Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 389 for “G5209”

Luke 6:28 (100.00%)

World English Bible:

bless those who curse you, and pray for those who mistreat you.

King James w/Strong’s #s:

Bless () them that curse () you, and pray () for them which despitefully use () you.

Young’s Literal Translation:

bless those cursing you, and pray for those accusing you falsely;

Luke 6:32 (100.00%)

World English Bible:

“If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.

King James w/Strong’s #s:

For if ye love () them which love () you, what thank have () ye? for sinners also love () those that love () them.

Young’s Literal Translation:

and-if ye love those loving you, what grace have ye? for also the sinful love those loving them;

Luke 6:33 (100.00%)

World English Bible:

If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same.

King James w/Strong’s #s:

And if ye do good () to them which do good () to you, what thank have () ye? for sinners also do () even the same.

Young’s Literal Translation:

and if ye do good to those doing good to you, what grace have ye? for also the sinful do the same;

Luke 9:5 (100.00%)

World English Bible:

As many as don’t receive you, when you depart from that city, shake off even the dust from your feet for a testimony against them.”

King James w/Strong’s #s:

And whosoever will not receive () you, when ye go () out of that city, shake off () the very dust from your feet for a testimony against them.

Young’s Literal Translation:

and as many as may not receive you, going forth from that city, even the dust from your feet shake off, for a testimony against them.’

Luke 9:41 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered, “Faithless and perverse generation, how long shall I be with you and bear with you? Bring your son here.”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answering () said, () O faithless and perverse () generation, how long shall I be () with you, and suffer () you? Bring () thy son hither.

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said, ‘O generation, unstedfast and perverse, till when shall I be with you, and suffer you? bring near hither thy son;’

Luke 10:3 (100.00%)

World English Bible:

Go your ways. Behold, I send you out as lambs among wolves.

King James w/Strong’s #s:

Go your ways: () behold, () I send you forth () as lambs among wolves.

Young’s Literal Translation:

‘Go away; lo, I send you forth as lambs in the midst of wolves;

Luke 10:6 (100.00%)

World English Bible:

If a son of peace is there, your peace will rest on him; but if not, it will return to you.

King James w/Strong’s #s:

And if the son of peace be () there, your peace shall rest () upon it: if not, it shall turn to you again. ()

Young’s Literal Translation:

and if indeed there may be there the son of peace, rest on it shall your peace; and if not so, upon you it shall turn back.

Luke 10:8 (100.00%)

World English Bible:

Into whatever city you enter and they receive you, eat the things that are set before you.

King James w/Strong’s #s:

And into whatsoever city ye enter, () and they receive () you, eat such things () as are set before () you:

Young’s Literal Translation:

and into whatever city ye enter, and they may receive you, eat the things set before you,

Luke 10:9 (100.00%)

World English Bible:

Heal the sick who are there and tell them, ‘God’s Kingdom has come near to you.’

King James w/Strong’s #s:

And heal () the sick that are therein, and say () unto them, The kingdom of God is come nigh () unto you.

Young’s Literal Translation:

and heal the ailing in it, and say to them, The reign of God hath come nigh to you.

Luke 10:10 (100.00%)

World English Bible:

But into whatever city you enter and they don’t receive you, go out into its streets and say,

King James w/Strong’s #s:

But into whatsoever city ye enter, () and they receive () you not, go your ways out () into the streets of the same, and say, ()

Young’s Literal Translation:

‘And into whatever city ye do enter, and they may not receive you, having gone forth to its broad places, say,

Luke 10:11 (100.00%)

World English Bible:

‘Even the dust from your city that clings to us, we wipe off against you. Nevertheless know this, that God’s Kingdom has come near to you.’

King James w/Strong’s #s:

Even the very dust of your city, which cleaveth () on us, we do wipe off () against you: notwithstanding be ye sure () of this, that the kingdom of God is come nigh () unto you.

Young’s Literal Translation:

And the dust that hath cleaved to us, from your city, we do wipe off against you, but this know ye, that the reign of God hath come nigh to you;

Luke 10:16 (100.00%)

World English Bible:

Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me. Whoever rejects me rejects him who sent me.”

King James w/Strong’s #s:

He that heareth () you heareth () me; and he that despiseth () you despiseth () me; and he that despiseth () me despiseth () him that sent () me.

Young’s Literal Translation:

‘He who is hearing you, doth hear me; and he who is putting you away, doth put me away; and he who is putting me away, doth put away Him who sent me.’

Luke 10:19 (100.00%)

World English Bible:

Behold, I give you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy. Nothing will in any way hurt you.

King James w/Strong’s #s:

Behold, () I give () unto you power to tread () on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt () () you.

Young’s Literal Translation:

lo, I give to you the authority to tread upon serpents and scorpions, and on all the power of the enemy, and nothing by any means shall hurt you;

Luke 11:20 (100.00%)

World English Bible:

But if I by God’s finger cast out demons, then God’s Kingdom has come to you.

King James w/Strong’s #s:

But if I with the finger of God cast out () devils, no doubt the kingdom of God is come () upon you.

Young’s Literal Translation:

but if by the finger of God I cast forth the demons, then come unawares upon you did the reign of God.

Luke 12:11 (100.00%)

World English Bible:

When they bring you before the synagogues, the rulers, and the authorities, don’t be anxious how or what you will answer or what you will say;

King James w/Strong’s #s:

And when they bring () you unto the synagogues, and [unto] magistrates, and powers, take ye no thought () how or what thing ye shall answer, () or what ye shall say: ()

Young’s Literal Translation:

‘And when they bring you before the synagogues, and the rulers, and the authorities, be not anxious how or what ye may reply, or what ye may say,

Luke 12:12 (100.00%)

World English Bible:

for the Holy Spirit will teach you in that same hour what you must say.”

King James w/Strong’s #s:

For the Holy Ghost shall teach () you in the same hour what ye ought () to say. ()

Young’s Literal Translation:

for the Holy Spirit shall teach you in that hour what it behoveth you to say.’

Luke 12:14 (100.00%)

World English Bible:

But he said to him, “Man, who made me a judge or an arbitrator over you?”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto him, Man, who made () me a judge or a divider over you?

Young’s Literal Translation:

And he said to him, ‘Man, who set me a judge or a divider over you?’

Luke 12:28 (100.00%)

World English Bible:

But if this is how God clothes the grass in the field, which today exists and tomorrow is cast into the oven, how much more will he clothe you, O you of little faith?

King James w/Strong’s #s:

If then God so clothe () the grass, which () is to day in the field, and to morrow is cast () into the oven; how much more [will he clothe] you, O ye of little faith?

Young’s Literal Translation:

and if the herbage in the field, that to-day is, and to-morrow into an oven is cast, God doth so clothe, how much more you-ye of little faith?

Luke 13:25 (100.00%)

World English Bible:

When once the master of the house has risen up and has shut the door, and you begin to stand outside and to knock at the door, saying, ‘Lord, Lord, open to us!’ then he will answer and tell you, ‘I don’t know you or where you come from.’

King James w/Strong’s #s:

When once the master of the house is risen up, () and hath shut () to the door, and ye begin () to stand () without, and to knock () at the door, saying, () Lord, Lord, open () unto us; and he shall answer () and say () unto you, I know () you not whence ye are: ()

Young’s Literal Translation:

from the time the master of the house may have risen up, and may have shut the door, and ye may begin without to stand, and to knock at the door, saying, Lord, lord, open to us, and he answering shall say to you, I have not known you whence ye are,

Luke 13:27 (100.00%)

World English Bible:

He will say, ‘I tell you, I don’t know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.’

King James w/Strong’s #s:

But he shall say, () I tell () you, I know () you not whence ye are; () depart () from me, all [ye] workers of iniquity.

Young’s Literal Translation:

and he shall say, I say to you, I have not known you whence ye are; depart from me, all ye workers of the unrighteousness.

Luke 13:28 (100.00%)

World English Bible:

There will be weeping and gnashing of teeth when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in God’s Kingdom, and yourselves being thrown outside.

King James w/Strong’s #s:

There shall be () weeping and gnashing of teeth, when ye shall see () Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you [yourselves] thrust () out.

Young’s Literal Translation:

‘There shall be there the weeping and the gnashing of the teeth, when ye may see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the reign of God, and yourselves being cast out without;

Luke 16:9 (100.00%)

World English Bible:

I tell you, make for yourselves friends by means of unrighteous mammon, so that when you fail, they may receive you into the eternal tents.

King James w/Strong’s #s:

And I say () unto you, Make () to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; that, when ye fail, () they may receive () you into everlasting habitations.

Young’s Literal Translation:

and I say to you, Make to yourselves friends out of the mammon of unrighteousness, that when ye may fail, they may receive you to the age-during tabernacles.

Luke 16:26 (100.00%)

World English Bible:

Besides all this, between us and you there is a great gulf fixed, that those who want to pass from here to you are not able, and that no one may cross over from there to us.’

King James w/Strong’s #s:

And beside all this, between us and you there is a great gulf fixed: () so that they which would () pass () from hence to you cannot; () neither can they pass () to us, that [would come] from thence.

Young’s Literal Translation:

and besides all these things, between us and you a great chasm is fixed, so that they who are willing to go over from hence unto you are not able, nor do they from thence to us pass through.

Luke 19:31 (100.00%)

World English Bible:

If anyone asks you, ‘Why are you untying it?’ say to him: ‘The Lord needs it.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And if any man ask () you, Why do ye loose () [him]? thus shall ye say () unto him, Because the Lord hath () need of him.

Young’s Literal Translation:

and if any one doth question you, Wherefore do ye loose it? thus ye shall say to him-The Lord hath need of it.’

Luke 20:3 (100.00%)

World English Bible:

He answered them, “I also will ask you one question. Tell me:

King James w/Strong’s #s:

And he answered () and said () unto them, I will also ask () you one thing; and answer () me:

Young’s Literal Translation:

And he answering said unto them, ‘I will question you-I also-one thing, and tell me:

Luke 21:12 (100.00%)

World English Bible:

But before all these things, they will lay their hands on you and will persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name’s sake.

King James w/Strong’s #s:

But before all these, they shall lay () their hands on you, and persecute () [you], delivering () [you] up to the synagogues, and into prisons, being brought () before kings and rulers for my name’s sake.

Young’s Literal Translation:

and before all these, they shall lay on you their hands, and persecute, delivering up to synagogues and prisons, being brought before kings and governors for my name’s sake;

Luke 21:34 (100.00%)

World English Bible:

“So be careful, or your hearts will be loaded down with carousing, drunkenness, and cares of this life, and that day will come on you suddenly.

King James w/Strong’s #s:

And take heed () to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged () with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and [so] that day come () upon you unawares.

Young’s Literal Translation:

‘And take heed to yourselves, lest your hearts may be weighed down with surfeiting, and drunkenness, and anxieties of life, and suddenly that day may come on you,

Luke 22:31 (100.00%)

World English Bible:

The Lord said, “Simon, Simon, behold, Satan asked to have all of you, that he might sift you as wheat,

King James w/Strong’s #s:

And the Lord said, () Simon, Simon, behold, () Satan hath desired () [to have] you, that he may sift () [you] as wheat:

Young’s Literal Translation:

And the Lord said, ‘Simon, Simon, lo, the Adversary did ask you for himself to sift as the wheat,

Luke 22:35 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “When I sent you out without purse, bag, and sandals, did you lack anything?” They said, “Nothing.”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, When I sent () you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye () any thing? And they said, () Nothing.

Young’s Literal Translation:

And he said to them, ‘When I sent you without bag, and scrip, and sandals, did ye lack anything?’ and they said, ‘Nothing.’

Luke 23:15 (100.00%)

World English Bible:

Neither has Herod, for I sent you to him, and see, nothing worthy of death has been done by him.

King James w/Strong’s #s:

No, nor yet Herod: for I sent () you to him; and, lo, () nothing worthy of death is () done () unto him.

Young’s Literal Translation:

no, nor yet Herod, for I sent you back unto him, and lo, nothing worthy of death is having been done by him;

Luke 24:44 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “This is what I told you while I was still with you, that all things which are written in the law of Moses, the prophets, and the psalms concerning me must be fulfilled.”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, These [are] the words which I spake () unto you, while () I was yet with you, that all things must () be fulfilled, () which were written () in the law of Moses, and [in] the prophets, and [in] the psalms, concerning me.

Young’s Literal Translation:

and he said to them, ‘These are the words that I spake unto you, being yet with you, that it behoveth to be fulfilled all the things that are written in the Law of Moses, and the Prophets, and the Psalms, about me.’

Luke 24:49 (100.00%)

World English Bible:

Behold, I send out the promise of my Father on you. But wait in the city of Jerusalem until you are clothed with power from on high.”

King James w/Strong’s #s:

And, behold, () I send () the promise of my Father upon you: but tarry () ye in the city of Jerusalem, until ye be endued () with power from on high.

Young’s Literal Translation:

‘And, lo, I do send the promise of my Father upon you, but ye-abide ye in the city of Jerusalem till ye be clothed with power from on high.’

John 3:7 (100.00%)

World English Bible:

Don’t marvel that I said to you, ‘You must be born anew.’

King James w/Strong’s #s:

Marvel () not that I said () unto thee, Ye must () be born () again.

Young’s Literal Translation:

‘Thou mayest not wonder that I said to thee, It behoveth you to be born from above;

John 4:38 (100.00%)

World English Bible:

I sent you to reap that for which you haven’t labored. Others have labored, and you have entered into their labor.”

King James w/Strong’s #s:

I sent () you to reap () that whereon ye bestowed no labour: () other men laboured, () and ye are entered () into their labours.

Young’s Literal Translation:

I sent you to reap that on which ye have not laboured; others laboured, and ye into their labour have entered.

John 5:42 (100.00%)

World English Bible:

But I know you, that you don’t have God’s love in yourselves.

King James w/Strong’s #s:

But I know () you, that ye have () not the love of God in you.

Young’s Literal Translation:

but I have known you, that the love of God ye have not in yourselves.

John 6:61 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them, “Does this cause you to stumble?

King James w/Strong’s #s:

When Jesus knew () in himself that his disciples murmured () at it, he said () unto them, Doth this offend () you?

Young’s Literal Translation:

And Jesus having known in himself that his disciples are murmuring about this, said to them, ‘Doth this stumble you?

John 6:70 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered them, “Didn’t I choose you, the twelve, and one of you is a devil?”

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () them, Have not I chosen () you twelve, and one of you is () a devil?

Young’s Literal Translation:

Jesus answered them, ‘Did not I choose you-the twelve? and of you-one is a devil.

John 7:7 (100.00%)

World English Bible:

The world can’t hate you, but it hates me, because I testify about it, that its works are evil.

King James w/Strong’s #s:

The world cannot () hate () you; but me it hateth, () because I testify () of it, that the works thereof are () evil.

Young’s Literal Translation:

the world is not able to hate you, but me it doth hate, because I testify concerning it that its works are evil.

John 8:32 (100.00%)

World English Bible:

You will know the truth, and the truth will make you free.”

John 8:32 Psalm 119:45

King James w/Strong’s #s:

And ye shall know () the truth, and the truth shall make you free. ()

Young’s Literal Translation:

and the truth shall make you free.’

John 8:36 (100.00%)

World English Bible:

If therefore the Son makes you free, you will be free indeed.

King James w/Strong’s #s:

If the Son therefore shall make you free, () ye shall be () free indeed.

Young’s Literal Translation:

if then the son may make you free, in reality ye shall be free.

John 11:15 (100.00%)

World English Bible:

I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe. Nevertheless, let’s go to him.”

King James w/Strong’s #s:

And I am glad () for your sakes that I was () () not there, to the intent ye may believe; () nevertheless let us go () unto him.

Young’s Literal Translation:

and I rejoice, for your sake, (that ye may believe,) that I was not there; but we may go to him;’

John 12:30 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered, “This voice hasn’t come for my sake, but for your sakes.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () and said, () This voice came () not because of me, but for your sakes.

Young’s Literal Translation:

Jesus answered and said, ‘Not because of me hath this voice come, but because of you;

John 12:35 (100.00%)

World English Bible:

Jesus therefore said to them, “Yet a little while the light is with you. Walk while you have the light, that darkness doesn’t overtake you. He who walks in the darkness doesn’t know where he is going.

King James w/Strong’s #s:

Then Jesus said () unto them, Yet a little while is () the light with you. Walk () while ye have () the light, lest darkness come upon () you: for he that walketh () in darkness knoweth () not whither he goeth. ()

Young’s Literal Translation:

Jesus, therefore, said to them, ‘Yet a little time is the light with you; walk while ye have the light, that darkness may not overtake you; and he who is walking in the darkness hath not known where he goeth;

John 13:34 (100.00%)

World English Bible:

A new commandment I give to you, that you love one another. Just as I have loved you, you also love one another.

King James w/Strong’s #s:

A new commandment I give () unto you, That ye love () one another; as I have loved () you, that ye also love () one another.

Young’s Literal Translation:

‘A new commandment I give to you, that ye love one another; according as I did love you, that ye also love one another;

John 14:3 (100.00%)

World English Bible:

If I go and prepare a place for you, I will come again and will receive you to myself; that where I am, you may be there also.

King James w/Strong’s #s:

And if I go () and prepare () a place for you, I will come () again, and receive () you unto myself; that where I am, () [there] ye may be () also.

Young’s Literal Translation:

and if I go on and prepare for you a place, again do I come, and will receive you unto myself, that where I am ye also may be;

John 14:18 (100.00%)

World English Bible:

I will not leave you orphans. I will come to you.

King James w/Strong’s #s:

I will not leave () you comfortless: I will come () to you.

Young’s Literal Translation:

‘I will not leave you bereaved, I come unto you;

John 14:26 (100.00%)

World English Bible:

But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things, and will remind you of all that I said to you.

King James w/Strong’s #s:

But the Comforter, [which is] the Holy Ghost, whom the Father will send () in my name, he shall teach () you all things, and bring all things to your remembrance, () whatsoever I have said () unto you.

Young’s Literal Translation:

and the Comforter, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things, and remind you of all things that I said to you.

John 14:28 (100.00%)

World English Bible:

You heard how I told you, ‘I am going away, and I will come back to you.’ If you loved me, you would have rejoiced because I said ‘I am going to my Father;’ for the Father is greater than I.

King James w/Strong’s #s:

Ye have heard () how I said () unto you, I go away, () and come () [again] unto you. If ye loved () me, ye would rejoice, () because I said, () I go () unto the Father: for my Father is () greater than I.

Young’s Literal Translation:

ye heard that I said to you-I go away, and I come unto you; if ye did love me, ye would have rejoiced that I said-I go on to the Father, because my Father is greater than I.

John 15:9 (100.00%)

World English Bible:

Even as the Father has loved me, I also have loved you. Remain in my love.

King James w/Strong’s #s:

As the Father hath loved () me, so have I loved () you: continue ye () in my love.

Young’s Literal Translation:

According as the Father did love me, I also loved you, remain in my love;

John 15:12 (100.00%)

World English Bible:

“This is my commandment, that you love one another, even as I have loved you.

King James w/Strong’s #s:

This is () my commandment, That ye love () one another, as I have loved () you.

Young’s Literal Translation:

‘This is my command, that ye love one another, according as I did love you;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: