2 Kings 20 – search, read, and compare multiple versions of the Bible
🚧 This feature is in beta. You may encounter issues as we continue to improve it. 🚧
Versions
Advanced Settings
2 Kings 20
Chapters
Books
GenesisExodusLeviticusNumbersDeuteronomyJoshuaJudgesRuth1 Samuel2 Samuel1 Kings2 Kings1 Chronicles2 ChroniclesEzraNehemiahEstherJobPsalmsProverbsEcclesiastesSong of SolomonIsaiahJeremiahLamentationsEzekielDanielHoseaJoelAmosObadiahJonahMicahNahumHabakkukZephaniahHaggaiZechariahMalachiMatthewMarkLukeJohnActsRomans1 Corinthians2 CorinthiansGalatiansEphesiansPhilippiansColossians1 Thessalonians2 Thessalonians1 Timothy2 TimothyTitusPhilemonHebrewsJames1 Peter2 Peter1 John2 John3 JohnJudeRevelationWorld English Bible Classic
[1] In those days Hezekiah was sick and dying. Isaiah the prophet the son of Amoz came to him, and said to him, “Yahweh says, ‘Set your house in order; for you will die, and not live.’ ” [2] Then he turned his face to the wall, and prayed to Yahweh, saying, [3] “Remember now, Yahweh, I beg you, how I have walked before you in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in your sight.” And Hezekiah wept bitterly. [4] Before Isaiah had gone out into the middle part of the city, Yahweh’s word came to him, saying, [5] “Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, ‘Yahweh, the God of David your father, says, “I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you will go up to Yahweh’s house. [6] I will add to your days fifteen years. I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria. I will defend this city for my own sake, and for my servant David’s sake.” ’ ” [7] Isaiah said, “Take a cake of figs.”They took and laid it on the boil, and he recovered. [8] Hezekiah said to Isaiah, “What will be the sign that Yahweh will heal me, and that I will go up to Yahweh’s house the third day?” [9] Isaiah said, “This will be the sign to you from Yahweh, that Yahweh will do the thing that he has spoken: should the shadow go forward ten steps, or go back ten steps?” [10] Hezekiah answered, “It is a light thing for the shadow to go forward ten steps. No, but let the shadow return backward ten steps.” [11] Isaiah the prophet cried to Yahweh; and he brought the shadow ten steps backward, by which it had gone down on the sundial of Ahaz. [12] At that time Berodach Baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he had heard that Hezekiah had been sick. [13] Hezekiah listened to them, and showed them all the storehouse of his precious things—the silver, the gold, the spices, and the precious oil, and the house of his armor, and all that was found in his treasures. There was nothing in his house, or in all his dominion, that Hezekiah didn’t show them. [14] Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah, and said to him, “What did these men say? From where did they come to you?”Hezekiah said, “They have come from a far country, even from Babylon.” [15] He said, “What have they seen in your house?”Hezekiah answered, “They have seen all that is in my house. There is nothing among my treasures that I have not shown them.” [16] Isaiah said to Hezekiah, “Hear Yahweh’s word. [17] ‘Behold, the days come that all that is in your house, and that which your fathers have laid up in store to this day, will be carried to Babylon. Nothing will be left,’ says Yahweh. [18] ‘They will take away some of your sons who will issue from you, whom you will father; and they will be eunuchs in the palace of the king of Babylon.’ ” [19] Then Hezekiah said to Isaiah, “Yahweh’s word which you have spoken is good.” He said moreover, “Isn’t it so, if peace and truth will be in my days?” [20] Now the rest of the acts of Hezekiah, and all his might, and how he made the pool, and the conduit, and brought water into the city, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Judah? [21] Hezekiah slept with his fathers, and Manasseh his son reigned in his place.
King James Version
[1] In those daysH3117 was HezekiahH2396 sickH2470(QalPerf) unto death.H4191(QalInf) And the prophetH5030 IsaiahH3470 the sonH1121 of AmozH531 cameH935(QalImpf) to him, and saidH559(QalImpf) unto him, Thus saithH559(QalPerf) the Lord,H3068 Set thine houseH1004 in order;H6680(PielImpv) for thou shalt die,H4191(QalPtc) and not live.H2421(QalImpf) [2] Then he turnedH5437(HiphImpf) his faceH6440 to the wall,H7023 and prayedH6419(HithImpf) unto the Lord,H3068 saying,H559(QalInf) [3] I beseechH577 thee, O Lord,H3068 rememberH2142(QalImpv) now how I have walkedH1980(HithPerf) beforeH6440 thee in truthH571 and with a perfectH8003 heart,H3824 and have doneH6213(QalPerf) [that which is] goodH2896 in thy sight.H5869 And HezekiahH2396 weptH1058(QalImpf) sore.H1419 [4] And it came to pass, afore IsaiahH3470 was gone outH3318(QalPerf) into the middleH8484 court,H2691(Qere) that the wordH1697 of the LordH3068 came to him, saying,H559(QalInf) [5] Turn again,H7725(QalImpv) and tellH559(QalPerf) HezekiahH2396 the captainH5057 of my people,H5971 Thus saithH559(QalPerf) the Lord,H3068 the GodH430 of DavidH1732 thy father,H1 I have heardH8085(QalPerf) thy prayer,H8605 I have seenH7200(QalPerf) thy tears:H1832 behold, I will healH7495(QalActPtc) thee: on the thirdH7992 dayH3117 thou shalt go upH5927(QalImpf) unto the houseH1004 of the Lord.H3068 [6] And I will addH3254(HiphPerf) unto thy daysH3117 fifteenH2568 years;H8141 and I will deliverH5337(HiphImpf) thee and this cityH5892 out of the handH3709 of the kingH4428 of Assyria;H804 and I will defendH1598(QalPerf) this cityH5892 for mine own sake, and for my servantH5650 David’sH1732 sake. [7] And IsaiahH3470 said,H559(QalImpf) TakeH3947(QalImpv) a lumpH1690 of figs.H8384 And they tookH3947(QalImpf) and laidH7760(QalImpf) [it] on the boil,H7822 and he recovered.H2421(QalImpf) [8] And HezekiahH2396 saidH559(QalImpf) unto Isaiah,H3470 What [shall be] the signH226 that the LordH3068 will healH7495(QalImpf) me, and that I shall go upH5927(QalPerf) into the houseH1004 of the LordH3068 the thirdH7992 day?H3117 [9] And IsaiahH3470 said,H559(QalImpf) This signH226 shalt thou have of the Lord,H3068 that the LordH3068 will doH6213(QalImpf) the thingH1697 that he hath spoken:H1696(PielPerf) shall the shadowH6738 go forwardH1980(QalPerf) tenH6235 degrees,H4609 or go backH7725(QalImpf) tenH6235 degrees?H4609 [10] And HezekiahH3169 answered,H559(QalImpf) It is a light thingH7043(NiphPerf) for the shadowH6738 to go downH5186(QalInf) tenH6235 degrees:H4609 nay, but let the shadowH6738 returnH7725(QalImpf) backwardH322 tenH6235 degrees.H4609 [11] And IsaiahH3470 the prophetH5030 criedH7121(QalImpf) unto the Lord:H3068 and he broughtH7725(HiphImpf) the shadowH6738 tenH6235 degreesH4609 backward,H322 byH4609 which it had gone downH3381(QalPerf) in the dialH4609 of Ahaz.H271 [12] At that timeH6256 Berodachbaladan,H1255 the sonH1121 of Baladan,H1081 kingH4428 of Babylon,H894 sentH7971(QalPerf) lettersH5612 and a presentH4503 unto Hezekiah:H2396 for he had heardH8085(QalPerf) that HezekiahH2396 had been sick.H2470(QalPerf) [13] And HezekiahH2396 hearkenedH8085(QalImpf) unto them, and shewedH7200(HiphImpf) them all the houseH1004 of his precious things,H5238 the silver,H3701 and the gold,H2091 and the spices,H1314 and the preciousH2896 ointment,H8081 and [all] the houseH1004 of his armour,H3627 and all that was foundH4672(NiphPerf) in his treasures:H214 there was nothingH1697 in his house,H1004 nor in all his dominion,H4475 that HezekiahH2396 shewedH7200(HiphPerf) them not. [14] Then cameH935(QalImpf) IsaiahH3470 the prophetH5030 unto kingH4428 Hezekiah,H2396 and saidH559(QalImpf) unto him, What saidH559(QalPerf) these men?H582 and from whenceH370 cameH935(QalImpf) they unto thee? And HezekiahH2396 said,H559(QalImpf) They are comeH935(QalPerf) from a farH7350 country,H776 [even] from Babylon.H894 [15] And he said,H559(QalImpf) What have they seenH7200(QalPerf) in thine house?H1004 And HezekiahH2396 answered,H559(QalImpf) All [the things] that [are] in mine houseH1004 have they seen:H7200(QalPerf) there is nothingH1697 among my treasuresH214 that I have not shewedH7200(HiphPerf) them. [16] And IsaiahH3470 saidH559(QalImpf) unto Hezekiah,H2396 HearH8085(QalImpv) the wordH1697 of the Lord.H3068 [17] Behold, the daysH3117 come,H935(QalActPtc) that all that [is] in thine house,H1004 and that which thy fathersH1 have laid up in storeH686(QalPerf) unto this day,H3117 shall be carriedH5375(NiphPerf) into Babylon:H894 nothingH1697 shall be left,H3498(NiphImpf) saithH559(QalPerf) the Lord.H3068 [18] And of thy sonsH1121 that shall issueH3318(QalImpf) from thee, which thou shalt beget,H3205(HiphImpf) shall they take away;H3947(QalImpf) and they shall be eunuchsH5631 in the palaceH1964 of the kingH4428 of Babylon.H894 [19] Then saidH559(QalImpf) HezekiahH2396 unto Isaiah,H3470 GoodH2896 [is] the wordH1697 of the LordH3068 which thou hast spoken.H1696(PielPerf) And he said,H559(QalImpf) [Is it] not [good], if peaceH7965 and truthH571 be in my days?H3117 [20] And the restH3499 of the actsH1697 of Hezekiah,H2396 and all his might,H1369 and how he madeH6213(QalPerf) a pool,H1295 and a conduit,H8585 and broughtH935(HiphImpf) waterH4325 into the city,H5892 [are] they not writtenH3789(QalPasPtc) in the bookH5612 of the chroniclesH1697 of the kingsH4428 of Judah?H3063 [21] And HezekiahH2396 sleptH7901(QalImpf) with his fathers:H1 and ManassehH4519 his sonH1121 reignedH4427(QalImpf) in his stead.
Byzantine Greek New Testament
Not available in Byzantine Greek New Testament