Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 70 for “G5204”

Matthew 3:16 (100.00%)

World English Bible:

Jesus, when he was baptized, went up directly from the water: and behold, the heavens were opened to him. He saw the Spirit of God descending as a dove, and coming on him.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus , when he was baptized (), went up () straightway out of the water : and , lo (), the heavens were opened () unto him , and he saw () the Spirit of God descending () like a dove , and lighting () upon him :

Young’s Literal Translation:

And having been baptized, Jesus went up immediately from the water, and lo, opened to him were the heavens, and he saw the Spirit of God descending as a dove, and coming upon him,

Matthew 3:11 (100.00%)

World English Bible:

“I indeed baptize you in water for repentance, but he who comes after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you in the Holy Spirit.

Matthew 3:11 TR and NU add “and with fire”

King James w/Strong’s #s:

I indeed baptize () you with water unto repentance : but he that cometh () after me is () mightier than I , whose shoes I am () not worthy to bear (): he shall baptize () you with the Holy Ghost , and [with] fire :

Young’s Literal Translation:

‘I indeed do baptize you with water to reformation, but he who after me is coming is mightier than I, of whom I am not worthy to bear the sandals, he shall baptize you with the Holy Spirit and with fire,

Matthew 8:32 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Go!” They came out and went into the herd of pigs; and behold, the whole herd of pigs rushed down the cliff into the sea and died in the water.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them , Go (). And when they were come out (), they went () into the herd of swine : and , behold (), the whole herd of swine ran violently () down a steep place into the sea , and perished () in the waters .

Young’s Literal Translation:

and he saith to them, ‘Go.’ And having come forth, they went to the herd of the swine, and lo, the whole herd of the swine rushed down the steep, to the sea, and died in the waters,

Matthew 14:28 (100.00%)

World English Bible:

Peter answered him and said, “Lord, if it is you, command me to come to you on the waters.”

King James w/Strong’s #s:

And Peter answered () him and said (), Lord , if it be () thou , bid () me come () unto thee on the water .

Young’s Literal Translation:

And Peter answering him said, ‘Sir, if it is thou, bid me come to thee upon the waters;’

Matthew 14:29 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Come!” Peter stepped down from the boat and walked on the waters to come to Jesus.

King James w/Strong’s #s:

And he said (), Come (). And when Peter was come down () out of the ship , he walked () on the water , to go () to Jesus .

Young’s Literal Translation:

and he said, ‘Come;’ and having gone down from the boat, Peter walked upon the waters to come unto Jesus,

Matthew 17:15 (100.00%)

World English Bible:

“Lord, have mercy on my son, for he is epileptic and suffers grievously; for he often falls into the fire, and often into the water.

King James w/Strong’s #s:

Lord , have mercy () on my son : for he is lunatick (), and sore vexed (): for ofttimes he falleth () into the fire , and oft into the water .

Young’s Literal Translation:

and saying, ‘Sir, deal kindly with my son, for he is lunatic, and doth suffer miserably, for often he doth fall into the fire, and often into the water,

Matthew 27:24 (100.00%)

World English Bible:

So when Pilate saw that nothing was being gained, but rather that a disturbance was starting, he took water and washed his hands before the multitude, saying, “I am innocent of the blood of this righteous person. You see to it.”

King James w/Strong’s #s:

When Pilate saw () that he could prevail () nothing , but [that] rather a tumult was made (), he took () water , and washed () [his] hands before the multitude , saying (), I am () innocent of the blood of this just person : see () ye [to it].

Young’s Literal Translation:

And Pilate having seen that it profiteth nothing, but rather a tumult is made, having taken water, he did wash the hands before the multitude, saying, ‘I am innocent from the blood of this righteous one; ye-ye shall see;’

Mark 1:8 (100.00%)

World English Bible:

I baptized you in water, but he will baptize you in the Holy Spirit.”

Mark 1:8 The Greek word (en) translated here as “in” could also be translated as “with” in some contexts.

King James w/Strong’s #s:

I indeed have baptized () you with water : but he shall baptize () you with the Holy Ghost .

Young’s Literal Translation:

I indeed did baptize you with water, but he shall baptize you with the Holy Spirit.’

Mark 1:10 (100.00%)

World English Bible:

Immediately coming up from the water, he saw the heavens parting and the Spirit descending on him like a dove.

King James w/Strong’s #s:

And straightway coming up () out of the water , he saw () the heavens opened (), and the Spirit like a dove descending () upon him :

Young’s Literal Translation:

and immediately coming up from the water, he saw the heavens dividing, and the Spirit as a dove coming down upon him;

Mark 9:41 (100.00%)

World English Bible:

For whoever will give you a cup of water to drink in my name because you are Christ’s, most certainly I tell you, he will in no way lose his reward.

King James w/Strong’s #s:

For whosoever shall give you a cup of water to drink () in my name , because ye belong () to Christ , verily I say () unto you , he shall not lose () his reward .

Young’s Literal Translation:

for whoever may give you to drink a cup of water in my name, because ye are Christ’s, verily I say to you, he may not lose his reward;

Mark 9:22 (100.00%)

World English Bible:

Often it has cast him both into the fire and into the water to destroy him. But if you can do anything, have compassion on us and help us.”

King James w/Strong’s #s:

And ofttimes it hath cast () him into the fire , and into the waters , to destroy () him : but if thou canst () do any thing , have compassion () on us , and help () us .

Young’s Literal Translation:

and many times also it cast him into fire, and into water, that it might destroy him; but if thou art able to do anything, help us, having compassion on us.’

Mark 14:13 (100.00%)

World English Bible:

He sent two of his disciples and said to them, “Go into the city, and there a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him,

King James w/Strong’s #s:

And he sendeth forth () two of his disciples , and saith () unto them , Go ye () into the city , and there shall meet () you a man bearing () a pitcher of water : follow () him .

Young’s Literal Translation:

And he sendeth forth two of his disciples, and saith to them, ‘Go ye away to the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water, follow him;

Luke 3:16 (100.00%)

World English Bible:

John answered them all, “I indeed baptize you with water, but he comes who is mightier than I, the strap of whose sandals I am not worthy to loosen. He will baptize you in the Holy Spirit and fire.

King James w/Strong’s #s:

John answered (), saying () unto [them] all , I indeed baptize () you with water ; but one mightier than I cometh (), the latchet of whose shoes I am () not worthy to unloose (): he shall baptize () you with the Holy Ghost and with fire :

Young’s Literal Translation:

John answered, saying to all, ‘I indeed with water do baptise you, but he cometh who is mightier than I, of whom I am not worthy to loose the latchet of his sandals-he shall baptise you with the Holy Spirit and with fire;

Luke 7:44 (100.00%)

World English Bible:

Turning to the woman, he said to Simon, “Do you see this woman? I entered into your house, and you gave me no water for my feet, but she has wet my feet with her tears, and wiped them with the hair of her head.

King James w/Strong’s #s:

And he turned () to the woman , and said () unto Simon , Seest thou () this woman ? I entered () into thine house , thou gavest me () no water for my feet : but she hath washed () my feet with tears , and wiped () [them] with the hairs of her head .

Young’s Literal Translation:

And having turned unto the woman, he said to Simon, ‘Seest thou this woman? I entered into thy house; water for my feet thou didst not give, but this woman with tears did wet my feet, and with the hairs of her head did wipe;

Luke 8:24 (100.00%)

World English Bible:

They came to him and awoke him, saying, “Master, Master, we are dying!” He awoke and rebuked the wind and the raging of the water; then they ceased, and it was calm.

Luke 8:24 See Psalm 107:29

King James w/Strong’s #s:

And they came to him (), and awoke () him , saying (), Master , master , we perish (). Then he arose (), and rebuked () the wind and the raging of the water : and they ceased (), and there was () a calm .

Young’s Literal Translation:

And having come near, they awoke him, saying, ‘Master, master, we perish;’ and he, having arisen, rebuked the wind and the raging of the water, and they ceased, and there came a calm,

Luke 8:25 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Where is your faith?” Being afraid, they marveled, saying to one another, “Who is this then, that he commands even the winds and the water, and they obey him?”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them , Where is () your faith ? And they being afraid () wondered (), saying () one to another , What manner of man is () this ! for he commandeth () even the winds and water , and they obey () him .

Young’s Literal Translation:

and he said to them, ‘Where is your faith?’ and they being afraid did wonder, saying unto one another, ‘Who, then, is this, that even the winds he doth command, and the water, and they obey him?’

Luke 16:24 (100.00%)

World English Bible:

He cried and said, ‘Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water and cool my tongue! For I am in anguish in this flame.’

King James w/Strong’s #s:

And he cried () and said (), Father Abraham , have mercy () on me , and send () Lazarus , that he may dip () the tip of his finger in water , and cool () my tongue ; for I am tormented () in this flame .

Young’s Literal Translation:

and having cried, he said, Father Abraham, deal kindly with me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and may cool my tongue, because I am distressed in this flame.

Luke 22:10 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Behold, when you have entered into the city, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him into the house which he enters.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them , Behold (), when ye are entered () into the city , there shall a man meet () you , bearing () a pitcher of water ; follow () him into the house where he entereth in ().

Young’s Literal Translation:

And he said to them, ‘Lo, in your entering into the city, there shall meet you a man, bearing a pitcher of water, follow him to the house where he doth go in,

John 1:26 (100.00%)

World English Bible:

John answered them, “I baptize in water, but among you stands one whom you don’t know.

King James w/Strong’s #s:

John answered () them , saying (), I baptize () with water : but there standeth one () () among you , whom ye know () not ;

Young’s Literal Translation:

John answered them, saying, ‘I baptize with water, but in midst of you he hath stood whom ye have not known, this one it is who is coming after me, who hath been before me,

John 2:7 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to them, “Fill the water pots with water.” So they filled them up to the brim.

King James w/Strong’s #s:

Jesus saith () unto them , Fill () the waterpots with water . And they filled them up () to the brim .

Young’s Literal Translation:

Jesus saith to them, ‘Fill the water-jugs with water;’ and they filled them-unto the brim;

John 2:9 (100.00%)

World English Bible:

When the ruler of the feast tasted the water now become wine, and didn’t know where it came from (but the servants who had drawn the water knew), the ruler of the feast called the bridegroom

King James w/Strong’s #s:

When the ruler of the feast had tasted () the water that was made () wine , and knew () not whence it was (): (but the servants which drew () the water knew ();) the governor of the feast called () the bridegroom ,

Young’s Literal Translation:

And as the director of the apartment tasted the water become wine, and knew not whence it is, (but the ministrants knew, who have drawn the water,) the director of the feast doth call the bridegroom,

John 1:33 (100.00%)

World English Bible:

I didn’t recognize him, but he who sent me to baptize in water said to me, ‘On whomever you will see the Spirit descending and remaining on him is he who baptizes in the Holy Spirit.’

King James w/Strong’s #s:

And I knew () him not : but he that sent () me to baptize () with water , the same said () unto me , Upon whom thou shalt see () the Spirit descending (), and remaining () on him , the same is () he which baptizeth () with the Holy Ghost .

Young’s Literal Translation:

and I did not know him, but he who sent me to baptize with water, He said to me, On whomsoever thou mayest see the Spirit coming down, and remaining on him, this is he who is baptizing with the Holy Spirit;

John 1:31 (100.00%)

World English Bible:

I didn’t know him, but for this reason I came baptizing in water, that he would be revealed to Israel.”

King James w/Strong’s #s:

And I knew () him not : but that he should be made manifest () to Israel , therefore am I come () baptizing () with water .

Young’s Literal Translation:

and I knew him not, but, that he might be manifested to Israel, because of this I came with the water baptizing.

John 3:5 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered, “Most certainly I tell you, unless one is born of water and Spirit, he can’t enter into God’s Kingdom.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered (), Verily , verily , I say () unto thee , Except a man be born () of water and [of] the Spirit , he cannot () enter () into the kingdom of God .

Young’s Literal Translation:

Jesus answered, ‘Verily, verily, I say to thee, If any one may not be born of water, and the Spirit, he is not able to enter into the reign of God;

John 4:7 (100.00%)

World English Bible:

A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, “Give me a drink.”

King James w/Strong’s #s:

There cometh () a woman of Samaria to draw () water : Jesus saith () unto her , Give () me to drink ().

Young’s Literal Translation:

there cometh a woman out of Samaria to draw water. Jesus saith to her, ‘Give me to drink;’

John 4:13 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered her, “Everyone who drinks of this water will thirst again,

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () and said () unto her , Whosoever drinketh () of this water shall thirst () again :

Young’s Literal Translation:

Jesus answered and said to her, ‘Every one who is drinking of this water shall thirst again;

John 3:23 (100.00%)

World English Bible:

John also was baptizing in Enon near Salim, because there was much water there. They came and were baptized;

King James w/Strong’s #s:

And John also was () baptizing () in Aenon near to Salim , because there was () much water there : and they came (), and were baptized ().

Young’s Literal Translation:

and John was also baptizing in Aenon, nigh to Salem, because there were many waters there, and they were coming and were being baptized-

John 4:11 (100.00%)

World English Bible:

The woman said to him, “Sir, you have nothing to draw with, and the well is deep. So where do you get that living water?

King James w/Strong’s #s:

The woman saith () unto him , Sir , thou hast () nothing to draw with , and the well is () deep : from whence then hast thou () that living () water ?

Young’s Literal Translation:

The woman saith to him, ‘Sir, thou hast not even a vessel to draw with, and the well is deep; whence, then, hast thou the living water?

John 4:46 (100.00%)

World English Bible:

Jesus came therefore again to Cana of Galilee, where he made the water into wine. There was a certain nobleman whose son was sick at Capernaum.

King James w/Strong’s #s:

So Jesus came () again into Cana of Galilee , where he made () the water wine . And there was () a certain nobleman , whose son was sick () at Capernaum .

Young’s Literal Translation:

Jesus came, therefore, again to Cana of Galilee, where he made the water wine, and there was a certain courtier, whose son was ailing in Capernaum,

John 4:14 (100.00%)

World English Bible:

but whoever drinks of the water that I will give him will never thirst again; but the water that I will give him will become in him a well of water springing up to eternal life.”

King James w/Strong’s #s:

But whosoever drinketh () of the water that I shall give () him shall never thirst (); but the water that I shall give () him shall be () in him a well of water springing up () into everlasting life .

Young’s Literal Translation:

but whoever may drink of the water that I will give him, may not thirst-to the age; and the water that I will give him shall become in him a well of water, springing up to life age-during.’

John 4:10 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered her, “If you knew the gift of God, and who it is who says to you, ‘Give me a drink,’ you would have asked him, and he would have given you living water.”

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () and said () unto her , If thou knewest () the gift of God , and who it is () that saith () to thee , Give () me to drink (); thou wouldest have asked () of him , and he would have given () thee living () water .

Young’s Literal Translation:

Jesus answered and said to her, ‘If thou hadst known the gift of God, and who it is who is saying to thee, Give me to drink, thou wouldest have asked him, and he would have given thee living water.’

John 4:15 (100.00%)

World English Bible:

The woman said to him, “Sir, give me this water, so that I don’t get thirsty, neither come all the way here to draw.”

King James w/Strong’s #s:

The woman saith () unto him , Sir , give () me this water , that I thirst () not , neither come () hither to draw ().

Young’s Literal Translation:

The woman saith unto him, ‘Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come hither to draw.’

John 5:7 (100.00%)

World English Bible:

The sick man answered him, “Sir, I have no one to put me into the pool when the water is stirred up, but while I’m coming, another steps down before me.”

King James w/Strong’s #s:

The impotent man () answered () him , Sir , I have () no man , when the water is troubled (), to put () me into the pool : but while I am coming (), another steppeth down () before me .

Young’s Literal Translation:

The ailing man answered him, ‘Sir, I have no man, that, when the water may be troubled, he may put me into the pool, and while I am coming, another doth go down before me.’

John 5:3 (100.00%)

World English Bible:

In these lay a great multitude of those who were sick, blind, lame, or paralyzed, waiting for the moving of the water;

King James w/Strong’s #s:

In these lay () a great multitude of impotent folk (), of blind , halt , withered , waiting for () the moving of the water .

Young’s Literal Translation:

in these were lying a great multitude of the ailing, blind, lame, withered, waiting for the moving of the water,

John 5:4 (100.00%)

World English Bible:

for an angel went down at certain times into the pool and stirred up the water. Whoever stepped in first after the stirring of the water was healed of whatever disease he had.

John 5:4 NU omits from “waiting” in verse 3 to the end of verse 4.

King James w/Strong’s #s:

For an angel went down () at a certain season into the pool , and troubled () the water : whosoever then first after the troubling of the water stepped in () was made () whole of whatsoever disease he had ().

Young’s Literal Translation:

for a messenger at a set time was going down in the pool, and was troubling the water, the first then having gone in after the troubling of the water, became whole of whatever sickness he was held.

John 7:38 (100.00%)

World English Bible:

He who believes in me, as the Scripture has said, from within him will flow rivers of living water.”

King James w/Strong’s #s:

He that believeth () on me , as the scripture hath said (), out of his belly shall flow () rivers of living () water .

Young’s Literal Translation:

he who is believing in me, according as the Writing said, Rivers out of his belly shall flow of living water;’

John 13:5 (100.00%)

World English Bible:

Then he poured water into the basin, and began to wash the disciples’ feet and to wipe them with the towel that was wrapped around him.

King James w/Strong’s #s:

After that he poureth () water into a bason , and began () to wash () the disciples ’ feet , and to wipe () [them] with the towel wherewith he was () girded ().

Young’s Literal Translation:

afterward he putteth water into the basin, and began to wash the feet of his disciples, and to wipe with the towel with which he was being girded.

Acts 1:5 (100.00%)

World English Bible:

For John indeed baptized in water, but you will be baptized in the Holy Spirit not many days from now.”

King James w/Strong’s #s:

For John truly baptized () with water ; but ye shall be baptized () with the Holy Ghost not many days hence .

Young’s Literal Translation:

because John, indeed, baptized with water, and ye shall be baptized with the Holy Spirit-after not many days.’

John 19:34 (100.00%)

World English Bible:

However, one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately blood and water came out.

King James w/Strong’s #s:

But one of the soldiers with a spear pierced () his side , and forthwith came there out () blood and water .

Young’s Literal Translation:

but one of the soldiers with a spear did pierce his side, and immediately there came forth blood and water;

Acts 8:39 (100.00%)

World English Bible:

When they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught Philip away, and the eunuch didn’t see him any more, for he went on his way rejoicing.

King James w/Strong’s #s:

And when they were come up () out of the water , the Spirit of the Lord caught away () Philip , that the eunuch saw () him no more : and he went () on his way rejoicing ().

Young’s Literal Translation:

and when they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip, and the eunuch saw him no more, for he was going on his way rejoicing;

Acts 8:36 (100.00%)

World English Bible:

As they went on the way, they came to some water; and the eunuch said, “Behold, here is water. What is keeping me from being baptized?”

King James w/Strong’s #s:

And as they went () on [their] way , they came () unto a certain water : and the eunuch said (), See (), [here is] water ; what doth hinder () me to be baptized ()?

Young’s Literal Translation:

And as they were going on the way, they came upon a certain water, and the eunuch said, ‘Lo, water; what doth hinder me to be baptized?’

Acts 8:38 (100.00%)

World English Bible:

He commanded the chariot to stand still, and they both went down into the water, both Philip and the eunuch, and he baptized him.

King James w/Strong’s #s:

And he commanded () the chariot to stand still (): and they went down () both into the water , both Philip and the eunuch ; and he baptized () him .

Young’s Literal Translation:

and he commanded the chariot to stand still, and they both went down to the water, both Philip and the eunuch, and he baptized him;

Acts 11:16 (100.00%)

World English Bible:

I remembered the word of the Lord, how he said, ‘John indeed baptized in water, but you will be baptized in the Holy Spirit.’

King James w/Strong’s #s:

Then remembered I () the word of the Lord , how that he said (), John indeed baptized () with water ; but ye shall be baptized () with the Holy Ghost .

Young’s Literal Translation:

and I remembered the saying of the Lord, how he said, John indeed did baptize with water, and ye shall be baptized with the Holy Spirit;

Acts 10:47 (100.00%)

World English Bible:

“Can anyone forbid these people from being baptized with water? They have received the Holy Spirit just like us.”

King James w/Strong’s #s:

Can () any man forbid () water , that these should not be baptized (), which have received () the Holy Ghost as well as we ?

Young’s Literal Translation:

Then answered Peter, ‘The water is any one able to forbid, that these may not be baptized, who the Holy Spirit did receive-even as also we?’

Ephesians 5:26 (100.00%)

World English Bible:

that he might sanctify her, having cleansed her by the washing of water with the word,

King James w/Strong’s #s:

That he might sanctify () and cleanse it () with the washing of water by the word ,

Young’s Literal Translation:

that he might sanctify it, having cleansed it with the bathing of the water in the saying,

Hebrews 10:22 (100.00%)

World English Bible:

let’s draw near with a true heart in fullness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience and having our body washed with pure water,

King James w/Strong’s #s:

Let us draw near () with a true heart in full assurance of faith , having our hearts sprinkled () from an evil conscience , and our bodies washed () with pure water .

Young’s Literal Translation:

may we draw near with a true heart, in full assurance of faith, having the hearts sprinkled from an evil conscience, and having the body bathed with pure water;

Hebrews 9:19 (100.00%)

World English Bible:

For when every commandment had been spoken by Moses to all the people according to the law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people,

King James w/Strong’s #s:

For when Moses had spoken () every precept to all the people according to the law , he took () the blood of calves and of goats , with water , and scarlet wool , and hyssop , and sprinkled () both the book , and all the people ,

Young’s Literal Translation:

for every command having been spoken, according to law, by Moses, to all the people, having taken the blood of the calves and goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, he both the book itself and all the people did sprinkle,

James 3:12 (100.00%)

World English Bible:

Can a fig tree, my brothers, yield olives, or a vine figs? Thus no spring yields both salt water and fresh water.

King James w/Strong’s #s:

Can () the fig tree , my brethren , bear () olive berries ? either a vine , figs ? so [can] no fountain both yield () salt water and fresh .

Young’s Literal Translation:

is a fig-tree able, my brethren, olives to make? or a vine figs? so no fountain salt and sweet water is able to make.

1 Peter 3:20 (100.00%)

World English Bible:

who before were disobedient when God waited patiently in the days of Noah while the ship was being built. In it, few, that is, eight souls, were saved through water.

King James w/Strong’s #s:

Which sometime were disobedient (), when once the longsuffering of God waited () in the days of Noah , while the ark was a preparing (), wherein few , that is (), eight souls were saved () by water .

Young’s Literal Translation:

who sometime disbelieved, when once the long-suffering of God did wait, in days of Noah-an ark being preparing-in which few, that is, eight souls, were saved through water;

2 Peter 3:6 (100.00%)

World English Bible:

by which means the world that existed then, being overflowed with water, perished.

King James w/Strong’s #s:

Whereby the world that then was , being overflowed () with water , perished ():

Young’s Literal Translation:

through which the then world, by water having been deluged, was destroyed;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: