bible:

As a bird that wanders from her nest, so is a man who wanders from his home.

King James w/Strong’s #s:

As a bird that wandereth () from her nest, so [is] a man that wandereth () from his place.

Young’s Literal Translation:

As a bird wandering from her nest, So is a man wandering from his place.

Proverbs 27:19 (100.00%)

World English Bible:

Like water reflects a face, so a man’s heart reflects the man.

King James w/Strong’s #s:

As in water face [answereth] to face, so the heart of man to man.

Young’s Literal Translation:

As in water the face is to face, So the heart of man to man.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: