Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 1,184 for “G2316”

Mark 2:7 (100.00%)

World English Bible:

“Why does this man speak blasphemies like that? Who can forgive sins but God alone?”

King James w/Strong’s #s:

Why doth this [man] thus speak () blasphemies? who can () forgive () sins but God only?

Young’s Literal Translation:

‘Why doth this one thus speak evil words? who is able to forgive sins except one-God?’

Mark 2:12 (100.00%)

World English Bible:

He arose, and immediately took up the mat and went out in front of them all, so that they were all amazed and glorified God, saying, “We never saw anything like this!”

King James w/Strong’s #s:

And immediately he arose, () took up () the bed, and went forth () before them all; insomuch that they were all amazed, () and glorified () God, saying, () We never saw () it on this fashion.

Young’s Literal Translation:

and he rose immediately, and having taken up the couch, he went forth before all, so that all were astonished, and do glorify God, saying-‘Never thus did we see.’

Mark 2:26 (100.00%)

World English Bible:

How he entered into God’s house at the time of Abiathar the high priest, and ate the show bread, which is not lawful to eat except for the priests, and gave also to those who were with him?”

King James w/Strong’s #s:

How he went () into the house of God in the days of Abiathar the high priest, and did eat () the shewbread, which is not lawful () to eat () but for the priests, and gave () also to them which were () with him?

Young’s Literal Translation:

how he went into the house of God, (at ‘Abiathar the chief priest?’) and the loaves of the presentation did eat, which it is not lawful to eat, except to the priests, and he gave also to those who were with him?’

Mark 3:11 (100.00%)

World English Bible:

The unclean spirits, whenever they saw him, fell down before him and cried, “You are the Son of God!”

King James w/Strong’s #s:

And unclean spirits, when they saw () him, fell down before () him, and cried, () saying, () Thou art () the Son of God.

Young’s Literal Translation:

and the unclean spirits, when they were seeing him, were falling down before him, and were crying, saying-‘Thou art the Son of God;’

Mark 3:35 (100.00%)

World English Bible:

For whoever does the will of God is my brother, my sister, and mother.”

King James w/Strong’s #s:

For whosoever shall do () the will of God, the same is () my brother, and my sister, and mother.

Young’s Literal Translation:

for whoever may do the will of God, he is my brother, and my sister, and mother.’

Mark 4:11 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “To you is given the mystery of God’s Kingdom, but to those who are outside, all things are done in parables,

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Unto you it is given () to know () the mystery of the kingdom of God: but unto them that are without, all [these] things are done () in parables:

Young’s Literal Translation:

and he said to them, ‘To you it hath been given to know the secret of the reign of God, but to those who are without, in similes are all the things done;

Mark 4:26 (100.00%)

World English Bible:

He said, “God’s Kingdom is as if a man should cast seed on the earth,

King James w/Strong’s #s:

And he said, () So is () the kingdom of God, as if a man should cast () seed into the ground;

Young’s Literal Translation:

And he said, ‘Thus is the reign of God: as if a man may cast the seed on the earth,

Mark 4:30 (100.00%)

World English Bible:

He said, “How will we liken God’s Kingdom? Or with what parable will we illustrate it?

King James w/Strong’s #s:

And he said, () Whereunto shall we liken () the kingdom of God? or with what comparison shall we compare () it?

Young’s Literal Translation:

And he said, ‘To what may we liken the reign of God, or in what simile may we compare it?

Mark 5:7 (100.00%)

World English Bible:

and crying out with a loud voice, he said, “What have I to do with you, Jesus, you Son of the Most High God? I adjure you by God, don’t torment me.”

King James w/Strong’s #s:

And cried () with a loud voice, and said, () What have I to do with thee, Jesus, [thou] Son of the most high God? I adjure () thee by God, that thou torment () me not.

Young’s Literal Translation:

and having called with a loud voice, he said, ‘What-to me and to thee, Jesus, Son of God the Most High? I adjure thee by God, mayest thou not afflict me!’

Mark 7:8 (100.00%)

World English Bible:

“For you set aside the commandment of God, and hold tightly to the tradition of men—the washing of pitchers and cups, and you do many other such things.”

King James w/Strong’s #s:

For laying aside () the commandment of God, ye hold () the tradition of men, [as] the washing of pots and cups: and many other such like things ye do. ()

Young’s Literal Translation:

for, having put away the command of God, ye hold the tradition of men, baptisms of pots and cups; and many other such like things ye do.’

Mark 7:9 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Full well do you reject the commandment of God, that you may keep your tradition.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Full well ye reject () the commandment of God, that ye may keep () your own tradition.

Young’s Literal Translation:

And he said to them, ‘Well do ye put away the command of God that your tradition ye may keep;

Mark 7:13 (100.00%)

World English Bible:

making void the word of God by your tradition which you have handed down. You do many things like this.”

King James w/Strong’s #s:

Making the word of God of none effect () through your tradition, which ye have delivered: () and many such like things do ye. ()

Young’s Literal Translation:

setting aside the word of God for your tradition that ye delivered; and many such like things ye do.’

Mark 8:33 (100.00%)

World English Bible:

But he, turning around and seeing his disciples, rebuked Peter, and said, “Get behind me, Satan! For you have in mind not the things of God, but the things of men.”

King James w/Strong’s #s:

But when he had turned about () and looked () on his disciples, he rebuked () Peter, saying, () Get thee () behind me, Satan: for thou savourest () not the things that be of God, but the things that be of men.

Young’s Literal Translation:

and he, having turned, and having looked on his disciples, rebuked Peter, saying, ‘Get behind me, Adversary, because thou dost not mind the things of God, but the things of men.’

Mark 9:1 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Most certainly I tell you, there are some standing here who will in no way taste death until they see God’s Kingdom come with power.”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Verily I say () unto you, That there be () some of them that stand () here, which shall not taste () of death, till they have seen () the kingdom of God come () with power.

Young’s Literal Translation:

And he said to them, ‘Verily I say to you, That there are certain of those standing here, who may not taste of death till they see the reign of God having come in power.’

Mark 9:47 (100.00%)

World English Bible:

If your eye causes you to stumble, throw it out. It is better for you to enter into God’s Kingdom with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire,

Mark 9:47 or, Hell

King James w/Strong’s #s:

And if thine eye offend () thee, pluck it out: () it is () better for thee to enter () into the kingdom of God with one eye, than having () two eyes to be cast () into hell fire:

Young’s Literal Translation:

And if thine eye may cause thee to stumble, cast it out; it is better for thee one-eyed to enter into the reign of God, than having two eyes, to be cast to the gehenna of the fire-

Mark 10:6 (100.00%)

World English Bible:

But from the beginning of the creation, God made them male and female.

Mark 10:6 Genesis 1:27

King James w/Strong’s #s:

But from the beginning of the creation God made () them male and female.

Young’s Literal Translation:

but from the beginning of the creation, a male and a female God did make them;

Mark 10:9 (100.00%)

World English Bible:

What therefore God has joined together, let no man separate.”

King James w/Strong’s #s:

What therefore God hath joined together, () let not man put asunder. ()

Young’s Literal Translation:

what therefore God did join together, let not man put asunder.’

Mark 10:14 (100.00%)

World English Bible:

But when Jesus saw it, he was moved with indignation and said to them, “Allow the little children to come to me! Don’t forbid them, for God’s Kingdom belongs to such as these.

King James w/Strong’s #s:

But when Jesus saw () [it], he was much displeased, () and said () unto them, Suffer () the little children to come () unto me, and forbid () them not: for of such is () the kingdom of God.

Young’s Literal Translation:

and Jesus having seen, was much displeased, and he said to them, ‘Suffer the children to come unto me, and forbid them not, for of such is the reign of God;

Mark 10:15 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you, whoever will not receive God’s Kingdom like a little child, he will in no way enter into it.”

King James w/Strong’s #s:

Verily I say () unto you, Whosoever shall not receive () the kingdom of God as a little child, he shall not enter () therein.

Young’s Literal Translation:

verily I say to you, whoever may not receive the reign of God, as a child-he may not enter into it;’

Mark 10:18 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “Why do you call me good? No one is good except one—God.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said () unto him, Why callest thou () me good? [there is] none good but one, [that is], God.

Young’s Literal Translation:

And Jesus said to him, ‘Why me dost thou call good? no one is good except One-God;

Mark 10:23 (100.00%)

World English Bible:

Jesus looked around and said to his disciples, “How difficult it is for those who have riches to enter into God’s Kingdom!”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus looked round about, () and saith () unto his disciples, How hardly shall they that have () riches enter () into the kingdom of God!

Young’s Literal Translation:

And Jesus having looked round, saith to his disciples, ‘How hardly shall they who have riches enter into the reign of God!’

Mark 10:24 (100.00%)

World English Bible:

The disciples were amazed at his words. But Jesus answered again, “Children, how hard it is for those who trust in riches to enter into God’s Kingdom!

King James w/Strong’s #s:

And the disciples were astonished () at his words. But Jesus answereth () again, and saith () unto them, Children, how hard is it () for them that trust () in riches to enter () into the kingdom of God!

Young’s Literal Translation:

And the disciples were astonished at his words, and Jesus again answering saith to them, ‘Children, how hard is it to those trusting on the riches to enter into the reign of God!

Mark 10:25 (100.00%)

World English Bible:

It is easier for a camel to go through a needle’s eye than for a rich man to enter into God’s Kingdom.”

King James w/Strong’s #s:

It is () easier for a camel to go () () through the eye of a needle, than for a rich man to enter () into the kingdom of God.

Young’s Literal Translation:

It is easier for a camel through the eye of the needle to enter, than for a rich man to enter into the reign of God.’

Mark 10:27 (100.00%)

World English Bible:

Jesus, looking at them, said, “With men it is impossible, but not with God, for all things are possible with God.”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus looking upon () them saith, () With men [it is] impossible, but not with God: for with God all things are () possible.

Young’s Literal Translation:

And Jesus, having looked upon them, saith, ‘With men it is impossible, but not with God; for all things are possible with God.’

Mark 11:22 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered them, “Have faith in God.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answering () saith () unto them, Have () faith in God.

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering saith to them, ‘Have faith of God;

Mark 12:14 (100.00%)

World English Bible:

When they had come, they asked him, “Teacher, we know that you are honest, and don’t defer to anyone; for you aren’t partial to anyone, but truly teach the way of God. Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?

King James w/Strong’s #s:

And when they were come, () they say () unto him, Master, we know () that thou art () true, and carest () for no man: for thou regardest () not the person of men, but teachest () the way of God in truth: Is it lawful () to give () tribute to Caesar, or not?

Young’s Literal Translation:

and they having come, say to him, ‘Teacher, we have known that thou art true, and thou art not caring for any one, for thou dost not look to the face of men, but in truth the way of God dost teach; is it lawful to give tribute to Caesar or not? may we give, or may we not give?’

Mark 12:17 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered them, “Render to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” They marveled greatly at him.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answering () said () unto them, Render () to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s. And they marvelled () at him.

Young’s Literal Translation:

and Jesus answering said to them, ‘Give back the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God;’ and they did wonder at him.

Mark 12:24 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered them, “Isn’t this because you are mistaken, not knowing the Scriptures nor the power of God?

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answering () said () unto them, Do ye not therefore err, () because ye know () not the scriptures, neither the power of God?

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said to them, ‘Do ye not because of this go astray, not knowing the Writings, nor the power of God?

Mark 12:26 (100.00%)

World English Bible:

But about the dead, that they are raised, haven’t you read in the book of Moses about the Bush, how God spoke to him, saying, ‘I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob’?

Mark 12:26 Exodus 3:6

King James w/Strong’s #s:

And as touching the dead, that they rise: () have ye not read () in the book of Moses, how in the bush God spake () unto him, saying, () I [am] the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?

Young’s Literal Translation:

‘And concerning the dead, that they rise: have ye not read in the Book of Moses (at The Bush), how God spake to him, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob;

Mark 12:27 (100.00%)

World English Bible:

He is not the God of the dead, but of the living. You are therefore badly mistaken.”

King James w/Strong’s #s:

He is () not the God of the dead, but the God of the living: () ye therefore do greatly err. ()

Young’s Literal Translation:

he is not the God of dead men, but a God of living men; ye then go greatly astray.’

Mark 12:29 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered, “The greatest is: ‘Hear, Israel, the Lord our God, the Lord is one.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answered () him, The first of all the commandments [is], Hear, () O Israel; The Lord our God is () one Lord:

Young’s Literal Translation:

and Jesus answered him-‘The first of all the commands is, Hear, O Israel, the Lord is our God, the Lord is one;

Mark 12:30 (100.00%)

World English Bible:

You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.’ This is the first commandment.

Mark 12:30 Deuteronomy 6:4-5

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt love () the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength: this [is] the first commandment.

Young’s Literal Translation:

and thou shalt love the Lord thy God out of all thy heart, and out of thy soul, and out of all thine understanding, and out of all thy strength-this is the first command;

Mark 12:32 (100.00%)

World English Bible:

The scribe said to him, “Truly, teacher, you have said well that he is one, and there is none other but he;

King James w/Strong’s #s:

And the scribe said () unto him, Well, Master, thou hast said () the truth: for there is () one God; and there is () none other but he:

Young’s Literal Translation:

And the scribe said to him, ‘Well, Teacher, in truth thou hast spoken that there is one God, and there is none other but He;

Mark 12:34 (100.00%)

World English Bible:

When Jesus saw that he answered wisely, he said to him, “You are not far from God’s Kingdom.” No one dared ask him any question after that.

King James w/Strong’s #s:

And when Jesus saw () that he answered () discreetly, he said () unto him, Thou art () not far from the kingdom of God. And no man after that durst () ask () him [any question].

Young’s Literal Translation:

And Jesus, having seen him that he answered with understanding, said to him, ‘Thou art not far from the reign of God;’ and no one any more durst question him.

Mark 13:19 (100.00%)

World English Bible:

For in those days there will be oppression, such as there has not been the like from the beginning of the creation which God created until now, and never will be.

King James w/Strong’s #s:

For [in] those days shall be () affliction, such as was () not from the beginning of the creation which God created () unto this time, neither shall be. ()

Young’s Literal Translation:

for those days shall be tribulation, such as hath not been from the beginning of the creation that God created, till now, and may not be;

Mark 14:25 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you, I will no more drink of the fruit of the vine until that day when I drink it anew in God’s Kingdom.”

King James w/Strong’s #s:

Verily I say () unto you, I will drink () no more of the fruit of the vine, until that day that I drink () it new in the kingdom of God.

Young’s Literal Translation:

verily I say to you, that no more may I drink of the produce of the vine till that day when I may drink it new in the reign of God.’

Mark 15:34 (100.00%)

World English Bible:

At the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, “Eloi, Eloi, lama sabachthani?” which is, being interpreted, “My God, my God, why have you forsaken me?”

Mark 15:34 Psalm 22:1

King James w/Strong’s #s:

And at the ninth hour Jesus cried () with a loud voice, saying, () Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, () being interpreted, () My God, my God, why hast thou forsaken () me?

Young’s Literal Translation:

and at the ninth hour Jesus cried with a great voice, saying, ‘Eloi, Eloi, lamma sabachthani?’ which is, being interpreted, ‘My God, my God, why didst Thou forsake me?’

Mark 15:39 (100.00%)

World English Bible:

When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, “Truly this man was the Son of God!”

King James w/Strong’s #s:

And when the centurion, which stood () over against him, saw () that he so cried out, () and gave up the ghost, () he said, () Truly this man was () the Son of God.

Young’s Literal Translation:

and the centurion who was standing over-against him, having seen that, having so cried out, he yielded the spirit, said, ‘Truly this man was Son of God.’

Mark 15:43 (100.00%)

World English Bible:

Joseph of Arimathaea, a prominent council member who also himself was looking for God’s Kingdom, came. He boldly went in to Pilate, and asked for Jesus’ body.

King James w/Strong’s #s:

Joseph of Arimathaea, an honourable counsellor, which also waited () for () the kingdom of God, came, () and went in () boldly () unto Pilate, and craved () the body of Jesus.

Young’s Literal Translation:

Joseph of Arimathea, an honourable counsellor, who also himself was waiting for the reign of God, came, boldly entered in unto Pilate, and asked the body of Jesus.

Mark 16:19 (100.00%)

World English Bible:

So then the Lord, after he had spoken to them, was received up into heaven and sat down at the right hand of God.

Mark 16:19 NU adds “Jesus”

King James w/Strong’s #s:

So then after the Lord had spoken () unto them, he was received up () into heaven, and sat () on the right hand of God.

Young’s Literal Translation:

The Lord, then, indeed, after speaking to them, was received up to the heaven, and sat on the right hand of God;

Luke 1:6 (100.00%)

World English Bible:

They were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and ordinances of the Lord.

King James w/Strong’s #s:

And they were () both righteous before God, walking () in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.

Young’s Literal Translation:

and they were both righteous before God, going on in all the commands and righteousnesses of the Lord blameless,

Luke 1:8 (100.00%)

World English Bible:

Now while he executed the priest’s office before God in the order of his division

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, () that while he executed the priest’s office () before God in the order of his course,

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, in his acting as priest, in the order of his course before God,

Luke 1:16 (100.00%)

World English Bible:

He will turn many of the children of Israel to the Lord their God.

King James w/Strong’s #s:

And many of the children of Israel shall he turn () to the Lord their God.

Young’s Literal Translation:

and many of the sons of Israel he shall turn to the Lord their God,

Luke 1:19 (100.00%)

World English Bible:

The angel answered him, “I am Gabriel, who stands in the presence of God. I was sent to speak to you and to bring you this good news.

King James w/Strong’s #s:

And the angel answering () said () unto him, I am () Gabriel, that stand () in the presence of God; and am sent () to speak () unto thee, and to shew thee these glad tidings. ()

Young’s Literal Translation:

And the messenger answering said to him, ‘I am Gabriel, who have been standing near before God, and I was sent to speak unto thee, and to proclaim these good news to thee,

Luke 1:26 (100.00%)

World English Bible:

Now in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee named Nazareth,

King James w/Strong’s #s:

And in the sixth month the angel Gabriel was sent () from God unto a city of Galilee, named Nazareth,

Young’s Literal Translation:

And in the sixth month was the messenger Gabriel sent by God, to a city of Galilee, the name of which is Nazareth,

Luke 1:30 (100.00%)

World English Bible:

The angel said to her, “Don’t be afraid, Mary, for you have found favor with God.

King James w/Strong’s #s:

And the angel said () unto her, Fear () not, Mary: for thou hast found () favour with God.

Young’s Literal Translation:

And the messenger said to her, ‘Fear not, Mary, for thou hast found favour with God;

Luke 1:32 (100.00%)

World English Bible:

He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father David,

King James w/Strong’s #s:

He shall be () great, and shall be called () the Son of the Highest: and the Lord God shall give () unto him the throne of his father David:

Young’s Literal Translation:

he shall be great, and Son of the Highest he shall be called, and the Lord God shall give him the throne of David his father,

Luke 1:35 (100.00%)

World English Bible:

The angel answered her, “The Holy Spirit will come on you, and the power of the Most High will overshadow you. Therefore also the holy one who is born from you will be called the Son of God.

King James w/Strong’s #s:

And the angel answered () and said () unto her, The Holy Ghost shall come () upon thee, and the power of the Highest shall overshadow () thee: therefore also that holy thing which shall be born () of thee shall be called () the Son of God.

Young’s Literal Translation:

And the messenger answering said to her, ‘The Holy Spirit shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee, therefore also the holy-begotten thing shall be called Son of God;

Luke 1:37 (100.00%)

World English Bible:

For nothing spoken by God is impossible.”

Luke 1:37 or, “For everything spoken by God is possible.”

King James w/Strong’s #s:

For with God nothing shall be impossible. ()

Young’s Literal Translation:

because nothing shall be impossible with God.’

Luke 1:47 (100.00%)

World English Bible:

My spirit has rejoiced in God my Savior,

King James w/Strong’s #s:

And my spirit hath rejoiced () in God my Saviour.

Young’s Literal Translation:

And my spirit was glad on God my Saviour,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: