Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 74 for “G4442”

Matthew 3:10 (100.00%)

World English Bible:

Even now the ax lies at the root of the trees. Therefore every tree that doesn’t produce good fruit is cut down, and cast into the fire.

King James w/Strong’s #s:

And now also the axe is laid () unto the root of the trees : therefore every tree which bringeth not forth () good fruit is hewn down (), and cast () into the fire .

Young’s Literal Translation:

and now also, the axe unto the root of the trees is laid, every tree therefore not bearing good fruit is hewn down, and to fire is cast.

Matthew 3:11 (100.00%)

World English Bible:

“I indeed baptize you in water for repentance, but he who comes after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you in the Holy Spirit.

Matthew 3:11 TR and NU add “and with fire”

King James w/Strong’s #s:

I indeed baptize () you with water unto repentance : but he that cometh () after me is () mightier than I , whose shoes I am () not worthy to bear (): he shall baptize () you with the Holy Ghost , and [with] fire :

Young’s Literal Translation:

‘I indeed do baptize you with water to reformation, but he who after me is coming is mightier than I, of whom I am not worthy to bear the sandals, he shall baptize you with the Holy Spirit and with fire,

Matthew 3:12 (100.00%)

World English Bible:

His winnowing fork is in his hand, and he will thoroughly cleanse his threshing floor. He will gather his wheat into the barn, but the chaff he will burn up with unquenchable fire.”

King James w/Strong’s #s:

Whose fan [is] in his hand , and he will throughly purge () his floor , and gather () his wheat into the garner ; but he will burn up () the chaff with unquenchable fire .

Young’s Literal Translation:

whose fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his floor, and will gather his wheat to the storehouse, but the chaff he will burn with fire unquenchable.’

Matthew 5:22 (100.00%)

World English Bible:

But I tell you that everyone who is angry with his brother without a cause will be in danger of the judgment. Whoever says to his brother, ‘Raca!’ will be in danger of the council. Whoever says, ‘You fool!’ will be in danger of the fire of Gehenna.

Matthew 5:22a NU omits “without a cause”.
Matthew 5:22b “Raca” is an Aramaic insult, related to the word for “empty” and conveying the idea of empty-headedness.
Matthew 5:22c or, Hell

King James w/Strong’s #s:

But I say () unto you , That whosoever is angry () with his brother without a cause shall be () in danger of the judgment : and whosoever shall say () to his brother , Raca , shall be () in danger of the council : but whosoever shall say (), Thou fool , shall be () in danger of hell fire .

Young’s Literal Translation:

but I-I say to you, that every one who is angry at his brother without cause, shall be in danger of the judgment, and whoever may say to his brother, Empty fellow! shall be in danger of the sanhedrim, and whoever may say, Rebel! shall be in danger of the gehenna of the fire.

Matthew 7:19 (100.00%)

World English Bible:

Every tree that doesn’t grow good fruit is cut down and thrown into the fire.

King James w/Strong’s #s:

Every tree that bringeth not forth () good fruit is hewn down (), and cast () into the fire .

Young’s Literal Translation:

Every tree not yielding good fruit is cut down and is cast to fire:

Matthew 13:40 (100.00%)

World English Bible:

As therefore the darnel weeds are gathered up and burned with fire; so will it be at the end of this age.

King James w/Strong’s #s:

As therefore the tares are gathered () and burned () in the fire ; so shall it be () in the end of this world .

Young’s Literal Translation:

‘As, then, the darnel is gathered up, and is burned with fire, so shall it be in the full end of this age,

Matthew 13:42 (100.00%)

World English Bible:

and will cast them into the furnace of fire. There will be weeping and gnashing of teeth.

King James w/Strong’s #s:

And shall cast () them into a furnace of fire : there shall be () wailing and gnashing of teeth .

Young’s Literal Translation:

and shall cast them to the furnace of the fire; there shall be the weeping and the gnashing of the teeth.

Matthew 13:50 (100.00%)

World English Bible:

and will cast them into the furnace of fire. There will be weeping and gnashing of teeth.”

King James w/Strong’s #s:

And shall cast () them into the furnace of fire : there shall be () wailing and gnashing of teeth .

Young’s Literal Translation:

and shall cast them to the furnace of the fire, there shall be the weeping and the gnashing of the teeth.’

Matthew 17:15 (100.00%)

World English Bible:

“Lord, have mercy on my son, for he is epileptic and suffers grievously; for he often falls into the fire, and often into the water.

King James w/Strong’s #s:

Lord , have mercy () on my son : for he is lunatick (), and sore vexed (): for ofttimes he falleth () into the fire , and oft into the water .

Young’s Literal Translation:

and saying, ‘Sir, deal kindly with my son, for he is lunatic, and doth suffer miserably, for often he doth fall into the fire, and often into the water,

Matthew 18:8 (100.00%)

World English Bible:

If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore if thy hand or thy foot offend thee (), cut them off (), and cast () [them] from thee : it is () better for thee to enter into () life halt or maimed , rather than having () two hands or two feet to be cast () into everlasting fire .

Young’s Literal Translation:

‘And if thy hand or thy foot doth cause thee to stumble, cut them off and cast from thee; it is good for thee to enter into the life lame or maimed, rather than having two hands or two feet, to be cast to the fire the age-during.

Matthew 18:9 (100.00%)

World English Bible:

If your eye causes you to stumble, pluck it out and cast it from you. It is better for you to enter into life with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire.

Matthew 18:9 or, Hell

King James w/Strong’s #s:

And if thine eye offend () thee , pluck it out (), and cast () [it] from thee : it is () better for thee to enter () into life with one eye , rather than having () two eyes to be cast () into hell fire .

Young’s Literal Translation:

‘And if thine eye doth cause thee to stumble, pluck it out and cast from thee; it is good for thee one-eyed to enter into the life, rather than having two eyes to be cast to the gehenna of the fire.

Matthew 25:41 (100.00%)

World English Bible:

Then he will say also to those on the left hand, ‘Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels;

King James w/Strong’s #s:

Then shall he say () also unto them on the left hand , Depart () from me , ye cursed (), into everlasting fire , prepared () for the devil and his angels :

Young’s Literal Translation:

Then shall he say also to those on the left hand, Go ye from me, the cursed, to the fire, the age-during, that hath been prepared for the Devil and his messengers;

Mark 9:22 (100.00%)

World English Bible:

Often it has cast him both into the fire and into the water to destroy him. But if you can do anything, have compassion on us and help us.”

King James w/Strong’s #s:

And ofttimes it hath cast () him into the fire , and into the waters , to destroy () him : but if thou canst () do any thing , have compassion () on us , and help () us .

Young’s Literal Translation:

and many times also it cast him into fire, and into water, that it might destroy him; but if thou art able to do anything, help us, having compassion on us.’

Mark 9:43 (100.00%)

World English Bible:

If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire,

Mark 9:43 or, Hell

King James w/Strong’s #s:

And if thy hand offend () thee , cut it off (): it is () better for thee to enter () into life maimed , than having () two hands to go () into hell , into the fire that never shall be quenched :

Young’s Literal Translation:

‘And if thy hand may cause thee to stumble, cut it off; it is better for thee maimed to enter into the life, than having the two hands, to go away to the gehenna, to the fire-the unquenchable-

Mark 9:44 (100.00%)

World English Bible:

‘where their worm doesn’t die, and the fire is not quenched.’

Mark 9:44a Isaiah 66:24
Mark 9:44b NU omits verse 44.

King James w/Strong’s #s:

Where their worm dieth () not , and the fire is not quenched ().

Young’s Literal Translation:

where there worm is not dying, and the fire is not being quenched.

Mark 9:45 (100.00%)

World English Bible:

If your foot causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life lame, rather than having your two feet to be cast into Gehenna, into the fire that will never be quenched—

Mark 9:45 or, Hell

King James w/Strong’s #s:

And if thy foot offend () thee , cut it off (): it is () better for thee to enter () halt into life , than having () two feet to be cast () into hell , into the fire that never shall be quenched :

Young’s Literal Translation:

‘And if thy foot may cause thee to stumble, cut it off; it is better for thee to enter into the life lame, than having the two feet to be cast to the gehenna, to the fire-the unquenchable-

Mark 9:46 (100.00%)

World English Bible:

‘where their worm doesn’t die, and the fire is not quenched.’

Mark 9:46 NU omits verse 46.

King James w/Strong’s #s:

Where their worm dieth () not , and the fire is not quenched ().

Young’s Literal Translation:

where there worm is not dying, and the fire is not being quenched.

Mark 9:47 (100.00%)

World English Bible:

If your eye causes you to stumble, throw it out. It is better for you to enter into God’s Kingdom with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire,

Mark 9:47 or, Hell

King James w/Strong’s #s:

And if thine eye offend () thee , pluck it out (): it is () better for thee to enter () into the kingdom of God with one eye , than having () two eyes to be cast () into hell fire :

Young’s Literal Translation:

And if thine eye may cause thee to stumble, cast it out; it is better for thee one-eyed to enter into the reign of God, than having two eyes, to be cast to the gehenna of the fire-

Mark 9:48 (100.00%)

World English Bible:

‘where their worm doesn’t die, and the fire is not quenched.’

Mark 9:48 Isaiah 66:24

King James w/Strong’s #s:

Where their worm dieth () not , and the fire is not quenched ().

Young’s Literal Translation:

where their worm is not dying, and the fire is not being quenched;

Mark 9:49 (100.00%)

World English Bible:

For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt.

King James w/Strong’s #s:

For every one shall be salted () with fire , and every sacrifice shall be salted () with salt .

Young’s Literal Translation:

for every one with fire shall be salted, and every sacrifice with salt shall be salted.

Luke 3:9 (100.00%)

World English Bible:

Even now the ax also lies at the root of the trees. Every tree therefore that doesn’t produce good fruit is cut down and thrown into the fire.”

King James w/Strong’s #s:

And now also the axe is laid () unto the root of the trees : every tree therefore which bringeth not forth () good fruit is hewn down (), and cast () into the fire .

Young’s Literal Translation:

and already also the axe unto the root of the trees is laid, every tree, therefore, not making good fruit is cut down, and to fire it is cast.’

Luke 3:16 (100.00%)

World English Bible:

John answered them all, “I indeed baptize you with water, but he comes who is mightier than I, the strap of whose sandals I am not worthy to loosen. He will baptize you in the Holy Spirit and fire.

King James w/Strong’s #s:

John answered (), saying () unto [them] all , I indeed baptize () you with water ; but one mightier than I cometh (), the latchet of whose shoes I am () not worthy to unloose (): he shall baptize () you with the Holy Ghost and with fire :

Young’s Literal Translation:

John answered, saying to all, ‘I indeed with water do baptise you, but he cometh who is mightier than I, of whom I am not worthy to loose the latchet of his sandals-he shall baptise you with the Holy Spirit and with fire;

Luke 3:17 (100.00%)

World English Bible:

His winnowing fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his threshing floor, and will gather the wheat into his barn; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.”

King James w/Strong’s #s:

Whose fan [is] in his hand , and he will throughly purge () his floor , and will gather () the wheat into his garner ; but the chaff he will burn () with fire unquenchable .

Young’s Literal Translation:

whose winnowing shovel is in his hand, and he will thoroughly cleanse his floor, and will gather the wheat to his storehouse, and the chaff he will burn with fire unquenchable.’

Luke 9:54 (100.00%)

World English Bible:

When his disciples, James and John, saw this, they said, “Lord, do you want us to command fire to come down from the sky and destroy them, just as Elijah did?”

King James w/Strong’s #s:

And when his disciples James and John saw () [this], they said (), Lord , wilt thou () that we command () fire to come down () from heaven , and consume () them , even as Elias did ()?

Young’s Literal Translation:

And his disciples James and John having seen, said, ‘Sir, wilt thou that we may command fire to come down from the heaven, and to consume them, as also Elijah did?’

Luke 12:49 (100.00%)

World English Bible:

“I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled.

King James w/Strong’s #s:

I am come () to send () fire on the earth ; and what will I (), if it be already kindled ()?

Young’s Literal Translation:

‘Fire I came to cast to the earth, and what will I if already it was kindled?

Luke 17:29 (100.00%)

World English Bible:

but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulfur from the sky and destroyed them all.

King James w/Strong’s #s:

But the same day that Lot went () out of Sodom it rained () fire and brimstone from heaven , and destroyed () [them] all .

Young’s Literal Translation:

and on the day Lot went forth from Sodom, He rained fire and brimstone from heaven, and destroyed all.

Luke 22:55 (100.00%)

World English Bible:

When they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had sat down together, Peter sat among them.

King James w/Strong’s #s:

And when they had kindled () a fire in the midst of the hall , and were set down together (), Peter sat down () among them .

Young’s Literal Translation:

and they having kindled a fire in the midst of the court, and having sat down together, Peter was sitting in the midst of them,

John 15:6 (100.00%)

World English Bible:

If a man doesn’t remain in me, he is thrown out as a branch and is withered; and they gather them, throw them into the fire, and they are burned.

King James w/Strong’s #s:

If a man abide () not in me , he is cast () forth as a branch , and is withered (); and men gather () them , and cast () [them] into the fire , and they are burned ().

Young’s Literal Translation:

if any one may not remain in me, he was cast forth without as the branch, and was withered, and they gather them, and cast to fire, and they are burned;

Acts 2:3 (100.00%)

World English Bible:

Tongues like fire appeared and were distributed to them, and one sat on each of them.

King James w/Strong’s #s:

And there appeared () unto them cloven () tongues like as of fire , and it sat () upon each of them .

Young’s Literal Translation:

and there appeared to them divided tongues, as it were of fire; it sat also upon each one of them,

Acts 2:19 (100.00%)

World English Bible:

I will show wonders in the sky above, and signs on the earth beneath: blood, and fire, and billows of smoke.

King James w/Strong’s #s:

And I will shew () wonders in heaven above , and signs in the earth beneath ; blood , and fire , and vapour of smoke :

Young’s Literal Translation:

and I will give wonders in the heaven above, and signs upon the earth beneath-blood, and fire, and vapour of smoke,

Acts 7:30 (100.00%)

World English Bible:

“When forty years were fulfilled, an angel of the Lord appeared to him in the wilderness of Mount Sinai, in a flame of fire in a bush.

King James w/Strong’s #s:

And when forty years were expired (), there appeared () to him in the wilderness of mount Sina an angel of the Lord in a flame of fire in a bush .

Young’s Literal Translation:

and forty years having been fulfilled, there appeared to him in the wilderness of mount Sinai a messenger of the Lord, in a flame of fire of a bush,

Acts 28:5 (100.00%)

World English Bible:

However he shook off the creature into the fire, and wasn’t harmed.

King James w/Strong’s #s:

And he shook off () the beast into the fire , and felt () no harm .

Young’s Literal Translation:

he then, indeed, having shaken off the beast into the fire, suffered no evil,

Romans 12:20 (100.00%)

World English Bible:

Therefore “If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him a drink; for in doing so, you will heap coals of fire on his head.”

Romans 12:20 Proverbs 25:21-22

King James w/Strong’s #s:

Therefore if thine enemy hunger (), feed () him ; if he thirst (), give him drink (): for in so doing () thou shalt heap () coals of fire on his head .

Young’s Literal Translation:

I will recompense again, saith the Lord;’ if, then, thine enemy doth hunger, feed him; if he doth thirst, give him drink; for this doing, coals of fire thou shalt heap upon his head;

World English Bible:

each man’s work will be revealed. For the Day will declare it, because it is revealed in fire; and the fire itself will test what sort of work each man’s work is.

King James w/Strong’s #s:

Every man’s work shall be made () manifest : for the day shall declare () it, because it shall be revealed () by fire ; and the fire shall try () every man’s work of what sort it is ().

Young’s Literal Translation:

of each the work shall become manifest, for the day shall declare it, because in fire it is revealed, and the work of each, what kind it is, the fire shall prove;

World English Bible:

If any man’s work is burned, he will suffer loss, but he himself will be saved, but as through fire.

King James w/Strong’s #s:

If any man’s work shall be burned (), he shall suffer loss (): but he himself shall be saved (); yet so as by fire .

Young’s Literal Translation:

if of any the work is burned up, he shall suffer loss; and himself shall be saved, but so as through fire.

World English Bible:

and to give relief to you who are afflicted with us when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire,

King James w/Strong’s #s:

And to you who are troubled () rest with us , when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels ,

Young’s Literal Translation:

and to you who are troubled-rest with us in the revelation of the Lord Jesus from heaven, with messengers of his power,

World English Bible:

punishing those who don’t know God, and to those who don’t obey the Good News of our Lord Jesus,

King James w/Strong’s #s:

In flaming fire taking () vengeance on them that know () not God , and that obey () not the gospel of our Lord Jesus Christ :

Young’s Literal Translation:

in flaming fire, giving vengeance to those not knowing God, and to those not obeying the good news of our Lord Jesus Christ;

Hebrews 1:7 (100.00%)

World English Bible:

Of the angels he says, “He makes his angels winds, and his servants a flame of fire.”

Hebrews 1:7 Psalm 104:4

King James w/Strong’s #s:

And of the angels he saith (), Who maketh () his angels spirits , and his ministers a flame of fire .

Young’s Literal Translation:

and unto the messengers, indeed, He saith, ‘Who is making His messengers spirits, and His ministers a flame of fire;’

Hebrews 10:27 (100.00%)

World English Bible:

but a certain fearful expectation of judgment, and a fierceness of fire which will devour the adversaries.

King James w/Strong’s #s:

But a certain fearful looking for of judgment and fiery indignation , which shall () devour () the adversaries .

Young’s Literal Translation:

but a certain fearful looking for of judgment, and fiery zeal, about to devour the opposers;

Hebrews 11:34 (100.00%)

World English Bible:

quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, from weakness were made strong, grew mighty in war, and caused foreign armies to flee.

Hebrews 11:34a Daniel 3:1-30
Hebrews 11:34b 1 Kings 19:1-3; 2 Kings 6:31—7:20

King James w/Strong’s #s:

Quenched () the violence of fire , escaped () the edge of the sword , out of weakness were made strong (), waxed () valiant in fight , turned to flight () the armies of the aliens .

Young’s Literal Translation:

quenched the power of fire, escaped the mouth of the sword, were made powerful out of infirmities, became strong in battle, caused to give way camps of the aliens.

Hebrews 12:18 (100.00%)

World English Bible:

For you have not come to a mountain that might be touched and that burned with fire, and to blackness, darkness, storm,

King James w/Strong’s #s:

For ye are not come () unto the mount that might be touched (), and that burned () with fire , nor unto blackness , and darkness , and tempest ,

Young’s Literal Translation:

For ye came not near to the mount touched and scorched with fire, and to blackness, and darkness, and tempest,

Hebrews 12:29 (100.00%)

World English Bible:

for our God is a consuming fire.

Hebrews 12:29 Deuteronomy 4:24

King James w/Strong’s #s:

For our God [is] a consuming () fire .

Young’s Literal Translation:

for also our God is a consuming fire.

James 3:5 (100.00%)

World English Bible:

So the tongue is also a little member, and boasts great things. See how a small fire can spread to a large forest!

King James w/Strong’s #s:

Even so the tongue is () a little member , and boasteth great things (). Behold (), how great a matter a little fire kindleth ()!

Young’s Literal Translation:

so also the tongue is a little member, and doth boast greatly; lo, a little fire how much wood it doth kindle!

James 3:6 (100.00%)

World English Bible:

And the tongue is a fire. The world of iniquity among our members is the tongue, which defiles the whole body, and sets on fire the course of nature, and is set on fire by Gehenna.

James 3:6 or, Hell

King James w/Strong’s #s:

And the tongue [is] a fire , a world of iniquity : so is () the tongue among our members , that it defileth () the whole body , and setteth on fire () the course of nature ; and it is set on fire () of hell .

Young’s Literal Translation:

and the tongue is a fire, the world of the unrighteousness, so the tongue is set in our members, which is spotting our whole body, and is setting on fire the course of nature, and is set on fire by the gehenna.

James 5:3 (100.00%)

World English Bible:

Your gold and your silver are corroded, and their corrosion will be for a testimony against you and will eat your flesh like fire. You have laid up your treasure in the last days.

King James w/Strong’s #s:

Your gold and silver is cankered (); and the rust of them shall be () a witness against you , and shall eat () your flesh as it were fire . Ye have heaped treasure together () for the last days .

Young’s Literal Translation:

your gold and silver have rotted, and the rust of them for a testimony shall be to you, and shall eat your flesh as fire. Ye made treasure in the last days!

1 Peter 1:7 (100.00%)

World English Bible:

that the proof of your faith, which is more precious than gold that perishes, even though it is tested by fire, may be found to result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ—

King James w/Strong’s #s:

That the trial of your faith , being much more precious than of gold that perisheth (), though it be tried () with fire , might be found () unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ :

Young’s Literal Translation:

that the proof of your faith-much more precious than of gold that is perishing, and through fire being approved-may be found to praise, and honour, and glory, in the revelation of Jesus Christ,

2 Peter 3:7 (100.00%)

World English Bible:

But the heavens that exist now and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men.

King James w/Strong’s #s:

But the heavens and the earth , which are now , by the same word are () kept in store (), reserved () unto fire against the day of judgment and perdition of ungodly men .

Young’s Literal Translation:

and the present heavens and the earth, by the same word are treasured, for fire being kept to a day of judgment and destruction of the impious men.

Jude 1:7 (100.00%)

World English Bible:

Even as Sodom and Gomorrah and the cities around them, having in the same way as these given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are shown as an example, suffering the punishment of eternal fire.

King James w/Strong’s #s:

Even as Sodom and Gomorrha , and the cities about them in like manner , giving themselves over to fornication (), and going () after strange flesh , are set forth for () an example , suffering () the vengeance of eternal fire .

Young’s Literal Translation:

as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, in like manner to these, having given themselves to whoredom, and gone after other flesh, have been set before-an example, of fire age-during, justice suffering.

Jude 1:23 (100.00%)

World English Bible:

and some save, snatching them out of the fire with fear, hating even the clothing stained by the flesh.

King James w/Strong’s #s:

And others save () with fear , pulling () [them] out of the fire ; hating () even the garment spotted () by the flesh .

Young’s Literal Translation:

and some in fear save ye, out of the fire snatching, hating even the coat from the flesh spotted.

Revelation 1:14 (100.00%)

World English Bible:

His head and his hair were white as white wool, like snow. His eyes were like a flame of fire.

King James w/Strong’s #s:

His head and [his] hairs [were] white like wool , as white as snow ; and his eyes [were] as a flame of fire ;

Young’s Literal Translation:

and his head and hairs white, as if white wool-as snow, and his eyes as a flame of fire;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: