Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 101 to 150 of 210 for “H7965”

Ezra 9:12 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore don’t give your daughters to their sons. Don’t take their daughters to your sons, nor seek their peace or their prosperity forever, that you may be strong and eat the good of the land, and leave it for an inheritance to your children forever.’

King James w/Strong’s #s:

Now therefore give () not your daughters unto their sons, neither take () their daughters unto your sons, nor seek () their peace or their wealth for ever: that ye may be strong, () and eat () the good of the land, and leave [it] for an inheritance () to your children for ever.

Young’s Literal Translation:

and now, your daughters ye do not give to their sons, and their daughters ye do not take to your sons, and ye do not seek their peace, and their good-unto the age, so that ye are strong, and have eaten the good of the land, and given possession to your sons unto the age.

Esther 2:11 (100.00%)

World English Bible:

Mordecai walked every day in front of the court of the women’s house, to find out how Esther was doing, and what would become of her.

King James w/Strong’s #s:

And Mordecai walked () every day before the court of the women’s house, to know () how Esther did, and what should become () of her.

Young’s Literal Translation:

and during every day Mordecai is walking up and down before the court of the house of the women to know the welfare of Esther, and what is done with her.

Esther 9:30 (100.00%)

World English Bible:

He sent letters to all the Jews in the hundred twenty-seven provinces of the kingdom of Ahasuerus with words of peace and truth,

King James w/Strong’s #s:

And he sent () the letters unto all the Jews, to the hundred twenty and seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, [with] words of peace and truth,

Young’s Literal Translation:

and he sendeth letters unto all the Jews, unto the seven and twenty and a hundred provinces of the kingdom of Ahasuerus-words of peace and truth-

Esther 10:3 (100.00%)

World English Bible:

For Mordecai the Jew was next to King Ahasuerus, and great among the Jews and accepted by the multitude of his brothers, seeking the good of his people and speaking peace to all his descendants.

King James w/Strong’s #s:

For Mordecai the Jew [was] next unto king Ahasuerus, and great among the Jews, and accepted () of the multitude of his brethren, seeking () the wealth of his people, and speaking () peace to all his seed.

Young’s Literal Translation:

For Mordecai the Jew is second to king Ahasuerus, and a great man of the Jews, and accepted of the multitude of his brethren, seeking good for his people, and speaking peace to all his seed.

Job 5:24 (100.00%)

World English Bible:

You will know that your tent is in peace. You will visit your fold, and will miss nothing.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt know () that thy tabernacle [shall be] in peace; and thou shalt visit () thy habitation, and shalt not sin. ()

Young’s Literal Translation:

And thou hast known that thy tent is peace, And inspected thy habitation, and errest not,

Job 15:21 (100.00%)

World English Bible:

A sound of terrors is in his ears. In prosperity the destroyer will come on him.

King James w/Strong’s #s:

A dreadful sound [is] in his ears: in prosperity the destroyer () shall come () upon him.

Young’s Literal Translation:

A fearful voice is in his ears, In peace doth a destroyer come to him.

Job 21:9 (100.00%)

World English Bible:

Their houses are safe from fear, neither is the rod of God upon them.

King James w/Strong’s #s:

Their houses [are] safe from fear, neither [is] the rod of God upon them.

Young’s Literal Translation:

Their houses are peace without fear, Nor is a rod of God upon them.

Job 25:2 (100.00%)

World English Bible:

“Dominion and fear are with him. He makes peace in his high places.

King James w/Strong’s #s:

Dominion () and fear [are] with him, he maketh () peace in his high places.

Young’s Literal Translation:

The rule and fear are with Him, Making peace in His high places.

Psalm 4:8 (100.00%)

World English Bible:

In peace I will both lay myself down and sleep, for you alone, Yahweh, make me live in safety.

King James w/Strong’s #s:

I will both lay me down () in peace, and sleep: () for thou, Lord, only makest me dwell () in safety.

Young’s Literal Translation:

In peace together I lie down and sleep, For Thou, O Jehovah, alone, In confidence dost cause me to dwell!

Psalm 28:3 (100.00%)

World English Bible:

Don’t draw me away with the wicked, with the workers of iniquity who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.

King James w/Strong’s #s:

Draw me not away () with the wicked, and with the workers () of iniquity, which speak () peace to their neighbours, but mischief [is] in their hearts.

Young’s Literal Translation:

Draw me not with the wicked, And with workers of iniquity, Speaking peace with their neighbours, And evil in their heart.

Psalm 29:11 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh will give strength to his people. Yahweh will bless his people with peace.

King James w/Strong’s #s:

The Lord will give () strength unto his people; the Lord will bless () his people with peace.

Young’s Literal Translation:

Jehovah strength to his people giveth, Jehovah blesseth His people with peace!

Psalm 34:14 (100.00%)

World English Bible:

Depart from evil, and do good. Seek peace, and pursue it.

King James w/Strong’s #s:

Depart () from evil, and do () good; seek () peace, and pursue () it.

Young’s Literal Translation:

Turn aside from evil and do good, Seek peace and pursue it.

Psalm 35:20 (100.00%)

World English Bible:

For they don’t speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.

King James w/Strong’s #s:

For they speak () not peace: but they devise () deceitful matters against [them that are] quiet in the land.

Young’s Literal Translation:

For they speak not peace, And against the quiet of the land, Deceitful words they devise,

Psalm 35:27 (100.00%)

World English Bible:

Let those who favor my righteous cause shout for joy and be glad. Yes, let them say continually, “May Yahweh be magnified, who has pleasure in the prosperity of his servant!”

King James w/Strong’s #s:

Let them shout for joy, () and be glad, () that favour my righteous cause: yea, let them say () continually, Let the Lord be magnified, () which hath pleasure in the prosperity of his servant.

Young’s Literal Translation:

They sing and rejoice, who are desiring my righteousness, And they say continually, ‘Jehovah is magnified, Who is desiring the peace of His servant.’

Psalm 37:11 (100.00%)

World English Bible:

But the humble shall inherit the land, and shall delight themselves in the abundance of peace.

King James w/Strong’s #s:

But the meek shall inherit () the earth; and shall delight () themselves in the abundance of peace.

Young’s Literal Translation:

And the humble do possess the land, And they have delighted themselves In the abundance of peace.

Psalm 37:37 (100.00%)

World English Bible:

Mark the perfect man, and see the upright, for there is a future for the man of peace.

King James w/Strong’s #s:

Mark () the perfect [man], and behold () the upright: for the end of [that] man [is] peace.

Young’s Literal Translation:

Observe the perfect, and see the upright, For the latter end of each is peace.

Psalm 38:3 (100.00%)

World English Bible:

There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my sin.

King James w/Strong’s #s:

[There is] no soundness in my flesh because of thine anger; neither [is there any] rest in my bones because of my sin.

Young’s Literal Translation:

Soundness is not in my flesh, Because of Thine indignation, Peace is not in my bones because of my sin.

Psalm 41:9 (100.00%)

World English Bible:

Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me.

King James w/Strong’s #s:

Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, () which did eat () of my bread, hath lifted up () [his] heel against me.

Young’s Literal Translation:

Even mine ally, in whom I trusted, One eating my bread, made great the heel against me,

Psalm 55:18 (100.00%)

World English Bible:

He has redeemed my soul in peace from the battle that was against me, although there are many who oppose me.

King James w/Strong’s #s:

He hath delivered () my soul in peace from the battle [that was] against me: for there were many with me.

Young’s Literal Translation:

He hath ransomed in peace my soul From him who is near to me, For with the multitude they were with me.

Psalm 55:20 (100.00%)

World English Bible:

He raises his hands against his friends. He has violated his covenant.

King James w/Strong’s #s:

He hath put forth () his hands against such as be at peace with him: he hath broken () his covenant.

Young’s Literal Translation:

He hath sent forth his hands against his well-wishers, He hath polluted his covenant.

Psalm 69:22 (100.00%)

World English Bible:

Let their table before them become a snare. May it become a retribution and a trap.

King James w/Strong’s #s:

Let their table become a snare before them: and [that which should have been] for [their] welfare, [let it become] a trap.

Young’s Literal Translation:

Their table before them is for a snare, And for a recompence-for a trap.

Psalm 72:3 (100.00%)

World English Bible:

The mountains shall bring prosperity to the people. The hills bring the fruit of righteousness.

King James w/Strong’s #s:

The mountains shall bring () peace to the people, and the little hills, by righteousness.

Young’s Literal Translation:

The mountains bear peace to the people, And the heights by righteousness.

Psalm 72:7 (100.00%)

World English Bible:

In his days, the righteous shall flourish, and abundance of peace, until the moon is no more.

King James w/Strong’s #s:

In his days shall the righteous flourish; () and abundance of peace so long as the moon endureth.

Young’s Literal Translation:

Flourish in his days doth the righteous, And abundance of peace till the moon is not.

Psalm 73:3 (100.00%)

World English Bible:

For I was envious of the arrogant, when I saw the prosperity of the wicked.

King James w/Strong’s #s:

For I was envious () at the foolish, () [when] I saw () the prosperity of the wicked.

Young’s Literal Translation:

The peace of the wicked I see, That there are no bands at their death,

Psalm 85:8 (100.00%)

World English Bible:

I will hear what God, Yahweh, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly.

King James w/Strong’s #s:

I will hear () what God the Lord will speak: () for he will speak () peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again () to folly.

Young’s Literal Translation:

I hear what God Jehovah speaketh, For He speaketh peace unto His people, And unto His saints, and they turn not back to folly.

Psalm 85:10 (100.00%)

World English Bible:

Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other.

King James w/Strong’s #s:

Mercy and truth are met together; () righteousness and peace have kissed () [each other].

Young’s Literal Translation:

Kindness and truth have met, Righteousness and peace have kissed,

Psalm 119:165 (100.00%)

World English Bible:

Those who love your law have great peace. Nothing causes them to stumble.

King James w/Strong’s #s:

Great peace have they which love () thy law: and nothing shall offend them.

Young’s Literal Translation:

Abundant peace have those loving Thy law, And they have no stumbling-block.

Psalm 120:6 (100.00%)

World English Bible:

My soul has had her dwelling too long with him who hates peace.

King James w/Strong’s #s:

My soul hath long dwelt () with him that hateth () peace.

Young’s Literal Translation:

Too much hath my soul dwelt with him who is hating peace.

Psalm 120:7 (100.00%)

World English Bible:

I am for peace, but when I speak, they are for war.

King James w/Strong’s #s:

I [am for] peace: but when I speak, () they [are] for war.

Young’s Literal Translation:

I am peace, and when I speak they are for war!

Psalm 122:6 (100.00%)

World English Bible:

Pray for the peace of Jerusalem. Those who love you will prosper.

King James w/Strong’s #s:

Pray () for the peace of Jerusalem: they shall prosper () that love () thee.

Young’s Literal Translation:

Ask ye the peace of Jerusalem, At rest are those loving thee.

Psalm 122:7 (100.00%)

World English Bible:

Peace be within your walls, and prosperity within your palaces.

King James w/Strong’s #s:

Peace be within thy walls, [and] prosperity within thy palaces.

Young’s Literal Translation:

Peace is in thy bulwark, rest in thy high places,

Psalm 122:8 (100.00%)

World English Bible:

For my brothers’ and companions’ sakes, I will now say, “Peace be within you.”

King James w/Strong’s #s:

For my brethren and companions’ sakes, I will now say, () Peace [be] within thee.

Young’s Literal Translation:

For the sake of my brethren and my companions, Let me speak, I pray thee, ‘Peace be in thee.’

Psalm 125:5 (100.00%)

World English Bible:

But as for those who turn away to their crooked ways, Yahweh will lead them away with the workers of iniquity. Peace be on Israel.

King James w/Strong’s #s:

As for such as turn aside () unto their crooked ways, the Lord shall lead them forth () with the workers () of iniquity: [but] peace [shall be] upon Israel.

Young’s Literal Translation:

As to those turning to their crooked ways, Jehovah causeth them to go with workers of iniquity. Peace on Israel!

Psalm 128:6 (100.00%)

World English Bible:

Yes, may you see your children’s children. Peace be upon Israel.

King James w/Strong’s #s:

Yea, thou shalt see () thy children’s children, [and] peace upon Israel.

Young’s Literal Translation:

And see the sons of thy sons! Peace on Israel!

Psalm 147:14 (100.00%)

World English Bible:

He makes peace in your borders. He fills you with the finest of the wheat.

King James w/Strong’s #s:

He maketh () peace [in] thy borders, [and] filleth () thee with the finest of the wheat.

Young’s Literal Translation:

Who is making thy border peace, With the fat of wheat He satisfieth Thee.

Proverbs 3:2 (100.00%)

World English Bible:

for they will add to you length of days, years of life, and peace.

King James w/Strong’s #s:

For length of days, and long life, and peace, shall they add () to thee.

Young’s Literal Translation:

For length of days and years, Life and peace they do add to thee.

Proverbs 3:17 (100.00%)

World English Bible:

Her ways are ways of pleasantness. All her paths are peace.

King James w/Strong’s #s:

Her ways [are] ways of pleasantness, and all her paths [are] peace.

Young’s Literal Translation:

Her ways are ways of pleasantness, And all her paths are peace.

Proverbs 12:20 (100.00%)

World English Bible:

Deceit is in the heart of those who plot evil, but joy comes to the promoters of peace.

King James w/Strong’s #s:

Deceit [is] in the heart of them that imagine () evil: but to the counsellors () of peace [is] joy.

Young’s Literal Translation:

Deceit is in the heart of those devising evil, And to those counselling peace is joy.

World English Bible:

a time to love, and a time to hate; a time for war, and a time for peace.

King James w/Strong’s #s:

A time to love, () and a time to hate; () a time of war, and a time of peace.

Young’s Literal Translation:

A time to love, And a time to hate. A time of war, And a time of peace.

World English Bible:

I am a wall, and my breasts like towers, then I was in his eyes like one who found peace.

King James w/Strong’s #s:

I [am] a wall, and my breasts like towers: then was I in his eyes as one that found () favour.

Young’s Literal Translation:

I am a wall, and my breasts as towers, Then I have been in his eyes as one finding peace.

Isaiah 9:6 (100.00%)

World English Bible:

For a child is born to us. A son is given to us; and the government will be on his shoulders. His name will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

King James w/Strong’s #s:

For unto us a child is born, () unto us a son is given: () and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called () Wonderful, Counsellor, () The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.

Young’s Literal Translation:

For a Child hath been born to us, A Son hath been given to us, And the princely power is on his shoulder, And He doth call his name Wonderful, Counsellor, Mighty God, Father of Eternity, Prince of Peace.

Isaiah 9:7 (100.00%)

World English Bible:

Of the increase of his government and of peace there shall be no end, on David’s throne, and on his kingdom, to establish it, and to uphold it with justice and with righteousness from that time on, even forever. The zeal of Yahweh of Armies will perform this.

King James w/Strong’s #s:

Of the increase of [his] government and peace [there shall be] no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to order () it, and to establish () it with judgment and with justice from henceforth even for ever. The zeal of the Lord of hosts will perform () this.

Young’s Literal Translation:

To the increase of the princely power, And of peace, there is no end, On the throne of David, and on his kingdom, To establish it, and to support it, In judgment and in righteousness, Henceforth, even unto the age, The zeal of Jehovah of Hosts doth this.

Isaiah 26:3 (100.00%)

World English Bible:

You will keep whoever’s mind is steadfast in perfect peace, because he trusts in you.

King James w/Strong’s #s:

Thou wilt keep () [him] in perfect peace, [whose] mind [is] stayed () [on thee]: because he trusteth () in thee.

Young’s Literal Translation:

An imagination supported Thou fortifiest peace-peace! For in Thee it is confident.

Isaiah 26:12 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh, you will ordain peace for us, for you have also done all our work for us.

King James w/Strong’s #s:

Lord, thou wilt ordain () peace for us: for thou also hast wrought () all our works in us.

Young’s Literal Translation:

O Jehovah, Thou appointest peace to us, For, all our works also Thou hast wrought for us.

Isaiah 27:5 (100.00%)

World English Bible:

Or else let him take hold of my strength, that he may make peace with me. Let him make peace with me.”

King James w/Strong’s #s:

Or let him take hold () of my strength, [that] he may make () peace with me; [and] he shall make () peace with me.

Young’s Literal Translation:

Or-he doth take hold on My strength, He doth make peace with Me, Peace he doth make with Me.

Isaiah 32:17 (100.00%)

World English Bible:

The work of righteousness will be peace, and the effect of righteousness, quietness and confidence forever.

King James w/Strong’s #s:

And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness () and assurance for ever.

Young’s Literal Translation:

And a work of the righteousness hath been peace, And a service of the righteousness- Keeping quiet and confidence unto the age.

Isaiah 32:18 (100.00%)

World English Bible:

My people will live in a peaceful habitation, in safe dwellings, and in quiet resting places,

King James w/Strong’s #s:

And my people shall dwell () in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places;

Young’s Literal Translation:

And dwelt hath My people in a peaceful habitation, And in stedfast tabernacles, And in quiet resting-places.

Isaiah 33:7 (100.00%)

World English Bible:

Behold, their valiant ones cry outside; the ambassadors of peace weep bitterly.

King James w/Strong’s #s:

Behold, their valiant ones shall cry () without: the ambassadors of peace shall weep () bitterly.

Young’s Literal Translation:

Lo, ‘Their Ariel,’ they have cried without, Messengers of peace do weep bitterly.

Isaiah 38:17 (100.00%)

World English Bible:

Behold, for peace I had great anguish, but you have in love for my soul delivered it from the pit of corruption; for you have cast all my sins behind your back.

King James w/Strong’s #s:

Behold, for peace I had great bitterness: () but thou hast in love () to my soul [delivered it] from the pit of corruption: for thou hast cast () all my sins behind thy back.

Young’s Literal Translation:

Lo, to peace He changed for me bitterness, And Thou hast delighted in my soul without corruption, For Thou hast cast behind Thy back all my sins.

Isaiah 39:8 (100.00%)

World English Bible:

Then Hezekiah said to Isaiah, “Yahweh’s word which you have spoken is good.” He said moreover, “For there will be peace and truth in my days.”

King James w/Strong’s #s:

Then said () Hezekiah to Isaiah, Good [is] the word of the Lord which thou hast spoken. () He said () moreover, For there shall be peace and truth in my days.

Young’s Literal Translation:

And Hezekiah saith unto Isaiah, ‘Good is the word of Jehovah that thou hast spoken;’ and he saith, ‘Because there is peace and truth in my days.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: