Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 52 for “G537”

Matthew 6:32 (100.00%)

World English Bible:

For the Gentiles seek after all these things; for your heavenly Father knows that you need all these things.

King James w/Strong’s #s:

(For after all these things do the Gentiles seek ():) for your heavenly Father knoweth () that ye have need () of all these things .

Young’s Literal Translation:

for all these do the nations seek for, for your heavenly Father doth know that ye have need of all these;

Matthew 24:39 (100.00%)

World English Bible:

and they didn’t know until the flood came and took them all away, so will the coming of the Son of Man be.

King James w/Strong’s #s:

And knew () not until the flood came (), and took them all away (); so shall also the coming of the Son of man be ().

Young’s Literal Translation:

and they did not know till the flood came and took all away; so shall be also the presence of the Son of Man.

Matthew 28:11 (100.00%)

World English Bible:

Now while they were going, behold, some of the guards came into the city and told the chief priests all the things that had happened.

King James w/Strong’s #s:

Now when they were going (), behold (), some of the watch came () into the city , and shewed () unto the chief priests all the things that were done ().

Young’s Literal Translation:

And while they are going on, lo, certain of the watch having come to the city, told to the chief priests all the things that happened,

Mark 1:27 (100.00%)

World English Bible:

They were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, “What is this? A new teaching? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him!”

King James w/Strong’s #s:

And they were all amazed (), insomuch that they questioned () among themselves , saying (), What thing is () this ? what new doctrine [is] this ? for with authority commandeth () he even the unclean spirits , and they do obey () him .

Young’s Literal Translation:

and they were all amazed, so as to reason among themselves, saying, ‘What is this? what new teaching is this? that with authority also the unclean spirits he commandeth, and they obey him!’

Mark 5:40 (100.00%)

World English Bible:

They ridiculed him. But he, having put them all out, took the father of the child, her mother, and those who were with him, and went in where the child was lying.

King James w/Strong’s #s:

And they laughed him to scorn (). But when he had put them all out (), he taketh () the father and the mother of the damsel , and them that were with him , and entereth in () where the damsel was () lying ().

Young’s Literal Translation:

and they were laughing at him. And he, having put all forth, doth take the father of the child, and the mother, and those with him, and goeth in where the child is lying,

Mark 8:25 (100.00%)

World English Bible:

Then again he laid his hands on his eyes. He looked intently, and was restored, and saw everyone clearly.

King James w/Strong’s #s:

After that he put () [his] hands again upon his eyes , and made () him look up (): and he was restored (), and saw () every man clearly .

Young’s Literal Translation:

Afterwards again he put his hands on his eyes, and made him look up, and he was restored, and discerned all things clearly,

Mark 11:32 (100.00%)

World English Bible:

If we should say, ‘From men’ ”—they feared the people, for all held John to really be a prophet.

King James w/Strong’s #s:

But if we shall say (), Of men ; they feared () the people : for all [men] counted () John , that he was () a prophet indeed .

Young’s Literal Translation:

But if we may say, From men,’-they were fearing the people, for all were holding John that he was indeed a prophet;

Mark 16:15 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Go into all the world and preach the Good News to the whole creation.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them , Go ye () into all the world , and preach () the gospel to every creature .

Young’s Literal Translation:

and he said to them, ‘Having gone to all the world, proclaim the good news to all the creation;

Luke 2:39 (100.00%)

World English Bible:

When they had accomplished all things that were according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city, Nazareth.

King James w/Strong’s #s:

And when they had performed () all things according to the law of the Lord , they returned () into Galilee , to their own city Nazareth .

Young’s Literal Translation:

And when they finished all things, according to the Law of the Lord, they turned back to Galilee, to their city Nazareth;

Luke 3:21 (100.00%)

World English Bible:

Now when all the people were baptized, Jesus also had been baptized and was praying. The sky was opened,

King James w/Strong’s #s:

Now when all the people were baptized (), it came to pass (), that Jesus also being baptized (), and praying (), the heaven was opened (),

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, in all the people being baptised, Jesus also being baptised, and praying, the heaven was opened,

Luke 4:6 (100.00%)

World English Bible:

The devil said to him, “I will give you all this authority and their glory, for it has been delivered to me, and I give it to whomever I want.

King James w/Strong’s #s:

And the devil said () unto him , All this power will I give () thee , and the glory of them : for that is delivered () unto me ; and to whomsoever I will () I give () it .

Young’s Literal Translation:

and the Devil said to him, ‘To thee I will give all this authority, and their glory, because to me it hath been delivered, and to whomsoever I will, I do give it;

Luke 3:16 (100.00%)

World English Bible:

John answered them all, “I indeed baptize you with water, but he comes who is mightier than I, the strap of whose sandals I am not worthy to loosen. He will baptize you in the Holy Spirit and fire.

King James w/Strong’s #s:

John answered (), saying () unto [them] all , I indeed baptize () you with water ; but one mightier than I cometh (), the latchet of whose shoes I am () not worthy to unloose (): he shall baptize () you with the Holy Ghost and with fire :

Young’s Literal Translation:

John answered, saying to all, ‘I indeed with water do baptise you, but he cometh who is mightier than I, of whom I am not worthy to loose the latchet of his sandals-he shall baptise you with the Holy Spirit and with fire;

Luke 4:40 (100.00%)

World English Bible:

When the sun was setting, all those who had any sick with various diseases brought them to him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.

King James w/Strong’s #s:

Now when the sun was setting (), all they that had () any sick () with divers diseases brought () them unto him ; and he laid his hands on () every one of them , and healed () them .

Young’s Literal Translation:

And at the setting of the sun, all, as many as had any ailing with manifold sicknesses, brought them unto him, and he on each one of them his hands having put, did heal them.

Luke 5:11 (100.00%)

World English Bible:

When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him.

King James w/Strong’s #s:

And when they had brought () their ships to land , they forsook () all , and followed () him .

Young’s Literal Translation:

and they, having brought the boats upon the land, having left all, did follow him.

Luke 5:28 (100.00%)

World English Bible:

He left everything, and rose up and followed him.

King James w/Strong’s #s:

And he left () all , rose up (), and followed () him .

Young’s Literal Translation:

and he, having left all, having arisen, did follow him.

Luke 5:26 (100.00%)

World English Bible:

Amazement took hold on all, and they glorified God. They were filled with fear, saying, “We have seen strange things today.”

King James w/Strong’s #s:

And they were () all amazed , and they glorified () God , and were filled () with fear , saying (), We have seen () strange things to day .

Young’s Literal Translation:

and astonishment took all, and they were glorifying God, and were filled with fear, saying-‘We saw strange things to-day.’

Luke 7:16 (100.00%)

World English Bible:

Fear took hold of all, and they glorified God, saying, “A great prophet has arisen among us!” and, “God has visited his people!”

King James w/Strong’s #s:

And there came () a fear on all : and they glorified () God , saying (), That a great prophet is risen up () among us ; and , That God hath visited () his people .

Young’s Literal Translation:

and fear took hold of all, and they were glorifying God, saying-‘A great prophet hath risen among us,’ and-‘God did look upon His people.’

Luke 8:37 (100.00%)

World English Bible:

All the people of the surrounding country of the Gadarenes asked him to depart from them, for they were very much afraid. Then he entered into the boat and returned.

King James w/Strong’s #s:

Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought () him to depart () from them ; for they were taken () with great fear : and he went up () into the ship , and returned back again ().

Young’s Literal Translation:

And the whole multitude of the region of the Gadarenes round about asked him to go away from them, because with great fear they were pressed, and he having entered into the boat, did turn back.

Luke 9:15 (100.00%)

World English Bible:

They did so, and made them all sit down.

King James w/Strong’s #s:

And they did () so , and made them all sit down ().

Young’s Literal Translation:

and they did so, and made all to recline;

Luke 15:13 (100.00%)

World English Bible:

Not many days after, the younger son gathered all of this together and traveled into a far country. There he wasted his property with riotous living.

King James w/Strong’s #s:

And not many days after the younger son gathered all together (), and took his journey () into a far country , and there wasted () his substance with riotous living ().

Young’s Literal Translation:

‘And not many days after, having gathered all together, the younger son went abroad to a far country, and there he scattered his substance, living riotously;

Luke 17:29 (100.00%)

World English Bible:

but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulfur from the sky and destroyed them all.

King James w/Strong’s #s:

But the same day that Lot went () out of Sodom it rained () fire and brimstone from heaven , and destroyed () [them] all .

Young’s Literal Translation:

and on the day Lot went forth from Sodom, He rained fire and brimstone from heaven, and destroyed all.

Luke 17:27 (100.00%)

World English Bible:

They ate, they drank, they married, and they were given in marriage until the day that Noah entered into the ship, and the flood came and destroyed them all.

King James w/Strong’s #s:

They did eat (), they drank (), they married wives (), they were given in marriage (), until the day that Noe entered () into the ark , and the flood came (), and destroyed () them all .

Young’s Literal Translation:

they were eating, they were drinking, they were marrying, they were given in marriage, till the day that Noah entered into the ark, and the deluge came, and destroyed all;

Luke 19:7 (100.00%)

World English Bible:

When they saw it, they all murmured, saying, “He has gone in to lodge with a man who is a sinner.”

King James w/Strong’s #s:

And when they saw () [it], they all murmured (), saying (), That he was gone () to be guest () with a man that is a sinner .

Young’s Literal Translation:

and having seen it, they were all murmuring, saying-‘With a sinful man he went in to lodge!’

Luke 19:48 (100.00%)

World English Bible:

They couldn’t find what they might do, for all the people hung on to every word that he said.

King James w/Strong’s #s:

And could not find () what they might do (): for all the people were very attentive () to hear () him .

Young’s Literal Translation:

and they were not finding what they shall do, for all the people were hanging on him, hearing him.

Luke 21:12 (100.00%)

World English Bible:

But before all these things, they will lay their hands on you and will persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name’s sake.

King James w/Strong’s #s:

But before all these , they shall lay () their hands on you , and persecute () [you], delivering () [you] up to the synagogues , and into prisons , being brought () before kings and rulers for my name’s sake .

Young’s Literal Translation:

and before all these, they shall lay on you their hands, and persecute, delivering up to synagogues and prisons, being brought before kings and governors for my name’s sake;

Luke 20:6 (100.00%)

World English Bible:

But if we say, ‘From men,’ all the people will stone us, for they are persuaded that John was a prophet.”

King James w/Strong’s #s:

But and if we say (), Of men ; all the people will stone () us : for they be () persuaded () that John was () a prophet .

Young’s Literal Translation:

and if we may say, From men, all the people will stone us, for they are having been persuaded John to be a prophet.’

Luke 21:15 (100.00%)

World English Bible:

for I will give you a mouth and wisdom which all your adversaries will not be able to withstand or to contradict.

King James w/Strong’s #s:

For I will give () you a mouth and wisdom , which all your adversaries () shall not be able () to gainsay () nor resist ().

Young’s Literal Translation:

for I will give to you a mouth and wisdom that all your opposers shall not be able to refute or resist.

Luke 23:1 (100.00%)

World English Bible:

The whole company of them rose up and brought him before Pilate.

King James w/Strong’s #s:

And the whole multitude of them arose (), and led () him unto Pilate .

Young’s Literal Translation:

And having risen, the whole multitude of them did lead him to Pilate,

Luke 19:37 (100.00%)

World English Bible:

As he was now getting near, at the descent of the Mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works which they had seen,

King James w/Strong’s #s:

And when he was come nigh (), even now at the descent of the mount of Olives , the whole multitude of the disciples began () to rejoice () and praise () God with a loud voice for all the mighty works that they had seen ();

Young’s Literal Translation:

and as he is coming nigh now, at the descent of the mount of the Olives, the whole multitude of the disciples began rejoicing to praise God with a great voice for all the mighty works they had seen,

Luke 21:4 (100.00%)

World English Bible:

for all these put in gifts for God from their abundance, but she, out of her poverty, put in all that she had to live on.”

King James w/Strong’s #s:

For all these have of their abundance () cast () in unto the offerings of God : but she of her penury hath cast () in all the living that she had ().

Young’s Literal Translation:

for all these out of their superabundance did cast into the gifts to God, but this one out of her want, all the living that she had, did cast in.’

John 4:25 (100.00%)

World English Bible:

The woman said to him, “I know that Messiah is coming, he who is called Christ. When he has come, he will declare to us all things.”

John 4:25 “Messiah” (Hebrew) and “Christ” (Greek) both mean “Anointed One”.

King James w/Strong’s #s:

The woman saith () unto him , I know () that Messias cometh (), which is called () Christ : when he is come (), he will tell () us all things .

Young’s Literal Translation:

The woman saith to him, ‘I have known that Messiah doth come, who is called Christ, when that one may come, he will tell us all things;’

Acts 2:1 (100.00%)

World English Bible:

Now when the day of Pentecost had come, they were all with one accord in one place.

King James w/Strong’s #s:

And when the day of Pentecost was fully come (), they were () all with one accord in one place .

Young’s Literal Translation:

And in the day of the Pentecost being fulfilled, they were all with one accord at the same place,

Acts 2:44 (100.00%)

World English Bible:

All who believed were together, and had all things in common.

King James w/Strong’s #s:

And all that believed () were () together , and had () all things common ;

Young’s Literal Translation:

and all those believing were at the same place, and had all things common,

Acts 2:14 (100.00%)

World English Bible:

But Peter, standing up with the eleven, lifted up his voice and spoke out to them, “You men of Judea and all you who dwell at Jerusalem, let this be known to you, and listen to my words.

King James w/Strong’s #s:

But Peter , standing up () with the eleven , lifted up () his voice , and said () unto them , Ye men of Judaea , and all [ye] that dwell () at Jerusalem , be () this known unto you , and hearken () to my words :

Young’s Literal Translation:

and Peter having stood up with the eleven, lifted up his voice and declared to them, ‘Men, Jews! and all those dwelling in Jerusalem, let this be known to you, and harken to my sayings,

Acts 2:4 (100.00%)

World English Bible:

They were all filled with the Holy Spirit and began to speak with other languages, as the Spirit gave them the ability to speak.

King James w/Strong’s #s:

And they were all filled () with the Holy Ghost , and began () to speak with () other tongues , as the Spirit gave () them utterance ().

Young’s Literal Translation:

and they were all filled with the Holy Spirit, and began to speak with other tongues, according as the Spirit was giving them to declare.

Acts 4:31 (100.00%)

World English Bible:

When they had prayed, the place was shaken where they were gathered together. They were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness.

King James w/Strong’s #s:

And when they had prayed (), the place was shaken () where they were () assembled together (); and they were all filled () with the Holy Ghost , and they spake () the word of God with boldness .

Young’s Literal Translation:

And they having prayed, the place was shaken in which they were gathered together, and they were all filled with the Holy Spirit, and were speaking the word of God with freedom,

Acts 4:32 (100.00%)

World English Bible:

The multitude of those who believed were of one heart and soul. Not one of them claimed that anything of the things which he possessed was his own, but they had all things in common.

King James w/Strong’s #s:

And the multitude of them that believed () were () of one heart and of one soul : neither said () any [of them] that ought of the things which he possessed () was () his own ; but they had () all things common .

Young’s Literal Translation:

and of the multitude of those who did believe the heart and the soul was one, and not one was saying that anything of the things he had was his own, but all things were to them in common.

Acts 5:12 (100.00%)

World English Bible:

By the hands of the apostles many signs and wonders were done among the people. They were all with one accord in Solomon’s porch.

King James w/Strong’s #s:

And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought () () among the people ; (and they were () all with one accord in Solomon’s porch .

Young’s Literal Translation:

And through the hands of the apostles came many signs and wonders among the people, and they were with one accord all in the porch of Solomon;

Acts 5:16 (100.00%)

World English Bible:

The multitude also came together from the cities around Jerusalem, bringing sick people and those who were tormented by unclean spirits; and they were all healed.

King James w/Strong’s #s:

There came () also a multitude [out] of the cities round about unto Jerusalem , bringing () sick folks, and them which were vexed () with unclean spirits : and they were healed () every one .

Young’s Literal Translation:

and there were coming together also the people of the cities round about to Jerusalem, bearing ailing persons, and those harassed by unclean spirits-who were all healed.

Acts 6:15 (100.00%)

World English Bible:

All who sat in the council, fastening their eyes on him, saw his face like it was the face of an angel.

King James w/Strong’s #s:

And all that sat () in the council , looking stedfastly () on him , saw () his face as it had been the face of an angel .

Young’s Literal Translation:

and gazing at him, all those sitting in the sanhedrim saw his face as it were the face of a messenger.

Acts 10:8 (100.00%)

World English Bible:

Having explained everything to them, he sent them to Joppa.

King James w/Strong’s #s:

And when he had declared () all [these] things unto them , he sent () them to Joppa .

Young’s Literal Translation:

and having declared to them all things, he sent them to Joppa.

Acts 11:10 (100.00%)

World English Bible:

This was done three times, and all were drawn up again into heaven.

King James w/Strong’s #s:

And this was done () three times : and all were drawn up () again into heaven .

Young’s Literal Translation:

‘And this happened thrice, and again was all drawn up to the heaven,

Acts 13:29 (100.00%)

World English Bible:

When they had fulfilled all things that were written about him, they took him down from the tree and laid him in a tomb.

King James w/Strong’s #s:

And when they had fulfilled () all that was written () of him , they took [him] down () from the tree , and laid () [him] in a sepulchre .

Young’s Literal Translation:

and when they did complete all the things written about him, having taken him down from the tree, they laid him in a tomb;

Acts 16:3 (100.00%)

World English Bible:

Paul wanted to have him go out with him, and he took and circumcised him because of the Jews who were in those parts, for they all knew that his father was a Greek.

King James w/Strong’s #s:

Him would () Paul have to go forth () with him ; and took () and circumcised () him because of the Jews which were () in those quarters : for they knew () all that his father was () a Greek .

Young’s Literal Translation:

this one did Paul wish to go forth with him, and having taken him, he circumcised him, because of the Jews who are in those places, for they all knew his father-that he was a Greek.

Acts 16:28 (100.00%)

World English Bible:

But Paul cried with a loud voice, saying, “Don’t harm yourself, for we are all here!”

King James w/Strong’s #s:

But Paul cried () with a loud voice , saying (), Do () thyself no harm : for we are () all here .

Young’s Literal Translation:

and Paul cried out with a loud voice, saying, ‘Thou mayest not do thyself any harm, for we are all here.’

Acts 16:33 (100.00%)

World English Bible:

He took them the same hour of the night and washed their stripes, and was immediately baptized, he and all his household.

King James w/Strong’s #s:

And he took () them the same hour of the night , and washed () [their] stripes ; and was baptized (), he and all his , straightway .

Young’s Literal Translation:

and having taken them, in that hour of the night, he did bathe them from the blows, and was baptized, himself and all his presently,

Acts 21:5 (100.00%)

World English Bible:

When those days were over, we departed and went on our journey. They all, with wives and children, brought us on our way until we were out of the city. Kneeling down on the beach, we prayed.

King James w/Strong’s #s:

And when we had () accomplished () those days , we departed () and went our way (); and they all brought us on our way (), with wives and children , till [we were] out of the city : and we kneeled down () on the shore , and prayed ().

Young’s Literal Translation:

but when it came that we completed the days, having gone forth, we went on, all bringing us on the way, with women and children, unto the outside of the city, and having bowed the knees upon the shore, we prayed,

Acts 25:24 (100.00%)

World English Bible:

Festus said, “King Agrippa, and all men who are here present with us, you see this man about whom all the multitude of the Jews petitioned me, both at Jerusalem and here, crying that he ought not to live any longer.

King James w/Strong’s #s:

And Festus said (), King Agrippa , and all men which are here present () with us , ye see () this man , about whom all the multitude of the Jews have dealt () with me , both at Jerusalem , and [also] here , crying () that he ought () not to live () any longer .

Young’s Literal Translation:

And Festus said, ‘King Agrippa, and all men who are present with us, ye see this one, about whom all the multitude of the Jews did deal with me, both in Jerusalem and here, crying out, He ought not to live any longer;

Acts 27:33 (100.00%)

World English Bible:

While the day was coming on, Paul begged them all to take some food, saying, “Today is the fourteenth day that you wait and continue fasting, having taken nothing.

King James w/Strong’s #s:

And while the day was coming () on (), Paul besought () [them] all to take () meat , saying (), This day is the fourteenth day that ye have tarried () and continued () fasting , having taken () nothing .

Young’s Literal Translation:

And till the day was about to be, Paul was calling upon all to partake of nourishment, saying, ‘Fourteen days to-day, waiting, ye continue fasting, having taken nothing,

Ephesians 6:13 (100.00%)

World English Bible:

Therefore put on the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore take unto you () the whole armour of God , that ye may be able () to withstand () in the evil day , and having done () all , to stand ().

Young’s Literal Translation:

because of this take ye up the whole armour of God, that ye may be able to resist in the day of the evil, and all things having done-to stand.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: