Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 251 to 300 of 626 for “G2443”

John 17:3 (100.00%)

World English Bible:

This is eternal life, that they should know you, the only true God, and him whom you sent, Jesus Christ.

King James w/Strong’s #s:

And this is () life eternal, that they might know () thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent. ()

Young’s Literal Translation:

and this is the life age-during, that they may know Thee, the only true God, and him whom Thou didst send-Jesus Christ;

John 17:4 (100.00%)

World English Bible:

I glorified you on the earth. I have accomplished the work which you have given me to do.

King James w/Strong’s #s:

I have glorified () thee on the earth: I have finished () the work which thou gavest () me to do. ()

Young’s Literal Translation:

I did glorify Thee on the earth, the work I did finish that Thou hast given me, that I may do it.

John 17:11 (100.00%)

World English Bible:

I am no more in the world, but these are in the world, and I am coming to you. Holy Father, keep them through your name which you have given me, that they may be one, even as we are.

King James w/Strong’s #s:

And now I am () no more in the world, but these are () in the world, and I come () to thee. Holy Father, keep () through thine own name those whom thou hast given () me, that they may be () one, as we [are].

Young’s Literal Translation:

and no more am I in the world, and these are in the world, and I come unto Thee. ‘Holy Father, keep them in Thy name, whom Thou hast given to me, that they may be one as we;

John 17:12 (100.00%)

World English Bible:

While I was with them in the world, I kept them in your name. I have kept those whom you have given me. None of them is lost except the son of destruction, that the Scripture might be fulfilled.

King James w/Strong’s #s:

While I was () with them in the world, I kept () them in thy name: those that thou gavest () me I have kept, () and none of them is lost, () but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled. ()

Young’s Literal Translation:

when I was with them in the world, I was keeping them in Thy name; those whom Thou hast given to me I did guard, and none of them was destroyed, except the son of the destruction, that the Writing may be fulfilled.

John 17:13 (100.00%)

World English Bible:

But now I come to you, and I say these things in the world, that they may have my joy made full in themselves.

King James w/Strong’s #s:

And now come I () to thee; and these things I speak () in the world, that they might have () my joy fulfilled () in themselves.

Young’s Literal Translation:

‘And now unto Thee I come, and these things I speak in the world, that they may have my joy fulfilled in themselves;

John 17:15 (100.00%)

World English Bible:

I pray not that you would take them from the world, but that you would keep them from the evil one.

King James w/Strong’s #s:

I pray () not that thou shouldest take () them out of the world, but that thou shouldest keep () them from the evil.

Young’s Literal Translation:

I do not ask that Thou mayest take them out of the world, but that Thou mayest keep them out of the evil.

John 17:19 (100.00%)

World English Bible:

For their sakes I sanctify myself, that they themselves also may be sanctified in truth.

King James w/Strong’s #s:

And for their sakes I sanctify () myself, that they also might () be sanctified () through the truth.

Young’s Literal Translation:

and for them do I sanctify myself, that they also themselves may be sanctified in truth.

John 17:21 (100.00%)

World English Bible:

that they may all be one; even as you, Father, are in me, and I in you, that they also may be one in us; that the world may believe that you sent me.

King James w/Strong’s #s:

That they all may be () one; as thou, Father, [art] in me, and I in thee, that they also may be () one in us: that the world may believe () that thou hast sent () me.

Young’s Literal Translation:

that they all may be one, as Thou Father art in me, and I in Thee; that they also in us may be one, that the world may believe that Thou didst send me.

John 17:22 (100.00%)

World English Bible:

The glory which you have given me, I have given to them, that they may be one, even as we are one,

King James w/Strong’s #s:

And the glory which thou gavest () me I have given () them; that they may be () one, even as we are () one:

Young’s Literal Translation:

‘And I, the glory that thou hast given to me, have given to them, that they may be one as we are one;

John 17:23 (100.00%)

World English Bible:

I in them, and you in me, that they may be perfected into one, that the world may know that you sent me and loved them, even as you loved me.

King James w/Strong’s #s:

I in them, and thou in me, that they may be () made perfect () in one; and that the world may know () that thou hast sent () me, and hast loved () them, as thou hast loved () me.

Young’s Literal Translation:

I in them, and Thou in me, that they may be perfected into one, and that the world may know that Thou didst send me, and didst love them as Thou didst love me.

John 17:24 (100.00%)

World English Bible:

Father, I desire that they also whom you have given me be with me where I am, that they may see my glory which you have given me, for you loved me before the foundation of the world.

King James w/Strong’s #s:

Father, I will () that they also, whom thou hast given () me, be () with me where I am; () that they may behold () my glory, which thou hast given () me: for thou lovedst () me before the foundation of the world.

Young’s Literal Translation:

‘Father, those whom Thou hast given to me, I will that where I am they also may be with me, that they may behold my glory that Thou didst give to me, because Thou didst love me before the foundation of the world.

John 17:26 (100.00%)

World English Bible:

I made known to them your name, and will make it known; that the love with which you loved me may be in them, and I in them.”

King James w/Strong’s #s:

And I have declared () unto them thy name, and will declare () [it]: that the love wherewith thou hast loved () me may be () in them, and I in them.

Young’s Literal Translation:

and I made known to them Thy name, and will make known, that the love with which Thou lovedst me in them may be, and I in them.’

John 18:9 (100.00%)

World English Bible:

that the word might be fulfilled which he spoke, “Of those whom you have given me, I have lost none.”

John 18:9 John 6:39

King James w/Strong’s #s:

That the saying might be fulfilled, () which he spake, () Of them which thou gavest () me have I lost () none.

Young’s Literal Translation:

that the word might be fulfilled that he said-‘Those whom Thou hast given to me, I did not lose of them even one.’

John 18:28 (100.00%)

World English Bible:

They led Jesus therefore from Caiaphas into the Praetorium. It was early, and they themselves didn’t enter into the Praetorium, that they might not be defiled, but might eat the Passover.

King James w/Strong’s #s:

Then led they () Jesus from Caiaphas unto the hall of judgment: and it was () early; and they themselves went () not into the judgment hall, lest they should be defiled; () but that they might eat () the passover.

Young’s Literal Translation:

They led, therefore, Jesus from Caiaphas to the praetorium, and it was early, and they themselves did not enter into the praetorium, that they might not be defiled, but that they might eat the passover;

John 18:32 (100.00%)

World English Bible:

that the word of Jesus might be fulfilled, which he spoke, signifying by what kind of death he should die.

King James w/Strong’s #s:

That the saying of Jesus might be fulfilled, () which he spake, () signifying () what death he should () die. ()

Young’s Literal Translation:

that the word of Jesus might be fulfilled which he said, signifying by what death he was about to die.

John 18:36 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered, “My Kingdom is not of this world. If my Kingdom were of this world, then my servants would fight, that I wouldn’t be delivered to the Jews. But now my Kingdom is not from here.”

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered, () My kingdom is () not of this world: if my kingdom were () of this world, then would my servants fight, () that I should not be delivered () to the Jews: but now is () my kingdom not from hence.

Young’s Literal Translation:

Jesus answered, ‘My kingdom is not of this world; if my kingdom were of this world, my officers had struggled that I might not be delivered up to Jews; but now my kingdom is not from hence.’

John 18:37 (100.00%)

World English Bible:

Pilate therefore said to him, “Are you a king then?” Jesus answered, “You say that I am a king. For this reason I have been born, and for this reason I have come into the world, that I should testify to the truth. Everyone who is of the truth listens to my voice.”

King James w/Strong’s #s:

Pilate therefore said () unto him, Art () thou a king then? Jesus answered, () Thou sayest () that I am () a king. To this end was I born, () and for this cause came I () into the world, that I should bear witness () unto the truth. Every one that is () of the truth heareth () my voice.

Young’s Literal Translation:

Pilate, therefore, said to him, ‘Art thou then a king?’ Jesus answered, ‘Thou dost say it; because a king I am, I for this have been born, and for this I have come to the world, that I may testify to the truth; every one who is of the truth, doth hear my voice.’

John 18:39 (100.00%)

World English Bible:

But you have a custom that I should release someone to you at the Passover. Therefore, do you want me to release to you the King of the Jews?”

King James w/Strong’s #s:

But ye have () a custom, that I should release () unto you one at the passover: will ye () therefore that I release () unto you the King of the Jews?

Young’s Literal Translation:

and ye have a custom that I shall release to you one in the passover; will ye, therefore, that I shall release to you the king of the Jews?’

John 19:4 (100.00%)

World English Bible:

Then Pilate went out again, and said to them, “Behold, I bring him out to you, that you may know that I find no basis for a charge against him.”

King James w/Strong’s #s:

Pilate therefore went () forth again, and saith () unto them, Behold, I bring () him forth to you, that ye may know () that I find () no fault in him.

Young’s Literal Translation:

Pilate, therefore, again went forth without, and saith to them, ‘Lo, I do bring him to you without, that ye may know that in him I find no fault;’

John 19:16 (100.00%)

World English Bible:

So then he delivered him to them to be crucified. So they took Jesus and led him away.

King James w/Strong’s #s:

Then delivered he () him therefore unto them to be crucified. () And they took () Jesus, and led [him] away. ()

Young’s Literal Translation:

Then, therefore, he delivered him up to them, that he may be crucified, and they took Jesus and led him away,

John 19:24 (100.00%)

World English Bible:

Then they said to one another, “Let’s not tear it, but cast lots for it to decide whose it will be,” that the Scripture might be fulfilled, which says, “They parted my garments among them. They cast lots for my clothing.”

John 19:24 Psalm 22:18

King James w/Strong’s #s:

They said () therefore among themselves, Let us not rend () it, but cast lots () for it, whose it shall be: () that the scripture might be fulfilled, () which saith, () They parted () my raiment among them, and for my vesture they did cast () lots. These things therefore the soldiers did. ()

Young’s Literal Translation:

they said, therefore, to one another, ‘We may not rend it, but cast a lot for it, whose it shall be;’ that the Writing might be fulfilled, that is saying, ‘They divided my garments to themselves, and upon my raiment they did cast a lot;’ the soldiers, therefore, indeed, did these things.

John 19:28 (100.00%)

World English Bible:

After this, Jesus, seeing that all things were now finished, that the Scripture might be fulfilled, said, “I am thirsty!”

John 19:28 NU, TR read “knowing” instead of “seeing”

King James w/Strong’s #s:

After this, Jesus knowing () that all things were now accomplished, () that the scripture might be fulfilled, () saith, () I thirst. ()

Young’s Literal Translation:

After this, Jesus knowing that all things now have been finished, that the Writing may be fulfilled, saith, ‘I thirst;’

John 19:31 (100.00%)

World English Bible:

Therefore the Jews, because it was the Preparation Day, so that the bodies wouldn’t remain on the cross on the Sabbath (for that Sabbath was a special one), asked of Pilate that their legs might be broken and that they might be taken away.

King James w/Strong’s #s:

The Jews therefore, because it was () () the preparation, that the bodies should not remain () upon the cross on the sabbath day, (for that sabbath day was () an high day, ) besought () Pilate that their legs might be broken, () and [that] they might be taken away. ()

Young’s Literal Translation:

The Jews, therefore, that the bodies might not remain on the cross on the sabbath, since it was the preparation, (for that sabbath day was a great one,) asked of Pilate that their legs may be broken, and they taken away.

John 19:35 (100.00%)

World English Bible:

He who has seen has testified, and his testimony is true. He knows that he tells the truth, that you may believe.

King James w/Strong’s #s:

And he that saw () [it] bare record, () and his record is () true: and he knoweth () that he saith () true, that ye might believe. ()

Young’s Literal Translation:

and he who hath seen hath testified, and his testimony is true, and that one hath known that true things he speaketh, that ye also may believe.

John 19:36 (100.00%)

World English Bible:

For these things happened that the Scripture might be fulfilled, “A bone of him will not be broken.”

John 19:36 Exodus 12:46; Numbers 9:12; Psalm 34:20

King James w/Strong’s #s:

For these things were done, () that the scripture should be fulfilled, () A bone of him shall not be broken. ()

Young’s Literal Translation:

For these things came to pass, that the Writing may be fulfilled, ‘A bone of him shall not be broken;’

John 19:38 (100.00%)

World English Bible:

After these things, Joseph of Arimathaea, being a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, asked of Pilate that he might take away Jesus’ body. Pilate gave him permission. He came therefore and took away his body.

King James w/Strong’s #s:

And after this Joseph of Arimathaea, being () a disciple of Jesus, but secretly () for fear of the Jews, besought () Pilate that he might take away () the body of Jesus: and Pilate gave [him] leave. () He came () therefore, and took () the body of Jesus.

Young’s Literal Translation:

And after these things did Joseph of Arimathea-being a disciple of Jesus, but concealed, through the fear of the Jews-ask of Pilate, that he may take away the body of Jesus, and Pilate gave leave; he came, therefore, and took away the body of Jesus,

John 20:31 (100.00%)

World English Bible:

but these are written that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in his name.

King James w/Strong’s #s:

But these are written, () that ye might believe () that Jesus is () the Christ, the Son of God; and that believing () ye might have () life through his name.

Young’s Literal Translation:

and these have been written that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing ye may have life in his name.’

Acts 2:25 (100.00%)

World English Bible:

For David says concerning him, ‘I saw the Lord always before my face, for he is on my right hand, that I should not be moved.

King James w/Strong’s #s:

For David speaketh () concerning him, I foresaw () the Lord always before my face, for he is () on my right hand, that I should not be moved: ()

Young’s Literal Translation:

for David saith in regard to him: I foresaw the Lord always before me-because He is on my right hand-that I may not be moved;

Acts 4:17 (100.00%)

World English Bible:

But so that this spreads no further among the people, let’s threaten them, that from now on they don’t speak to anyone in this name.”

King James w/Strong’s #s:

But that it spread () no further among the people, let us straitly threaten () them, that they speak () henceforth to no man in this name.

Young’s Literal Translation:

but that it may spread no further toward the people, let us strictly threaten them no more to speak in this name to any man.’

Acts 4:25 (100.00%)

World English Bible:

who by the mouth of your servant David, said, ‘Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?

King James w/Strong’s #s:

Who by the mouth of thy servant David hast said, () Why did the heathen rage, () and the people imagine () vain things?

Young’s Literal Translation:

who, through the mouth of David thy servant, did say, Why did nations rage, and peoples meditate vain things?

Acts 5:15 (100.00%)

World English Bible:

They even carried out the sick into the streets and laid them on cots and mattresses, so that as Peter came by, at least his shadow might overshadow some of them.

King James w/Strong’s #s:

Insomuch that they brought forth () the sick into the streets, and laid () [them] on beds and couches, that at the least the shadow of Peter passing by () might overshadow () some of them.

Young’s Literal Translation:

so as into the broad places to bring forth the ailing, and to lay them upon couches and mats, that at the coming of Peter, even his shadow might overshadow some one of them;

Acts 5:26 (100.00%)

World English Bible:

Then the captain went with the officers, and brought them without violence, for they were afraid that the people might stone them.

King James w/Strong’s #s:

Then went () the captain with the officers, and brought () them without violence: for they feared () the people, lest they should have been stoned. ()

Young’s Literal Translation:

then the magistrate having gone away with officers, brought them without violence, for they were fearing the people, lest they should be stoned;

Acts 7:26 (100.00%)

World English Bible:

“The day following, he appeared to them as they fought, and urged them to be at peace again, saying, ‘Sirs, you are brothers. Why do you wrong one another?’

King James w/Strong’s #s:

And the next () day he shewed himself () unto them as they strove, () and would have set () them at one again, saying, () Sirs, ye are () brethren; why do ye wrong () one to another?

Young’s Literal Translation:

‘On the succeeding day, also, he shewed himself to them as they are striving, and urged them to peace, saying, Men, brethren are ye, wherefore do ye injustice to one another?

Acts 8:19 (100.00%)

World English Bible:

saying, “Give me also this power, that whomever I lay my hands on may receive the Holy Spirit.”

King James w/Strong’s #s:

Saying, () Give () me also this power, that on whomsoever I lay () hands, he may receive () the Holy Ghost.

Young’s Literal Translation:

saying, ‘Give also to me this authority, that on whomsoever I may lay the hands, he may receive the Holy Spirit.’

Acts 9:21 (100.00%)

World English Bible:

All who heard him were amazed, and said, “Isn’t this he who in Jerusalem made havoc of those who called on this name? And he had come here intending to bring them bound before the chief priests!”

King James w/Strong’s #s:

But all that heard () [him] were amazed, () and said; () Is () not this he that destroyed () them which called on () this name in Jerusalem, and came () hither for that intent, that he might bring () them bound () unto the chief priests?

Young’s Literal Translation:

And all those hearing were amazed, and said, ‘Is not this he who laid waist in Jerusalem those calling on this name, and hither to this intent had come, that he might bring them bound to the chief priests?’

Acts 16:30 (100.00%)

World English Bible:

brought them out, and said, “Sirs, what must I do to be saved?”

King James w/Strong’s #s:

And brought () them out, and said, () Sirs, what must () I do () to be saved? ()

Young’s Literal Translation:

and having brought them forth, said, ‘Sirs, what must I do-that I may be saved?’

Acts 16:36 (100.00%)

World English Bible:

The jailer reported these words to Paul, saying, “The magistrates have sent to let you go; now therefore come out and go in peace.”

King James w/Strong’s #s:

And the keeper of the prison told () this saying to Paul, The magistrates have sent () to let you go: () now therefore depart, () and go () in peace.

Young’s Literal Translation:

and the jailor told these words unto Paul-‘The magistrates have sent, that ye may be let go; now, therefore, having gone forth go on in peace;’

Acts 17:15 (100.00%)

World English Bible:

But those who escorted Paul brought him as far as Athens. Receiving a commandment to Silas and Timothy that they should come to him very quickly, they departed.

King James w/Strong’s #s:

And they that conducted () Paul brought () him unto Athens: and receiving () a commandment unto Silas and Timotheus for to come () to him with all speed, they departed. ()

Young’s Literal Translation:

And those conducting Paul, brought him unto Athens, and having received a command unto Silas and Timotheus that with all speed they may come unto him, they departed;

Acts 19:4 (100.00%)

World English Bible:

Paul said, “John indeed baptized with the baptism of repentance, saying to the people that they should believe in the one who would come after him, that is, in Christ Jesus.”

Acts 19:4 NU omits Christ.

King James w/Strong’s #s:

Then said () Paul, John verily baptized () with the baptism of repentance, saying () unto the people, that they should believe () on him which should come () after him, that is, () on Christ Jesus.

Young’s Literal Translation:

And Paul said, ‘John, indeed, did baptize with a baptism of reformation, saying to the people that in him who is coming after him they should believe-that is, in the Christ-Jesus;’

Acts 21:24 (100.00%)

World English Bible:

Take them and purify yourself with them, and pay their expenses for them, that they may shave their heads. Then all will know that there is no truth in the things that they have been informed about you, but that you yourself also walk keeping the law.

King James w/Strong’s #s:

Them take, () and purify thyself () with them, and be at charges () with them, that they may shave () [their] heads: and all may know () that those things, whereof they were informed () concerning thee, are () nothing; but [that] thou thyself also walkest orderly, () and keepest () the law.

Young’s Literal Translation:

these having taken, be purified with them, and be at expence with them, that they may shave the head, and all may know that the things of which they have been instructed concerning thee are nothing, but thou dost walk-thyself also-the law keeping.

Acts 22:5 (100.00%)

World English Bible:

as also the high priest and all the council of the elders testify, from whom also I received letters to the brothers, and traveled to Damascus to bring them also who were there to Jerusalem in bonds to be punished.

King James w/Strong’s #s:

As also the high priest doth bear me witness, () and all the estate of the elders: from whom also I received () letters unto the brethren, and went () to Damascus, to bring () them which were () there bound () unto Jerusalem, for to be punished. ()

Young’s Literal Translation:

as also the chief priest doth testify to me, and all the eldership; from whom also having received letters unto the brethren, to Damascus, I was going on, to bring also those there bound to Jerusalem that they might be punished,

Acts 22:24 (100.00%)

World English Bible:

the commanding officer commanded him to be brought into the barracks, ordering him to be examined by scourging, that he might know for what crime they shouted against him like that.

King James w/Strong’s #s:

The chief captain commanded () him to be brought () into the castle, and bade () that he should be examined () by scourging; that he might know () wherefore they cried so against () him.

Young’s Literal Translation:

the chief captain commanded him to be brought into the castle, saying, ‘By scourges let him be examined;’ that he might know for what cause they were crying so against him.

Acts 23:24 (100.00%)

World English Bible:

He asked them to provide mounts, that they might set Paul on one, and bring him safely to Felix the governor.

King James w/Strong’s #s:

And provide () [them] beasts, that they may set Paul on, () and bring [him] safe () unto Felix the governor.

Young’s Literal Translation:

beasts also provide, that, having set Paul on, they may bring him safe unto Felix the governor;’

Acts 24:4 (100.00%)

World English Bible:

But that I don’t delay you, I entreat you to bear with us and hear a few words.

King James w/Strong’s #s:

Notwithstanding, that I be not further tedious () unto thee, I pray () thee that thou wouldest hear () us of thy clemency a few words.

Young’s Literal Translation:

and that I may not be further tedious to thee, I pray thee to hear us concisely in thy gentleness;

Acts 27:42 (100.00%)

World English Bible:

The soldiers’ counsel was to kill the prisoners, so that none of them would swim out and escape.

King James w/Strong’s #s:

And the soldiers’ counsel was () to kill () the prisoners, lest any of them should swim out, () and escape. ()

Young’s Literal Translation:

And the soldiers’ counsel was that they should kill the prisoners, lest any one having swam out should escape,

Romans 1:11 (100.00%)

World English Bible:

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end that you may be established;

King James w/Strong’s #s:

For I long () to see () you, that I may impart () unto you some spiritual gift, to the end ye may be established; ()

Young’s Literal Translation:

for I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, that ye may be established;

Romans 1:13 (100.00%)

World English Bible:

Now I don’t desire to have you unaware, brothers, that I often planned to come to you (and was hindered so far), that I might have some fruit among you also, even as among the rest of the Gentiles.

King James w/Strong’s #s:

Now I would () not have you ignorant, () brethren, that oftentimes I purposed () to come () unto you, (but was let () hitherto, ) that I might have () some fruit among you also, even as among other Gentiles.

Young’s Literal Translation:

And I do not wish you to be ignorant, brethren, that many times I did purpose to come unto you-and was hindered till the present time-that some fruit I might have also among you, even as also among the other nations.

Romans 3:8 (100.00%)

World English Bible:

Why not (as we are slanderously reported, and as some affirm that we say), “Let’s do evil, that good may come?” Those who say so are justly condemned.

King James w/Strong’s #s:

And not [rather], (as we be slanderously reported, () and as some affirm () that we say, ()) Let us do () evil, that good may come? () whose damnation is () just.

Young’s Literal Translation:

and not, as we are evil spoken of, and as certain affirm us to say-‘We may do the evil things, that the good ones may come?’ whose judgment is righteous.

Romans 3:19 (100.00%)

World English Bible:

Now we know that whatever things the law says, it speaks to those who are under the law, that every mouth may be closed, and all the world may be brought under the judgment of God.

King James w/Strong’s #s:

Now we know () that what things soever the law saith, () it saith () to them who are under the law: that every mouth may be stopped, () and all the world may become () guilty before God.

Young’s Literal Translation:

And we have known that as many things as the law saith, to those in the law it doth speak, that every mouth may be stopped, and all the world may come under judgment to God;

Romans 4:16 (100.00%)

World English Bible:

For this cause it is of faith, that it may be according to grace, to the end that the promise may be sure to all the offspring, not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham, who is the father of us all.

King James w/Strong’s #s:

Therefore [it is] of faith, that [it might be] by grace; to the end the promise might be () sure to all the seed; not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham; who is () the father of us all,

Young’s Literal Translation:

Because of this it is of faith, that it may be according to grace, for the promise being sure to all the seed, not to that which is of the law only, but also to that which is of the faith of Abraham,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: