Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 101 for “G3650”

John 11:50 (100.00%)

World English Bible:

nor do you consider that it is advantageous for us that one man should die for the people, and that the whole nation not perish.”

King James w/Strong’s #s:

Nor consider () that it is expedient () for us, that one man should die () for the people, and that the whole nation perish () not.

Young’s Literal Translation:

nor reason that it is good for us that one man may die for the people, and not the whole nation perish.’

John 13:10 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “Someone who has bathed only needs to have his feet washed, but is completely clean. You are clean, but not all of you.”

King James w/Strong’s #s:

Jesus saith () to him, He that is washed () needeth not () save to wash () [his] feet, but is () clean every whit: and ye are () clean, but not all.

Young’s Literal Translation:

Jesus saith to him, ‘He who hath been bathed hath no need save to wash his feet, but he is clean altogether; and ye are clean, but not all;’

John 19:23 (100.00%)

World English Bible:

Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments and made four parts, to every soldier a part; and also the tunic. Now the tunic was without seam, woven from the top throughout.

King James w/Strong’s #s:

Then the soldiers, when they had crucified () Jesus, took () his garments, and made () four parts, to every soldier a part; and also [his] coat: now the coat was () without seam, woven from the top throughout.

Young’s Literal Translation:

The soldiers, therefore, when they did crucify Jesus, took his garments, and made four parts, to each soldier a part, also the coat, and the coat was seamless, from the top woven throughout,

Acts 2:2 (100.00%)

World English Bible:

Suddenly there came from the sky a sound like the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.

King James w/Strong’s #s:

And suddenly there came () a sound from heaven as of a rushing () mighty wind, and it filled () all the house where they were () sitting. ()

Young’s Literal Translation:

and there came suddenly out of the heaven a sound as of a bearing violent breath, and it filled all the house where they were sitting,

Acts 2:47 (100.00%)

World English Bible:

praising God and having favor with all the people. The Lord added to the assembly day by day those who were being saved.

King James w/Strong’s #s:

Praising () God, and having () favour with all the people. And the Lord added () to the church daily such as should be saved. ()

Young’s Literal Translation:

praising God, and having favour with all the people, and the Lord was adding those being saved every day to the assembly.

Acts 5:11 (100.00%)

World English Bible:

Great fear came on the whole assembly, and on all who heard these things.

King James w/Strong’s #s:

And great fear came () upon all the church, and upon as many as heard () these things.

Young’s Literal Translation:

and great fear came upon all the assembly, and upon all who heard these things.

Acts 7:10 (100.00%)

World English Bible:

and delivered him out of all his afflictions, and gave him favor and wisdom before Pharaoh, king of Egypt. He made him governor over Egypt and all his house.

King James w/Strong’s #s:

And delivered () him out of all his afflictions, and gave () him favour and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt; and he made () him governor () over Egypt and all his house.

Young’s Literal Translation:

and did deliver him out of all his tribulations, and gave him favour and wisdom before Pharaoh king of Egypt, and he did set him-governor over Egypt and all his house.

Acts 7:11 (100.00%)

World English Bible:

Now a famine came over all the land of Egypt and Canaan, and great affliction. Our fathers found no food.

King James w/Strong’s #s:

Now there came () a dearth over all the land of Egypt and Chanaan, and great affliction: and our fathers found () no sustenance.

Young’s Literal Translation:

‘And there came a dearth upon all the land of Egypt and Canaan, and great tribulation, and our fathers were not finding sustenance,

Acts 8:37 (100.00%)

World English Bible:

Acts 8:37 TR adds Philip said, “If you believe with all your heart, you may.” He answered, “I believe that Jesus Christ is the Son of God.”

King James w/Strong’s #s:

And Philip said, () If thou believest () with all thine heart, thou mayest. () And he answered () and said, () I believe () that Jesus Christ is () the Son of God.

Young’s Literal Translation:

And Philip said, ‘If thou dost believe out of all the heart, it is lawful;’ and he answering said, ‘I believe Jesus Christ to be the Son of God;’

Acts 9:31 (100.00%)

World English Bible:

So the assemblies throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace and were built up. They were multiplied, walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit.

King James w/Strong’s #s:

Then had () the churches rest throughout all Judaea and Galilee and Samaria, and were edified; () and walking in () the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Ghost, were multiplied. ()

Young’s Literal Translation:

Then, indeed, the assemblies throughout all Judea, and Galilee, and Samaria, had peace, being built up, and, going on in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.

Acts 9:42 (100.00%)

World English Bible:

This became known throughout all Joppa, and many believed in the Lord.

King James w/Strong’s #s:

And it was () known throughout all Joppa; and many believed () in the Lord.

Young’s Literal Translation:

and it became known throughout all Joppa, and many believed on the Lord;

Acts 10:22 (100.00%)

World English Bible:

They said, “Cornelius, a centurion, a righteous man and one who fears God, and well spoken of by all the nation of the Jews, was directed by a holy angel to invite you to his house, and to listen to what you say.”

King James w/Strong’s #s:

And they said, () Cornelius the centurion, a just man, and one that feareth () God, and of good report () among all the nation of the Jews, was warned from God () by an holy angel to send () for thee into his house, and to hear () words of thee.

Young’s Literal Translation:

And they said, ‘Cornelius, a centurion, a man righteous and fearing God, well testified to, also, by all the nation of the Jews, was divinely warned by a holy messenger to send for thee, to his house, and to hear sayings from thee.’

Acts 10:37 (100.00%)

World English Bible:

you yourselves know what happened, which was proclaimed throughout all Judea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;

King James w/Strong’s #s:

That word, [I say], ye know, () which was published () throughout all Judaea, and began () from Galilee, after the baptism which John preached; ()

Young’s Literal Translation:

ye-ye have known;-the word that came throughout all Judea, having begun from Galilee, after the baptism that John preached;

Acts 11:26 (100.00%)

World English Bible:

When he had found him, he brought him to Antioch. For a whole year they were gathered together with the assembly, and taught many people. The disciples were first called Christians in Antioch.

King James w/Strong’s #s:

And when he had found () him, he brought () him unto Antioch. And it came to pass, () that a whole year they assembled themselves () with the church, and taught () much people. And the disciples were called () Christians first in Antioch.

Young’s Literal Translation:

and having found him, he brought him to Antioch, and it came to pass that they a whole year did assemble together in the assembly, and taught a great multitude, the disciples also were divinely called first in Antioch Christians.

Acts 11:28 (100.00%)

World English Bible:

One of them named Agabus stood up and indicated by the Spirit that there should be a great famine all over the world, which also happened in the days of Claudius.

King James w/Strong’s #s:

And there stood up () one of them named Agabus, and signified () by the Spirit that there should be () () great dearth throughout all the world: which came to pass () in the days of Claudius Caesar.

Young’s Literal Translation:

and one of them, by name Agabus, having stood up, did signify through the Spirit a great dearth is about to be throughout all the world-which also came to pass in the time of Claudius Caesar-

Acts 13:6 (100.00%)

World English Bible:

When they had gone through the island to Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew whose name was Bar Jesus,

King James w/Strong’s #s:

And when they had gone through () the isle unto Paphos, they found () a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name [was] Barjesus:

Young’s Literal Translation:

and having gone through the island unto Paphos, they found a certain magian, a false prophet, a Jew, whose name is Bar-Jesus;

Acts 13:49 (100.00%)

World English Bible:

The Lord’s word was spread abroad throughout all the region.

King James w/Strong’s #s:

And the word of the Lord was published () throughout all the region.

Young’s Literal Translation:

and the word of the Lord was spread abroad through all the region.

Acts 15:22 (100.00%)

World English Bible:

Then it seemed good to the apostles and the elders, with the whole assembly, to choose men out of their company, and send them to Antioch with Paul and Barnabas: Judas called Barsabbas, and Silas, chief men among the brothers.

Acts 15:22 The word for “brothers” here and where the context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”

King James w/Strong’s #s:

Then pleased it () the apostles and elders, with the whole church, to send () chosen () men of their own company to Antioch with Paul and Barnabas; [namely], Judas surnamed () Barsabas, and Silas, chief () men among the brethren:

Young’s Literal Translation:

Then it seemed good to the apostles and the elders, with the whole assembly, chosen men out of themselves to send to Antioch with Paul and Barnabas-Judas surnamed Barsabas, and Silas, leading men among the brethren-

Acts 18:8 (100.00%)

World English Bible:

Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord with all his house. Many of the Corinthians, when they heard, believed and were baptized.

King James w/Strong’s #s:

And Crispus, the chief ruler of the synagogue, believed () on the Lord with all his house; and many of the Corinthians hearing () believed, () and were baptized. ()

Young’s Literal Translation:

and Crispus, the ruler of the synagogue did believe in the Lord with all his house, and many of the Corinthians hearing were believing, and they were being baptized.

Acts 19:27 (100.00%)

World English Bible:

Not only is there danger that this our trade come into disrepute, but also that the temple of the great goddess Artemis will be counted as nothing and her majesty destroyed, whom all Asia and the world worships.”

King James w/Strong’s #s:

So that not only this our craft is in danger () to be set () at nought; but also that the temple of the great goddess Diana should be despised, () and her magnificence should () be destroyed, () whom all Asia and the world worshippeth. ()

Young’s Literal Translation:

and not only is this department in danger for us of coming into disregard, but also, that of the great goddess Artemis the temple is to be reckoned for nothing, and also her greatness is about to be brought down, whom all Asia and the world doth worship.’

Acts 19:29 (100.00%)

World English Bible:

The whole city was filled with confusion, and they rushed with one accord into the theater, having seized Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Paul’s companions in travel.

King James w/Strong’s #s:

And the whole city was filled () with confusion: and having caught () Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Paul’s companions in travel, they rushed () with one accord into the theatre.

Young’s Literal Translation:

and the whole city was filled with confusion, they rushed also with one accord into the theatre, having caught Gaius and Aristarchus, Macedonians, Paul’s fellow-travellers.

Acts 21:30 (100.00%)

World English Bible:

All the city was moved and the people ran together. They seized Paul and dragged him out of the temple. Immediately the doors were shut.

King James w/Strong’s #s:

And all the city was moved, () and the people ran together: () and they took () Paul, and drew () him out of the temple: and forthwith the doors were shut. ()

Young’s Literal Translation:

All the city also was moved and there was a running together of the people, and having laid hold on Paul, they were drawing him out of the temple, and immediately were the doors shut,

Acts 21:31 (100.00%)

World English Bible:

As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar.

King James w/Strong’s #s:

And as they went about () to kill () him, tidings came () unto the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar. ()

Young’s Literal Translation:

and they seeking to kill him, a rumour came to the chief captain of the band that all Jerusalem hath been thrown into confusion,

Acts 22:30 (100.00%)

World English Bible:

But on the next day, desiring to know the truth about why he was accused by the Jews, he freed him from the bonds and commanded the chief priests and all the council to come together, and brought Paul down and set him before them.

King James w/Strong’s #s:

On the morrow, because he would () have known () the certainty wherefore he was accused () of the Jews, he loosed () him from [his] bands, and commanded () the chief priests and all their council to appear, () and brought Paul down, () and set him () before them.

Young’s Literal Translation:

and on the morrow, intending to know the certainty wherefore he is accused by the Jews, he did loose him from the bonds, and commanded the chief priests and all their sanhedrim to come, and having brought down Paul, he set him before them.

Acts 28:30 (100.00%)

World English Bible:

Paul stayed two whole years in his own rented house and received all who were coming to him,

King James w/Strong’s #s:

And Paul dwelt () two whole years in his own hired house, and received () all that came in () unto him,

Young’s Literal Translation:

and Paul remained an entire two years in his own hired house, and was receiving all those coming in unto him,

Romans 1:8 (100.00%)

World English Bible:

First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, that your faith is proclaimed throughout the whole world.

King James w/Strong’s #s:

First, I thank () my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken () of throughout the whole world.

Young’s Literal Translation:

First, indeed, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is proclaimed in the whole world;

Romans 8:36 (100.00%)

World English Bible:

Even as it is written, “For your sake we are killed all day long. We were accounted as sheep for the slaughter.”

Romans 8:36 Psalm 44:22

King James w/Strong’s #s:

As it is written, () For thy sake we are killed () all the day long; we are accounted () as sheep for the slaughter.

Young’s Literal Translation:

(according as it hath been written-‘For Thy sake we are put to death all the day long, we were reckoned as sheep of slaughter,’)

Romans 10:21 (100.00%)

World English Bible:

But about Israel he says, “All day long I stretched out my hands to a disobedient and contrary people.”

Romans 10:21 Isaiah 65:2

King James w/Strong’s #s:

But to Israel he saith, () All day long I have stretched forth () my hands unto a disobedient () and gainsaying () people.

Young’s Literal Translation:

and unto Israel He saith, ‘All the day I did stretch out My hands unto a people unbelieving and gainsaying.’

Romans 16:23 (100.00%)

World English Bible:

Gaius, my host and host of the whole assembly, greets you. Erastus, the treasurer of the city, greets you, as does Quartus, the brother.

King James w/Strong’s #s:

Gaius mine host, and of the whole church, saluteth () you. Erastus the chamberlain of the city saluteth () you, and Quartus a brother.

Young’s Literal Translation:

salute you doth Gaius, my host, and of the whole assembly; salute you doth Erastus, the steward of the city, and Quartus the brother,

World English Bible:

Your boasting is not good. Don’t you know that a little yeast leavens the whole lump?

King James w/Strong’s #s:

Your glorying [is] not good. Know ye () not that a little leaven leaveneth () the whole lump?

Young’s Literal Translation:

Not good is your glorying; have ye not known that a little leaven the whole lump doth leaven?

World English Bible:

If the whole body were an eye, where would the hearing be? If the whole were hearing, where would the smelling be?

King James w/Strong’s #s:

If the whole body [were] an eye, where [were] the hearing? If the whole [were] hearing, where [were] the smelling?

Young’s Literal Translation:

If the whole body were an eye, where the hearing? if the whole hearing, where the smelling?

World English Bible:

If therefore the whole assembly is assembled together and all speak with other languages, and unlearned or unbelieving people come in, won’t they say that you are crazy?

King James w/Strong’s #s:

If therefore the whole church be come together () into one place, and all speak () with tongues, and there come in () [those that are] unlearned, or unbelievers, will they not say () that ye are mad? ()

Young’s Literal Translation:

If, therefore, the whole assembly may come together, to the same place, and all may speak with tongues, and there may come in unlearned or unbelievers, will they not say that ye are mad?

World English Bible:

Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, and Timothy our brother, to the assembly of God which is at Corinth, with all the saints who are in the whole of Achaia:

2 Corinthians 1:1 “Christ” means “Anointed One”.

King James w/Strong’s #s:

Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy [our] brother, unto the church of God which is () at Corinth, with all the saints which are () in all Achaia:

Young’s Literal Translation:

Paul, an apostle of Jesus Christ, through the will of God, and Timotheus the brother, to the assembly of God that is in Corinth, with all the saints who are in all Achaia:

Galatians 5:3 (100.00%)

World English Bible:

Yes, I testify again to every man who receives circumcision that he is a debtor to do the whole law.

King James w/Strong’s #s:

For I testify () again to every man that is circumcised, () that he is () a debtor to do () the whole law.

Young’s Literal Translation:

and I testify again to every man circumcised, that he is a debtor to do the whole law;

Galatians 5:9 (100.00%)

World English Bible:

A little yeast grows through the whole lump.

King James w/Strong’s #s:

A little leaven leaveneth () the whole lump.

Young’s Literal Translation:

a little leaven the whole lump doth leaven;

World English Bible:

so that it became evident to the whole palace guard, and to all the rest, that my bonds are in Christ,

Philippians 1:13 or, praetorian

King James w/Strong’s #s:

So that my bonds in Christ are () manifest in all the palace, and in all other [places];

Young’s Literal Translation:

so that my bonds have become manifest in Christ in the whole praetorium, and to the other places-all,

World English Bible:

for indeed you do it toward all the brothers who are in all Macedonia. But we exhort you, brothers, that you abound more and more;

King James w/Strong’s #s:

And indeed ye do () it toward all the brethren which are in all Macedonia: but we beseech () you, brethren, that ye increase () more and more;

Young’s Literal Translation:

for ye do it also to all the brethren who are in all Macedonia; and we call upon you, brethren, to abound still more,

Titus 1:11 (100.00%)

World English Bible:

whose mouths must be stopped: men who overthrow whole houses, teaching things which they ought not, for dishonest gain’s sake.

King James w/Strong’s #s:

Whose mouths must () be stopped, () who subvert () whole houses, teaching () things which they ought () not, for filthy lucre’s sake.

Young’s Literal Translation:

whose mouth it behoveth to stop, who whole households do overturn, teaching what things it behoveth not, for filthy lucre’s sake.

Hebrews 3:2 (100.00%)

World English Bible:

who was faithful to him who appointed him, as also Moses was in all his house.

King James w/Strong’s #s:

Who was () faithful to him that appointed () him, as also Moses [was faithful] in all his house.

Young’s Literal Translation:

being stedfast to Him who did appoint him, as also Moses in all his house,

Hebrews 3:5 (100.00%)

World English Bible:

Moses indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were afterward to be spoken,

King James w/Strong’s #s:

And Moses verily [was] faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken after; ()

Young’s Literal Translation:

and Moses indeed was stedfast in all his house, as an attendant, for a testimony of those things that were to be spoken,

James 2:10 (100.00%)

World English Bible:

For whoever keeps the whole law, and yet stumbles in one point, he has become guilty of all.

King James w/Strong’s #s:

For whosoever shall keep () the whole law, and yet offend () in one [point], he is () guilty of all.

Young’s Literal Translation:

for whoever the whole law shall keep, and shall stumble in one point, he hath become guilty of all;

James 3:2 (100.00%)

World English Bible:

For we all stumble in many things. Anyone who doesn’t stumble in word is a perfect person, able to bridle the whole body also.

King James w/Strong’s #s:

For in many things we offend () all. If any man offend () not in word, the same [is] a perfect man, [and] able also to bridle () the whole body.

Young’s Literal Translation:

for we all make many stumbles; if any one in word doth not stumble, this one is a perfect man, able to bridle also the whole body;

James 3:3 (100.00%)

World English Bible:

Indeed, we put bits into the horses’ mouths so that they may obey us, and we guide their whole body.

King James w/Strong’s #s:

Behold, () we put () bits in the horses’ mouths, that they may obey () us; and we turn about () their whole body.

Young’s Literal Translation:

lo, the bits we put into the mouths of the horses for their obeying us, and their whole body we turn about;

James 3:6 (100.00%)

World English Bible:

And the tongue is a fire. The world of iniquity among our members is the tongue, which defiles the whole body, and sets on fire the course of nature, and is set on fire by Gehenna.

James 3:6 or, Hell

King James w/Strong’s #s:

And the tongue [is] a fire, a world of iniquity: so is () the tongue among our members, that it defileth () the whole body, and setteth on fire () the course of nature; and it is set on fire () of hell.

Young’s Literal Translation:

and the tongue is a fire, the world of the unrighteousness, so the tongue is set in our members, which is spotting our whole body, and is setting on fire the course of nature, and is set on fire by the gehenna.

1 John 2:2 (100.00%)

World English Bible:

And he is the atoning sacrifice for our sins, and not for ours only, but also for the whole world.

1 John 2:2 “atoning sacrifice” is from the Greek “ιλασμος”, an appeasing, propitiating, or the means of appeasement or propitiation—the sacrifice that turns away God’s wrath because of our sin.

King James w/Strong’s #s:

And he is () the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for [the sins of] the whole world.

Young’s Literal Translation:

and he-he is a propitiation for our sins, and not for ours only, but also for the whole world,

1 John 5:19 (100.00%)

World English Bible:

We know that we are of God, and the whole world lies in the power of the evil one.

King James w/Strong’s #s:

[And] we know () that we are () of God, and the whole world lieth () in wickedness.

Young’s Literal Translation:

we have known that of God we are, and the whole world in the evil doth lie;

Revelation 3:10 (100.00%)

World English Bible:

Because you kept my command to endure, I also will keep you from the hour of testing which is to come on the whole world, to test those who dwell on the earth.

King James w/Strong’s #s:

Because thou hast kept () the word of my patience, I also will keep () thee from the hour of temptation, which shall come () () upon all the world, to try () them that dwell () upon the earth.

Young’s Literal Translation:

‘Because thou didst keep the word of my endurance, I also will keep thee from the hour of the trial that is about to come upon all the world, to try those dwelling upon the earth.

Revelation 6:12 (100.00%)

World English Bible:

I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake. The sun became black as sackcloth made of hair, and the whole moon became as blood.

King James w/Strong’s #s:

And I beheld () when he had opened () the sixth seal, and, lo, () there was () a great earthquake; and the sun became () black as sackcloth of hair, and the moon became () as blood;

Young’s Literal Translation:

And I saw when he opened the sixth seal, and lo, a great earthquake came, and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood,

Revelation 12:9 (100.00%)

World English Bible:

The great dragon was thrown down, the old serpent, he who is called the devil and Satan, the deceiver of the whole world. He was thrown down to the earth, and his angels were thrown down with him.

King James w/Strong’s #s:

And the great dragon was cast out, () that old serpent, called () the Devil, and Satan, which deceiveth () the whole world: he was cast out () into the earth, and his angels were cast out () with him.

Young’s Literal Translation:

and the great dragon was cast forth-the old serpent, who is called ‘Devil,’ and ‘the Adversary,’ who is leading astray the whole world-he was cast forth to the earth, and his messengers were cast forth with him.

Revelation 13:3 (100.00%)

World English Bible:

One of his heads looked like it had been wounded fatally. His fatal wound was healed, and the whole earth marveled at the beast.

King James w/Strong’s #s:

And I saw () one of his heads as it were wounded () to death; and his deadly wound was healed: () and all the world wondered () () after the beast.

Young’s Literal Translation:

And I saw one of its heads as slain to death, and its deadly stroke was healed, and all the earth did wonder after the beast,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: