Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 142 for “G2193”

Mark 13:27 (100.00%)

World English Bible:

Then he will send out his angels, and will gather together his chosen ones from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the sky.

King James w/Strong’s #s:

And then shall he send () his angels, and shall gather together () his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.

Young’s Literal Translation:

and then he shall send his messengers, and gather together his chosen from the four winds, from the end of the earth unto the end of heaven.

Mark 14:25 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you, I will no more drink of the fruit of the vine until that day when I drink it anew in God’s Kingdom.”

King James w/Strong’s #s:

Verily I say () unto you, I will drink () no more of the fruit of the vine, until that day that I drink () it new in the kingdom of God.

Young’s Literal Translation:

verily I say to you, that no more may I drink of the produce of the vine till that day when I may drink it new in the reign of God.’

Mark 14:32 (100.00%)

World English Bible:

They came to a place which was named Gethsemane. He said to his disciples, “Sit here while I pray.”

King James w/Strong’s #s:

And they came () to a place which was named Gethsemane: and he saith () to his disciples, Sit ye () here, while I shall pray. ()

Young’s Literal Translation:

And they come to a spot, the name of which is Gethsemane, and he saith to his disciples, ‘Sit ye here till I may pray;’

Mark 14:34 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here and watch.”

King James w/Strong’s #s:

And saith () unto them, My soul is () exceeding sorrowful unto death: tarry ye () here, and watch. ()

Young’s Literal Translation:

and he saith to them, ‘Exceeding sorrowful is my soul-to death; remain here, and watch.’

Mark 14:54 (100.00%)

World English Bible:

Peter had followed him from a distance, until he came into the court of the high priest. He was sitting with the officers, and warming himself in the light of the fire.

King James w/Strong’s #s:

And Peter followed () him afar off, even into the palace of the high priest: and he sat () () with the servants, and warmed himself () at the fire.

Young’s Literal Translation:

and Peter afar off did follow him, to the inside of the hall of the chief priest, and he was sitting with the officers, and warming himself near the fire.

Mark 15:33 (100.00%)

World English Bible:

When the sixth hour had come, there was darkness over the whole land until the ninth hour.

Mark 15:33a or, noon
Mark 15:33b 3:00 p.m.

King James w/Strong’s #s:

And when the sixth hour was come, () there was () darkness over the whole land until the ninth hour.

Young’s Literal Translation:

And the sixth hour having come, darkness came over the whole land till the ninth hour,

Mark 15:38 (100.00%)

World English Bible:

The veil of the temple was torn in two from the top to the bottom.

King James w/Strong’s #s:

And the veil of the temple was rent () in twain from the top to the bottom.

Young’s Literal Translation:

and the veil of the sanctuary was rent in two, from top to bottom,

Luke 1:80 (100.00%)

World English Bible:

The child was growing and becoming strong in spirit, and was in the desert until the day of his public appearance to Israel.

King James w/Strong’s #s:

And the child grew, () and waxed strong () in spirit, and was () in the deserts till the day of his shewing unto Israel.

Young’s Literal Translation:

And the child grew, and was strengthened in spirit, and he was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.

Luke 2:15 (100.00%)

World English Bible:

When the angels went away from them into the sky, the shepherds said to one another, “Let’s go to Bethlehem, now, and see this thing that has happened, which the Lord has made known to us.”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, () as the angels were gone away () from them into heaven, the shepherds said () one to another, Let us now go () even unto Bethlehem, and see () this thing which is come to pass, () which the Lord hath made known () unto us.

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, when the messengers were gone away from them to the heavens, that the men, the shepherds, said unto one another, ‘We may go over indeed unto Bethlehem, and see this thing that hath come to pass, that the Lord did make known to us.’

Luke 4:29 (100.00%)

World English Bible:

They rose up, threw him out of the city, and led him to the brow of the hill that their city was built on, that they might throw him off the cliff.

King James w/Strong’s #s:

And rose up, () and thrust () him out of the city, and led () him unto the brow of the hill whereon their city was built, () that they might cast him down headlong. ()

Young’s Literal Translation:

and having risen, they put him forth without the city, and brought him unto the brow of the hill on which their city had been built-to cast him down headlong,

Luke 4:42 (100.00%)

World English Bible:

When it was day, he departed and went into an uninhabited place and the multitudes looked for him, and came to him, and held on to him, so that he wouldn’t go away from them.

King James w/Strong’s #s:

And when it was () day, he departed () and went () into a desert place: and the people sought () him, and came () unto him, and stayed () him, that he should not depart () from them.

Young’s Literal Translation:

And day having come, having gone forth, he went on to a desert place, and the multitudes were seeking him, and they came unto him, and were staying him-not to go on from them,

Luke 9:27 (100.00%)

World English Bible:

But I tell you the truth: There are some of those who stand here who will in no way taste of death until they see God’s Kingdom.”

King James w/Strong’s #s:

But I tell () you of a truth, there be () some standing () here, which shall not taste () of death, till they see () the kingdom of God.

Young’s Literal Translation:

and I say to you, truly, there are certain of those here standing, who shall not taste of death till they may see the reign of God.’

Luke 9:41 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered, “Faithless and perverse generation, how long shall I be with you and bear with you? Bring your son here.”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answering () said, () O faithless and perverse () generation, how long shall I be () with you, and suffer () you? Bring () thy son hither.

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said, ‘O generation, unstedfast and perverse, till when shall I be with you, and suffer you? bring near hither thy son;’

Luke 10:15 (100.00%)

World English Bible:

You, Capernaum, who are exalted to heaven, will be brought down to Hades.

Luke 10:15 Hades is the lower realm of the dead, or Hell.

King James w/Strong’s #s:

And thou, Capernaum, which art exalted () to heaven, shalt be thrust down () to hell.

Young’s Literal Translation:

‘And thou, Capernaum, which unto the heaven wast exalted, unto hades thou shalt be brought down.

Luke 11:51 (100.00%)

World English Bible:

from the blood of Abel to the blood of Zachariah, who perished between the altar and the sanctuary.’ Yes, I tell you, it will be required of this generation.

King James w/Strong’s #s:

From the blood of Abel unto the blood of Zacharias, which perished () between the altar and the temple: verily I say () unto you, It shall be required () of this generation.

Young’s Literal Translation:

from the blood of Abel unto the blood of Zacharias, who perished between the altar and the house; yes, I say to you, It shall be required from this generation.

Luke 12:50 (100.00%)

World English Bible:

But I have a baptism to be baptized with, and how distressed I am until it is accomplished!

King James w/Strong’s #s:

But I have () a baptism to be baptized with; () and how am I straitened () till it be accomplished! ()

Young’s Literal Translation:

but I have a baptism to be baptized with, and how am I pressed till it may be completed!

Luke 12:59 (100.00%)

World English Bible:

I tell you, you will by no means get out of there until you have paid the very last penny.

Luke 12:59 Literally, lepton. A lepton is a very small brass Jewish coin worth half a Roman quadrans each, which is worth a quarter of the copper assarion. Lepta are worth less than 1% of an agricultural worker’s daily wages.

King James w/Strong’s #s:

I tell () thee, thou shalt not depart () thence, till thou hast paid () the very last mite.

Young’s Literal Translation:

I say to thee, thou mayest not come forth thence till even the last mite thou mayest give back.’

Luke 13:8 (100.00%)

World English Bible:

He answered, ‘Lord, leave it alone this year also, until I dig around it and fertilize it.

King James w/Strong’s #s:

And he answering () said () unto him, Lord, let it alone () this year also, till I shall dig () about it, and dung () [it]:

Young’s Literal Translation:

‘And he answering saith to him, Sir, suffer it also this year, till that I may dig about it, and cast in dung;

Luke 13:21 (100.00%)

World English Bible:

It is like yeast, which a woman took and hid in three measures of flour, until it was all leavened.”

Luke 13:21 Literally, three sata. 3 sata is about 39 liters or a bit more than a bushel.

King James w/Strong’s #s:

It is () like leaven, which a woman took () and hid () in three measures of meal, till the whole was leavened. ()

Young’s Literal Translation:

It is like leaven, which a woman, having taken, did hide in three measures of meal, till that all was leavened.’

Luke 13:35 (100.00%)

World English Bible:

Behold, your house is left to you desolate. I tell you, you will not see me until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord!’ ”

Luke 13:35 Psalm 118:26

King James w/Strong’s #s:

Behold, () your house is left () unto you desolate: and verily I say () unto you, Ye shall not see () me, until [the time] come () when ye shall say, () Blessed () [is] he that cometh () in the name of the Lord.

Young’s Literal Translation:

‘Lo, your house is being left to you desolate, and verily I say to you-ye may not see me, till it may come, when ye may say, Blessed is he who is coming in the name of the Lord.’

Luke 15:4 (100.00%)

World English Bible:

“Which of you men, if you had one hundred sheep and lost one of them, wouldn’t leave the ninety-nine in the wilderness and go after the one that was lost, until he found it?

King James w/Strong’s #s:

What man of you, having () an hundred sheep, if he lose () one of them, doth not leave () the ninety and nine in the wilderness, and go () after that which is lost, () until he find () it?

Young’s Literal Translation:

‘What man of you having a hundred sheep, and having lost one out of them, doth not leave behind the ninety-nine in the wilderness, and go on after the lost one, till he may find it?

Luke 15:8 (100.00%)

World English Bible:

“Or what woman, if she had ten drachma coins, if she lost one drachma coin, wouldn’t light a lamp, sweep the house, and seek diligently until she found it?

Luke 15:8 A drachma coin was worth about 2 days wages for an agricultural laborer.

King James w/Strong’s #s:

Either what woman having () ten pieces of silver, if she lose () one piece, doth not light () a candle, and sweep () the house, and seek () diligently till she find () [it]?

Young’s Literal Translation:

‘Or what woman having ten drachms, if she may lose one drachm, doth not light a lamp, and sweep the house, and seek carefully till that she may find?

Luke 16:16 (100.00%)

World English Bible:

“The law and the prophets were until John. From that time the Good News of God’s Kingdom is preached, and everyone is forcing his way into it.

King James w/Strong’s #s:

The law and the prophets [were] until John: since that time the kingdom of God is preached, () and every man presseth () into it.

Young’s Literal Translation:

the law and the prophets are till John; since then the reign of God is proclaimed good news, and every one doth press into it;

Luke 17:8 (100.00%)

World English Bible:

Wouldn’t he rather tell him, ‘Prepare my supper, clothe yourself properly, and serve me while I eat and drink. Afterward you shall eat and drink’?

King James w/Strong’s #s:

And will not rather say () unto him, Make ready () wherewith I may sup, () and gird thyself, () and serve () me, till I have eaten () and drunken; () and afterward thou shalt eat () and drink? ()

Young’s Literal Translation:

but will not rather say to him, Prepare what I may sup, and having girded thyself about, minister to me, till I eat and drink, and after these things thou shalt eat and drink?

Luke 19:13 (100.00%)

World English Bible:

He called ten servants of his and gave them ten mina coins, and told them, ‘Conduct business until I come.’

Luke 19:13 10 minas was more than 3 years’ wages for an agricultural laborer.

King James w/Strong’s #s:

And he called () his ten servants, and delivered () them ten pounds, and said () unto them, Occupy () till I come. ()

Young’s Literal Translation:

and having called ten servants of his own, he gave to them ten pounds, and said unto them, Do business-till I come;

Luke 20:43 (100.00%)

World English Bible:

until I make your enemies the footstool of your feet.” ’

Luke 20:43 Psalm 110:1

King James w/Strong’s #s:

Till I make () thine enemies thy footstool.

Young’s Literal Translation:

till I shall make thine enemies thy footstool;

Luke 21:32 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you, this generation will not pass away until all things are accomplished.

King James w/Strong’s #s:

Verily I say () unto you, This generation shall not pass away, () till all be fulfilled. ()

Young’s Literal Translation:

verily I say to you-This generation may not pass away till all may have come to pass;

Luke 22:16 (100.00%)

World English Bible:

for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in God’s Kingdom.”

King James w/Strong’s #s:

For I say () unto you, I will not any more eat () thereof, until it be fulfilled () in the kingdom of God.

Young’s Literal Translation:

for I say to you, that no more may I eat of it till it may be fulfilled in the reign of God.’

Luke 22:18 (100.00%)

World English Bible:

for I tell you, I will not drink at all again from the fruit of the vine, until God’s Kingdom comes.”

King James w/Strong’s #s:

For I say () unto you, I will not drink () of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come. ()

Young’s Literal Translation:

for I say to you that I may not drink of the produce of the vine till the reign of God may come.’

Luke 22:34 (100.00%)

World English Bible:

He said, “I tell you, Peter, the rooster will by no means crow today until you deny that you know me three times.”

King James w/Strong’s #s:

And he said, () I tell () thee, Peter, the cock shall not crow () this day, before that thou shalt thrice deny () that thou knowest () me.

Young’s Literal Translation:

and he said, ‘I say to thee, Peter, a cock shall not crow to-day, before thrice thou mayest disown knowing me.’

Luke 22:51 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus answered, “Let me at least do this”—and he touched his ear and healed him.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answered () and said, () Suffer ye () thus far. And he touched () his ear, and healed () him.

Young’s Literal Translation:

and Jesus answering said, ‘Suffer ye thus far,’ and having touched his ear, he healed him.

Luke 23:5 (100.00%)

World English Bible:

But they insisted, saying, “He stirs up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee even to this place.”

King James w/Strong’s #s:

And they were the more fierce, () saying, () He stirreth up () the people, teaching () throughout all Jewry, beginning () from Galilee to this place.

Young’s Literal Translation:

and they were the more urgent, saying-‘He doth stir up the people, teaching throughout the whole of Judea-having begun from Galilee-unto this place.’

Luke 23:44 (100.00%)

World English Bible:

It was now about the sixth hour, and darkness came over the whole land until the ninth hour.

Luke 23:44a Time was counted from sunrise, so the sixth hour was about noon.
Luke 23:44b 3:00 p.m.

King James w/Strong’s #s:

And it was () about the sixth hour, and there was () a darkness over all the earth until the ninth hour.

Young’s Literal Translation:

And it was, as it were, the sixth hour, and darkness came over all the land till the ninth hour,

Luke 24:49 (100.00%)

World English Bible:

Behold, I send out the promise of my Father on you. But wait in the city of Jerusalem until you are clothed with power from on high.”

King James w/Strong’s #s:

And, behold, () I send () the promise of my Father upon you: but tarry () ye in the city of Jerusalem, until ye be endued () with power from on high.

Young’s Literal Translation:

‘And, lo, I do send the promise of my Father upon you, but ye-abide ye in the city of Jerusalem till ye be clothed with power from on high.’

Luke 24:50 (100.00%)

World English Bible:

He led them out as far as Bethany, and he lifted up his hands and blessed them.

King James w/Strong’s #s:

And he led () them out as far as to Bethany, and he lifted up () his hands, and blessed () them.

Young’s Literal Translation:

And he led them forth without-unto Bethany, and having lifted up his hands he did bless them,

John 2:7 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to them, “Fill the water pots with water.” So they filled them up to the brim.

King James w/Strong’s #s:

Jesus saith () unto them, Fill () the waterpots with water. And they filled them up () to the brim.

Young’s Literal Translation:

Jesus saith to them, ‘Fill the water-jugs with water;’ and they filled them-unto the brim;

John 2:10 (100.00%)

World English Bible:

and said to him, “Everyone serves the good wine first, and when the guests have drunk freely, then that which is worse. You have kept the good wine until now!”

King James w/Strong’s #s:

And saith () unto him, Every man at the beginning doth set forth () good wine; and when men have well drunk, () then that which is worse: [but] thou hast kept () the good wine until now.

Young’s Literal Translation:

and saith to him, ‘Every man, at first, the good wine doth set forth; and when they may have drunk freely, then the inferior; thou didst keep the good wine till now.’

John 5:17 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus answered them, “My Father is still working, so I am working, too.”

King James w/Strong’s #s:

But Jesus answered () them, My Father worketh () hitherto, and I work. ()

Young’s Literal Translation:

And Jesus answered them, ‘My Father till now doth work, and I work;’

John 8:9 (100.00%)

World English Bible:

They, when they heard it, being convicted by their conscience, went out one by one, beginning from the oldest, even to the last. Jesus was left alone with the woman where she was, in the middle.

King James w/Strong’s #s:

And they which heard () [it], being convicted () by [their own] conscience, went out () one by one, beginning () at the eldest, [even] unto the last: and Jesus was left () alone, and the woman standing () in the midst.

Young’s Literal Translation:

and they having heard, and by the conscience being convicted, were going forth one by one, having begun from the elders-unto the last; and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.

John 9:4 (100.00%)

World English Bible:

I must work the works of him who sent me while it is day. The night is coming, when no one can work.

King James w/Strong’s #s:

I must () work () the works of him that sent () me, while it is () day: the night cometh, () when no man can () work. ()

Young’s Literal Translation:

it behoveth me to be working the works of Him who sent me while it is day; night doth come, when no one is able to work:-

John 9:18 (100.00%)

World English Bible:

The Jews therefore didn’t believe concerning him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of him who had received his sight,

King James w/Strong’s #s:

But the Jews did not believe () concerning him, that he had been () blind, and received his sight, () until they called () the parents of him that had received his sight. ()

Young’s Literal Translation:

and he said-‘He is a prophet.’ The Jews, therefore, did not believe concerning him that he was blind and did receive sight, till that they called the parents of him who received sight,

John 10:24 (100.00%)

World English Bible:

The Jews therefore came around him and said to him, “How long will you hold us in suspense? If you are the Christ, tell us plainly.”

King James w/Strong’s #s:

Then came the Jews round about () him, and said () unto him, How long dost thou make () us to doubt? If thou be () the Christ, tell () us plainly.

Young’s Literal Translation:

the Jews, therefore, came round about him, and said to him, ‘Till when our soul dost thou hold in suspense? if thou art the Christ, tell us freely.’

John 12:35 (100.00%)

World English Bible:

Jesus therefore said to them, “Yet a little while the light is with you. Walk while you have the light, that darkness doesn’t overtake you. He who walks in the darkness doesn’t know where he is going.

King James w/Strong’s #s:

Then Jesus said () unto them, Yet a little while is () the light with you. Walk () while ye have () the light, lest darkness come upon () you: for he that walketh () in darkness knoweth () not whither he goeth. ()

Young’s Literal Translation:

Jesus, therefore, said to them, ‘Yet a little time is the light with you; walk while ye have the light, that darkness may not overtake you; and he who is walking in the darkness hath not known where he goeth;

John 12:36 (100.00%)

World English Bible:

While you have the light, believe in the light, that you may become children of light.” Jesus said these things, and he departed and hid himself from them.

King James w/Strong’s #s:

While ye have () light, believe () in the light, that ye may be () the children of light. These things spake () Jesus, and departed, () and did hide himself () from them.

Young’s Literal Translation:

while ye have the light, believe in the light, that sons of light ye may become.’ These things spake Jesus, and having gone away, he was hid from them,

John 13:38 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered him, “Will you lay down your life for me? Most certainly I tell you, the rooster won’t crow until you have denied me three times.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () him, Wilt thou lay down () thy life for my sake? Verily, verily, I say () unto thee, The cock shall not crow, () till thou hast denied () me thrice.

Young’s Literal Translation:

Jesus answered him, ‘Thy life for me thou wilt lay down! verily, verily, I say to thee, a cock will not crow till thou mayest deny me thrice.’

John 16:24 (100.00%)

World English Bible:

Until now, you have asked nothing in my name. Ask, and you will receive, that your joy may be made full.

King James w/Strong’s #s:

Hitherto have ye asked () nothing in my name: ask, () and ye shall receive, () that your joy may be () full. ()

Young’s Literal Translation:

till now ye did ask nothing in my name; ask, and ye shall receive, that your joy may be full.

John 21:22 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “If I desire that he stay until I come, what is that to you? You follow me.”

King James w/Strong’s #s:

Jesus saith () unto him, If I will () that he tarry () till I come, () what [is that] to thee? follow () thou me.

Young’s Literal Translation:

Jesus saith to him, ‘If him I will to remain till I come, what-to thee? be thou following me.’ This word, therefore, went forth to the brethren that that disciple doth not die,

John 21:23 (100.00%)

World English Bible:

This saying therefore went out among the brothers that this disciple wouldn’t die. Yet Jesus didn’t say to him that he wouldn’t die, but, “If I desire that he stay until I come, what is that to you?”

John 21:23 The word for “brothers” here may be also correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”

King James w/Strong’s #s:

Then went this saying abroad () among the brethren, that that disciple should not die: () yet Jesus said () not unto him, He shall not die; () but, If I will () that he tarry () till I come, () what [is that] to thee?

Young’s Literal Translation:

yet Jesus did not say to him, that he doth not die, but, ‘If him I will to remain till I come, what-to thee?’

Acts 1:8 (100.00%)

World English Bible:

But you will receive power when the Holy Spirit has come upon you. You will be witnesses to me in Jerusalem, in all Judea and Samaria, and to the uttermost parts of the earth.”

King James w/Strong’s #s:

But ye shall receive () power, after that the Holy Ghost is come () upon you: and ye shall be () witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judaea, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth.

Young’s Literal Translation:

but ye shall receive power at the coming of the Holy Spirit upon you, and ye shall be witnesses to me both in Jerusalem, and in all Judea, and Samaria, and unto the end of the earth.’

Acts 1:22 (100.00%)

World English Bible:

beginning from the baptism of John to the day that he was received up from us, of these one must become a witness with us of his resurrection.”

King James w/Strong’s #s:

Beginning () from the baptism of John, unto that same day that he was taken up () from us, must () one be ordained () to be a witness with us of his resurrection.

Young’s Literal Translation:

beginning from the baptism of John, unto the day in which he was received up from us, one of these to become with us a witness of his rising again.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: