Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 60 for “G2784”

Matthew 3:1 (100.00%)

World English Bible:

In those days, John the Baptizer came, preaching in the wilderness of Judea, saying,

King James w/Strong’s #s:

In those days came () John the Baptist , preaching () in the wilderness of Judaea ,

Young’s Literal Translation:

And in those days cometh John the Baptist, proclaiming in the wilderness of Judea,

Matthew 4:17 (100.00%)

World English Bible:

From that time, Jesus began to preach, and to say, “Repent! For the Kingdom of Heaven is at hand.”

King James w/Strong’s #s:

From that time Jesus began () to preach (), and to say (), Repent (): for the kingdom of heaven is at hand ().

Young’s Literal Translation:

From that time began Jesus to proclaim and to say, ‘Reform ye, for come nigh hath the reign of the heavens.’

Matthew 4:23 (100.00%)

World English Bible:

Jesus went about in all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the Good News of the Kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus went about () all Galilee , teaching () in their synagogues , and preaching () the gospel of the kingdom , and healing () all manner of sickness and all manner of disease among the people .

Young’s Literal Translation:

And Jesus was going about all Galilee teaching in their synagogues, and proclaiming the good news of the reign, and healing every disease, and every malady among the people,

Matthew 9:35 (100.00%)

World English Bible:

Jesus went about all the cities and the villages, teaching in their synagogues and preaching the Good News of the Kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus went about () all the cities and villages , teaching () in their synagogues , and preaching () the gospel of the kingdom , and healing () every sickness and every disease among the people .

Young’s Literal Translation:

And Jesus was going up and down all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and proclaiming the good news of the reign, and healing every sickness and every malady among the people.

Matthew 10:7 (100.00%)

World English Bible:

As you go, preach, saying, ‘The Kingdom of Heaven is at hand!’

King James w/Strong’s #s:

And as ye go (), preach (), saying (), The kingdom of heaven is at hand ().

Young’s Literal Translation:

‘And, going on, proclaim saying that, the reign of the heavens hath come nigh;

Matthew 10:27 (100.00%)

World English Bible:

What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.

King James w/Strong’s #s:

What I tell () you in darkness , [that] speak ye () in light : and what ye hear () in the ear , [that] preach ye () upon the housetops .

Young’s Literal Translation:

that which I tell you in the darkness, speak in the light, and that which you hear at the ear, proclaim on the house-tops.

Matthew 11:1 (100.00%)

World English Bible:

When Jesus had finished directing his twelve disciples, he departed from there to teach and preach in their cities.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass (), when Jesus had made an end () of commanding () his twelve disciples , he departed () thence to teach () and to preach () in their cities .

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, when Jesus ended directing his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities.

Matthew 24:14 (100.00%)

World English Bible:

This Good News of the Kingdom will be preached in the whole world for a testimony to all the nations, and then the end will come.

King James w/Strong’s #s:

And this gospel of the kingdom shall be preached () in all the world for a witness unto all nations ; and then shall the end come ().

Young’s Literal Translation:

and this good news of the reign shall be proclaimed in all the world, for a testimony to all the nations; and then shall the end arrive.

Matthew 26:13 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you, wherever this Good News is preached in the whole world, what this woman has done will also be spoken of as a memorial of her.”

King James w/Strong’s #s:

Verily I say () unto you , Wheresoever this gospel shall be preached () in the whole world , [there] shall also this, that this woman hath done (), be told () for a memorial of her .

Young’s Literal Translation:

Verily I say to you, Wherever this good news may be proclaimed in the whole world, what this one did shall also be spoken of-for a memorial of her.’

Mark 1:4 (100.00%)

World English Bible:

John came baptizing in the wilderness and preaching the baptism of repentance for forgiveness of sins.

Mark 1:4 or, immersing

King James w/Strong’s #s:

John did () baptize () in the wilderness , and preach () the baptism of repentance for the remission of sins .

Young’s Literal Translation:

John came baptizing in the wilderness, and proclaiming a baptism of reformation-to remission of sins,

Mark 1:7 (100.00%)

World English Bible:

He preached, saying, “After me comes he who is mightier than I, the thong of whose sandals I am not worthy to stoop down and loosen.

King James w/Strong’s #s:

And preached (), saying (), There cometh () one mightier than I after me , the latchet of whose shoes I am () not worthy to stoop down () and unloose ().

Young’s Literal Translation:

and he proclaimed, saying, ‘He doth come-who is mightier than I-after me, of whom I am not worthy-having stooped down-to loose the latchet of his sandals;

Mark 1:14 (100.00%)

World English Bible:

Now after John was taken into custody, Jesus came into Galilee, preaching the Good News of God’s Kingdom,

King James w/Strong’s #s:

Now after that John was put in prison (), Jesus came () into Galilee , preaching () the gospel of the kingdom of God ,

Young’s Literal Translation:

And after the delivering up of John, Jesus came to Galilee, proclaiming the good news of the reign of God,

Mark 1:38 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Let’s go elsewhere into the next towns, that I may preach there also, because I came out for this reason.”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them , Let us go () into the next () towns , that I may preach () there also : for therefore came I forth ().

Young’s Literal Translation:

and he saith to them, ‘We may go to the next towns, that there also I may preach, for for this I came forth.’

Mark 1:39 (100.00%)

World English Bible:

He went into their synagogues throughout all Galilee, preaching and casting out demons.

King James w/Strong’s #s:

And he preached () () in their synagogues throughout all Galilee , and cast out () devils .

Young’s Literal Translation:

And he was preaching in their synagogues, in all Galilee, and is casting out the demons,

Mark 1:45 (100.00%)

World English Bible:

But he went out, and began to proclaim it much, and to spread about the matter, so that Jesus could no more openly enter into a city, but was outside in desert places. People came to him from everywhere.

King James w/Strong’s #s:

But he went out (), and began () to publish () [it] much , and to blaze abroad () the matter , insomuch that Jesus could () no more openly enter () into the city , but was () without in desert places : and they came () to him from every quarter .

Young’s Literal Translation:

And he, having gone forth, began to proclaim much, and to spread abroad the thing, so that no more he was able openly to enter into the city, but he was without in desert places, and they were coming unto him from every quarter.

Mark 3:14 (100.00%)

World English Bible:

He appointed twelve, that they might be with him, and that he might send them out to preach

King James w/Strong’s #s:

And he ordained () twelve , that they should be () with him , and that he might send them forth () to preach (),

Young’s Literal Translation:

and he appointed twelve, that they may be with him, and that he may send them forth to preach,

Mark 5:20 (100.00%)

World English Bible:

He went his way, and began to proclaim in Decapolis how Jesus had done great things for him, and everyone marveled.

King James w/Strong’s #s:

And he departed (), and began () to publish () in Decapolis how great things Jesus had done () for him : and all [men] did marvel ().

Young’s Literal Translation:

and he went away, and began to proclaim in the Decapolis how great things Jesus did to him, and all were wondering.

Mark 6:12 (100.00%)

World English Bible:

They went out and preached that people should repent.

King James w/Strong’s #s:

And they went out (), and preached () that men should repent ().

Young’s Literal Translation:

And having gone forth they were preaching that men might reform,

Mark 7:36 (100.00%)

World English Bible:

He commanded them that they should tell no one, but the more he commanded them, so much the more widely they proclaimed it.

King James w/Strong’s #s:

And he charged () them that they should tell () no man : but the more he charged () them , so much the more a great deal they published () [it];

Young’s Literal Translation:

And he charged them that they may tell no one, but the more he was charging them, the more abundantly they were proclaiming it,

Mark 13:10 (100.00%)

World English Bible:

The Good News must first be preached to all the nations.

King James w/Strong’s #s:

And the gospel must () first be published () among all nations .

Young’s Literal Translation:

and to all the nations it behoveth first that the good news be proclaimed.

Mark 14:9 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you, wherever this Good News may be preached throughout the whole world, that which this woman has done will also be spoken of for a memorial of her.”

King James w/Strong’s #s:

Verily I say () unto you , Wheresoever this gospel shall be preached () throughout the whole world , [this] also that she hath done () shall be spoken () of for a memorial of her .

Young’s Literal Translation:

Verily I say to you, wherever this good news may be proclaimed in the whole world, what also this woman did shall be spoken of-for a memorial of her.’

Mark 16:15 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Go into all the world and preach the Good News to the whole creation.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them , Go ye () into all the world , and preach () the gospel to every creature .

Young’s Literal Translation:

and he said to them, ‘Having gone to all the world, proclaim the good news to all the creation;

Mark 16:20 (100.00%)

World English Bible:

They went out and preached everywhere, the Lord working with them and confirming the word by the signs that followed. Amen.

King James w/Strong’s #s:

And they went forth (), and preached () every where , the Lord working with () [them], and confirming () the word with signs following (). Amen .

Young’s Literal Translation:

and they, having gone forth, did preach everywhere, the Lord working with them, and confirming the word, through the signs following. Amen.

Luke 3:3 (100.00%)

World English Bible:

He came into all the region around the Jordan, preaching the baptism of repentance for remission of sins.

King James w/Strong’s #s:

And he came () into all the country about Jordan , preaching () the baptism of repentance for the remission of sins ;

Young’s Literal Translation:

and he came to all the region round the Jordan, proclaiming a baptism of reformation-to remission of sins,

Luke 4:18 (100.00%)

World English Bible:

“The Spirit of the Lord is on me, because he has anointed me to preach good news to the poor. He has sent me to heal the broken hearted, to proclaim release to the captives, recovering of sight to the blind, to deliver those who are crushed,

Luke 4:18 NU omits “to heal the broken hearted”

King James w/Strong’s #s:

The Spirit of the Lord [is] upon me , because he hath anointed () me to preach the gospel () to the poor ; he hath sent () me to heal () the brokenhearted () , to preach () deliverance to the captives , and recovering of sight to the blind , to set () at liberty them that are bruised (),

Young’s Literal Translation:

‘The Spirit of the Lord is upon me, Because He did anoint me; To proclaim good news to the poor, Sent me to heal the broken of heart, To proclaim to captives deliverance, And to blind receiving of sight, To send away the bruised with deliverance,

Luke 4:19 (100.00%)

World English Bible:

and to proclaim the acceptable year of the Lord.”

Luke 4:19 Isaiah 61:1-2

King James w/Strong’s #s:

To preach () the acceptable year of the Lord .

Young’s Literal Translation:

To proclaim the acceptable year of the Lord.’

Luke 4:44 (100.00%)

World English Bible:

He was preaching in the synagogues of Galilee.

King James w/Strong’s #s:

And he preached () () in the synagogues of Galilee .

Young’s Literal Translation:

and he was preaching in the synagogues of Galilee.

Luke 8:1 (100.00%)

World English Bible:

Soon afterwards, he went about through cities and villages, preaching and bringing the good news of God’s Kingdom. With him were the twelve,

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass () afterward , that he went () throughout every city and village , preaching () and shewing the glad tidings () of the kingdom of God : and the twelve [were] with him ,

Young’s Literal Translation:

And it came to pass thereafter, that he was going through every city and village, preaching and proclaiming good news of the reign of God, and the twelve are with him,

Luke 8:39 (100.00%)

World English Bible:

“Return to your house, and declare what great things God has done for you.” He went his way, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him.

King James w/Strong’s #s:

Return () to thine own house , and shew () how great things God hath done () unto thee . And he went his way (), and published () throughout the whole city how great things Jesus had done () unto him .

Young’s Literal Translation:

‘Turn back to thy house, and tell how great things God did to thee;’ and he went away through all the city proclaiming how great things Jesus did to him.

Luke 9:2 (100.00%)

World English Bible:

He sent them out to preach God’s Kingdom and to heal the sick.

King James w/Strong’s #s:

And he sent () them to preach () the kingdom of God , and to heal () the sick ().

Young’s Literal Translation:

and he sent them to proclaim the reign of God, and to heal the ailing.

Luke 12:3 (100.00%)

World English Bible:

Therefore whatever you have said in the darkness will be heard in the light. What you have spoken in the ear in the inner rooms will be proclaimed on the housetops.

King James w/Strong’s #s:

Therefore whatsoever ye have spoken () in darkness shall be heard () in the light ; and that which ye have spoken () in the ear in closets shall be proclaimed () upon the housetops .

Young’s Literal Translation:

because whatever in the darkness ye said, in the light shall be heard: and what to the ear ye spake in the inner-chambers, shall be proclaimed upon the house-tops.

Luke 24:47 (100.00%)

World English Bible:

and that repentance and remission of sins should be preached in his name to all the nations, beginning at Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And that repentance and remission of sins should be preached () in his name among all nations , beginning () at Jerusalem .

Young’s Literal Translation:

and reformation and remission of sins to be proclaimed in his name to all the nations, beginning from Jerusalem:

Acts 8:5 (100.00%)

World English Bible:

Philip went down to the city of Samaria and proclaimed to them the Christ.

King James w/Strong’s #s:

Then Philip went down () to the city of Samaria , and preached () Christ unto them .

Young’s Literal Translation:

And Philip having gone down to a city of Samaria, was preaching to them the Christ,

Acts 9:20 (100.00%)

World English Bible:

Immediately in the synagogues he proclaimed the Christ, that he is the Son of God.

King James w/Strong’s #s:

And straightway he preached () Christ in the synagogues , that he is () the Son of God .

Young’s Literal Translation:

and immediately in the synagogues he was preaching the Christ, that he is the Son of God.

Acts 10:37 (100.00%)

World English Bible:

you yourselves know what happened, which was proclaimed throughout all Judea, beginning from Galilee, after the baptism which John preached;

King James w/Strong’s #s:

That word , [I say], ye know (), which was published () throughout all Judaea , and began () from Galilee , after the baptism which John preached ();

Young’s Literal Translation:

ye-ye have known;-the word that came throughout all Judea, having begun from Galilee, after the baptism that John preached;

Acts 10:42 (100.00%)

World English Bible:

He commanded us to preach to the people and to testify that this is he who is appointed by God as the Judge of the living and the dead.

King James w/Strong’s #s:

And he commanded () us to preach () unto the people , and to testify () that it is () he which was ordained () of God [to be] the Judge of quick () and dead .

Young’s Literal Translation:

and he commanded us to preach to the people, and to testify fully that it is he who hath been ordained by God judge of living and dead-

Acts 15:21 (100.00%)

World English Bible:

For Moses from generations of old has in every city those who preach him, being read in the synagogues every Sabbath.”

King James w/Strong’s #s:

For Moses of old time hath () in every city them that preach () him , being read () in the synagogues every sabbath day .

Young’s Literal Translation:

for Moses from former generations in every city hath those preaching him-in the synagogues every sabbath being read.’

Acts 19:13 (100.00%)

World English Bible:

But some of the itinerant Jews, exorcists, took on themselves to invoke over those who had the evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, “We adjure you by Jesus whom Paul preaches.”

King James w/Strong’s #s:

Then certain of the vagabond () Jews , exorcists , took upon them () to call () over them which had () evil spirits the name of the Lord Jesus , saying (), We adjure () you by Jesus whom Paul preacheth ().

Young’s Literal Translation:

And certain of the wandering exorcist Jews, took upon them to name over those having the evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, ‘We adjure you by Jesus, whom Paul doth preach;’

Acts 20:25 (100.00%)

World English Bible:

“Now, behold, I know that you all, among whom I went about preaching God’s Kingdom, will see my face no more.

King James w/Strong’s #s:

And now , behold (), I know () that ye all , among whom I have gone () preaching () the kingdom of God , shall see () my face no more .

Young’s Literal Translation:

‘And now, lo, I have known that no more shall ye see my face,-ye all among whom I did go preaching the reign of God;

Acts 28:31 (100.00%)

World English Bible:

preaching God’s Kingdom and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ with all boldness, without hindrance.

King James w/Strong’s #s:

Preaching () the kingdom of God , and teaching () those things which concern the Lord Jesus Christ , with all confidence , no man forbidding him .

Young’s Literal Translation:

preaching the reign of God, and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ with all boldness-unforbidden.

Romans 2:21 (100.00%)

World English Bible:

You therefore who teach another, don’t you teach yourself? You who preach that a man shouldn’t steal, do you steal?

King James w/Strong’s #s:

Thou therefore which teachest () another , teachest thou () not thyself ? thou that preachest () a man should not steal (), dost thou steal ()?

Young’s Literal Translation:

Thou, then, who art teaching another, thyself dost thou not teach?

Romans 10:8 (100.00%)

World English Bible:

But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart;” that is, the word of faith which we preach:

Romans 10:8 Deuteronomy 30:14

King James w/Strong’s #s:

But what saith it ()? The word is () nigh thee , [even] in thy mouth , and in thy heart : that is (), the word of faith , which we preach ();

Young’s Literal Translation:

But what doth it say? ‘Nigh thee is the saying-in thy mouth, and in thy heart:’ that is, the saying of the faith, that we preach;

Romans 10:14 (100.00%)

World English Bible:

How then will they call on him in whom they have not believed? How will they believe in him whom they have not heard? How will they hear without a preacher?

King James w/Strong’s #s:

How then shall they call on () him in whom they have not believed ()? and how shall they believe in () him of whom they have not heard ()? and how shall they hear () without a preacher ()?

Young’s Literal Translation:

How then shall they call upon him in whom they did not believe? and how shall they believe on him of whom they did not hear? and how shall they hear apart from one preaching?

Romans 10:15 (100.00%)

World English Bible:

And how will they preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who preach the Good News of peace, who bring glad tidings of good things!”

Romans 10:15 Isaiah 52:7

King James w/Strong’s #s:

And how shall they preach (), except they be sent ()? as it is written (), How beautiful are the feet of them that preach the gospel () of peace , and bring glad tidings () of good things !

Young’s Literal Translation:

and how shall they preach, if they may not be sent? according as it hath been written, ‘How beautiful the feet of those proclaiming good tidings of peace, of those proclaiming good tidings of the good things!’

World English Bible:

but we preach Christ crucified, a stumbling block to Jews and foolishness to Greeks,

King James w/Strong’s #s:

But we preach () Christ crucified (), unto the Jews a stumblingblock , and unto the Greeks foolishness ;

Young’s Literal Translation:

also we-we preach Christ crucified, to Jews, indeed, a stumbling-block, and to Greeks foolishness,

World English Bible:

but I beat my body and bring it into submission, lest by any means, after I have preached to others, I myself should be disqualified.

King James w/Strong’s #s:

But I keep under () my body , and bring [it] into subjection (): lest that by any means , when I have preached () to others , I myself should be () a castaway .

Young’s Literal Translation:

but I chastise my body, and bring it into servitude, lest by any means, having preached to others-I myself may become disapproved.

World English Bible:

Whether then it is I or they, so we preach, and so you believed.

King James w/Strong’s #s:

Therefore whether [it were] I or they , so we preach (), and so ye believed ().

Young’s Literal Translation:

whether, then, I or they, so we preach, and so ye did believe.

World English Bible:

Now if Christ is preached, that he has been raised from the dead, how do some among you say that there is no resurrection of the dead?

King James w/Strong’s #s:

Now if Christ be preached () that he rose () from the dead , how say () some among you that there is () no resurrection of the dead ?

Young’s Literal Translation:

And if Christ is preached, that out of the dead he hath risen, how say certain among you, that there is no rising again of dead persons?

World English Bible:

For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us—by me, Silvanus, and Timothy—was not “Yes and no,” but in him is “Yes.”

King James w/Strong’s #s:

For the Son of God , Jesus Christ , who was preached () among you by us , [even] by me and Silvanus and Timotheus , was () not yea and nay , but in him was () yea .

Young’s Literal Translation:

for the Son of God, Jesus Christ, among you through us having been preached-through me and Silvanus and Timotheus-did not become Yes and No, but in him it hath become Yes;

World English Bible:

For we don’t preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’ sake,

King James w/Strong’s #s:

For we preach () not ourselves , but Christ Jesus the Lord ; and ourselves your servants for Jesus ’ sake .

Young’s Literal Translation:

for not ourselves do we preach, but Christ Jesus-Lord, and ourselves your servants because of Jesus;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: