1 Samuel 11 search, read, and compare multiple versions of the Bible

🚧 This feature is in beta. You may encounter issues as we continue to improve it. 🚧

Versions
Versions
Advanced Settings
Display
World English Bible Classic
[1] Then Nahash the Ammonite came up and encamped against Jabesh Gilead; and all the men of Jabesh said to Nahash, “Make a covenant with us, and we will serve you.” [2] Nahash the Ammonite said to them, “On this condition I will make it with you, that all your right eyes be gouged out. I will make this dishonor all Israel.” [3] The elders of Jabesh said to him, “Give us seven days, that we may send messengers to all the borders of Israel; and then, if there is no one to save us, we will come out to you.” [4] Then the messengers came to Gibeah of Saul, and spoke these words in the ears of the people, then all the people lifted up their voice and wept. [5] Behold, Saul came following the oxen out of the field; and Saul said, “What ails the people that they weep?” They told him the words of the men of Jabesh. [6] God’s Spirit came mightily on Saul when he heard those words, and his anger burned hot. [7] He took a yoke of oxen and cut them in pieces, then sent them throughout all the borders of Israel by the hand of messengers, saying, “Whoever doesn’t come out after Saul and after Samuel, so shall it be done to his oxen.” The dread of Yahweh fell on the people, and they came out as one man. [8] He counted them in Bezek; and the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand. [9] They said to the messengers who came, “Tell the men of Jabesh Gilead, ‘Tomorrow, by the time the sun is hot, you will be rescued.’ ” The messengers came and told the men of Jabesh; and they were glad. [10] Therefore the men of Jabesh said, “Tomorrow we will come out to you, and you shall do with us all that seems good to you.” [11] On the next day, Saul put the people in three companies; and they came into the middle of the camp in the morning watch, and struck the Ammonites until the heat of the day. Those who remained were scattered, so that no two of them were left together. [12] The people said to Samuel, “Who is he who said, ‘Shall Saul reign over us?’ Bring those men, that we may put them to death!” [13] Saul said, “No man shall be put to death today; for today Yahweh has rescued Israel.” [14] Then Samuel said to the people, “Come! Let’s go to Gilgal, and renew the kingdom there.” [15] All the people went to Gilgal; and there they made Saul king before Yahweh in Gilgal. There they offered sacrifices of peace offerings before Yahweh; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.
King James Version
[1] Then NahashH5176 the AmmoniteH5984 came up,H5927(QalImpf) and encampedH2583(QalImpf) against Jabeshgilead:H3003 and all the menH582 of JabeshH3003 saidH559(QalImpf) unto Nahash,H5176 MakeH3772(QalImpv) a covenantH1285 with us, and we will serveH5647(QalImpf) thee. [2] And NahashH5176 the AmmoniteH5984 answeredH559(QalImpf) them, On thisH2063 [condition] will I makeH3772(QalImpf) [a covenant] with you, that I may thrust outH5365(QalInf) all your rightH3225 eyes,H5869 and layH7760(QalPerf) it [for] a reproachH2781 upon all Israel.H3478 [3] And the eldersH2205 of JabeshH3003 saidH559(QalImpf) unto him, Give us sevenH7651 days’H3117 respite,H7503(HiphImpv) that we may sendH7971(QalImpf) messengersH4397 unto all the coastsH1366 of Israel:H3478 and then, if [there be] no man to saveH3467(HiphPtc) us, we will come outH3318(QalPerf) to thee. [4] Then cameH935(QalImpf) the messengersH4397 to GibeahH1390 of Saul,H7586 and toldH1696(PielImpf) the tidingsH1697 in the earsH241 of the people:H5971 and all the peopleH5971 lifted upH5375(QalImpf) their voices,H6963 and wept.H1058(QalImpf) [5] And, behold, SaulH7586 cameH935(QalPerf) afterH310 the herdH1241 out of the field;H7704 and SaulH7586 said,H559(QalImpf) What [aileth] the peopleH5971 that they weep?H1058(QalImpf) And they toldH5608(PielImpf) him the tidingsH1697 of the menH582 of Jabesh.H3003 [6] And the SpiritH7307 of GodH430 cameH6743(QalImpf) upon SaulH7586 when he heardH8085(QalInf) those tidings,H1697 and his angerH639 was kindledH2734(QalImpf) greatly.H3966 [7] And he tookH3947(QalImpf) a yokeH6776 of oxen,H1241 and hewed them in pieces,H5408(PielImpf) and sentH7971(PielImpf) [them] throughout all the coastsH1366 of IsraelH3478 by the handsH3027 of messengers,H4397 saying,H559(QalInf) Whosoever cometh not forthH3318(QalActPtc) afterH310 SaulH7586 and afterH310 Samuel,H8050 so shall it be doneH6213(NiphImpf) unto his oxen.H1241 And the fearH6343 of the LordH3068 fellH5307(QalImpf) on the people,H5971 and they came outH3318(QalImpf) with oneH259 consent.H376 [8] And when he numberedH6485(QalImpf) them in Bezek,H966 the childrenH1121 of IsraelH3478 were threeH7969 hundredH3967 thousand,H505 and the menH376 of JudahH3063 thirtyH7970 thousand.H505 [9] And they saidH559(QalImpf) unto the messengersH4397 that came,H935(QalActPtc) Thus shall ye sayH559(QalImpf) unto the menH376 of Jabeshgilead,H3003 To morrow,H4279 by [that time] the sunH8121 be hot,H2527 ye shall have help.H8668 And the messengersH4397 cameH935(QalImpf) and shewedH5046(HiphImpf) [it] to the menH582 of Jabesh;H3003 and they were glad.H8055(QalImpf) [10] Therefore the menH582 of JabeshH3003 said,H559(QalImpf) To morrowH4279 we will come outH3318(QalImpf) unto you, and ye shall doH6213(QalPerf) with us all that seemethH5869 goodH2896 unto you. [11] And it was [so] on the morrow,H4283 that SaulH7586 putH7760(QalImpf) the peopleH5971 in threeH7969 companies;H7218 and they cameH935(QalImpf) into the midstH8432 of the hostH4264 in the morningH1242 watch,H821 and slewH5221(HiphImpf) the AmmonitesH5983 until the heatH2527 of the day:H3117 and it came to pass, that they which remainedH7604(NiphPtc) were scattered,H6327(QalImpf) so that twoH8147 of them were not leftH7604(NiphPerf) together.H3162 [12] And the peopleH5971 saidH559(QalImpf) unto Samuel,H8050 Who [is] he that said,H559(QalActPtc) Shall SaulH7586 reignH4427(QalImpf) over us? bringH5414(QalImpv) the men,H582 that we may put them to death.H4191(HiphImpf) [13] And SaulH7586 said,H559(QalImpf) There shall not a manH376 be put to deathH4191(HophImpf) this day:H3117 for to dayH3117 the LordH3068 hath wroughtH6213(QalPerf) salvationH8668 in Israel.H3478 [14] Then saidH559(QalImpf) SamuelH8050 to the people,H5971 Come,H3212(QalImpv) and let us goH3212(QalImpf) to Gilgal,H1537 and renewH2318(PielImpf) the kingdomH4410 there. [15] And all the peopleH5971 wentH3212(QalImpf) to Gilgal;H1537 and there they made SaulH7586 kingH4427(HiphImpf) beforeH6440 the LordH3068 in Gilgal;H1537 and there they sacrificedH2076(QalImpf) sacrificesH2077 of peace offeringsH8002 beforeH6440 the Lord;H3068 and there SaulH7586 and all the menH582 of IsraelH3478 rejoicedH8055(QalImpf) greatly.H3966
Byzantine Greek New Testament
Not available in Byzantine Greek New Testament