Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 59 for “G3319”

Matthew 10:16 (100.00%)

World English Bible:

“Behold, I send you out as sheep among wolves. Therefore be wise as serpents and harmless as doves.

King James w/Strong’s #s:

Behold (), I send you forth () as sheep in the midst of wolves : be ye () therefore wise as serpents , and harmless as doves .

Young’s Literal Translation:

‘Lo, I do send you forth as sheep in the midst of wolves, be ye therefore wise as the serpents, and simple as the doves.

Matthew 13:25 (100.00%)

World English Bible:

but while people slept, his enemy came and sowed darnel weeds also among the wheat, and went away.

Matthew 13:25 darnel is a weed grass (probably bearded darnel or lolium temulentum) that looks very much like wheat until it is mature, when the difference becomes very apparent.

King James w/Strong’s #s:

But while men slept (), his enemy came () and sowed () tares among the wheat , and went his way ().

Young’s Literal Translation:

and, while men are sleeping, his enemy came and sowed darnel in the midst of the wheat, and went away,

Matthew 14:6 (100.00%)

World English Bible:

But when Herod’s birthday came, the daughter of Herodias danced among them and pleased Herod.

King James w/Strong’s #s:

But when Herod’s birthday was kept (), the daughter of Herodias danced () before them , and pleased () Herod .

Young’s Literal Translation:

But the birthday of Herod being kept, the daughter of Herodias danced in the midst, and did please Herod,

Matthew 13:49 (100.00%)

World English Bible:

So it will be in the end of the world. The angels will come and separate the wicked from among the righteous,

Matthew 13:49 or, end of the age.

King James w/Strong’s #s:

So shall it be () at the end of the world : the angels shall come forth (), and sever () the wicked from among the just ,

Young’s Literal Translation:

so shall it be in the full end of the age, the messengers shall come forth and separate the evil out of the midst of the righteous,

Matthew 14:24 (100.00%)

World English Bible:

But the boat was now in the middle of the sea, distressed by the waves, for the wind was contrary.

King James w/Strong’s #s:

But the ship was () now in the midst of the sea , tossed () with waves : for the wind was () contrary .

Young’s Literal Translation:

and the boat was now in the midst of the sea, distressed by the waves, for the wind was contrary.

Matthew 18:2 (100.00%)

World English Bible:

Jesus called a little child to himself, and set him in the middle of them

King James w/Strong’s #s:

And Jesus called a little child unto him (), and set () him in the midst of them ,

Young’s Literal Translation:

And Jesus having called near a child, did set him in the midst of them,

Matthew 18:20 (100.00%)

World English Bible:

For where two or three are gathered together in my name, there I am in the middle of them.”

King James w/Strong’s #s:

For where two or three are () gathered together () in my name , there am I () in the midst of them .

Young’s Literal Translation:

for where there are two or three gathered together-to my name, there am I in the midst of them.’

Matthew 25:6 (100.00%)

World English Bible:

But at midnight there was a cry, ‘Behold! The bridegroom is coming! Come out to meet him!’

King James w/Strong’s #s:

And at midnight there was a cry made (), Behold (), the bridegroom cometh (); go ye out () to meet him .

Young’s Literal Translation:

and in the middle of the night a cry was made, Lo, the bridegroom doth come; go ye forth to meet him.

Mark 3:3 (100.00%)

World English Bible:

He said to the man whose hand was withered, “Stand up.”

King James w/Strong’s #s:

And he saith () unto the man which had () the withered () hand , Stand () forth .

Young’s Literal Translation:

And he saith to the man having the hand withered, ‘Rise up in the midst.’

Mark 6:47 (100.00%)

World English Bible:

When evening had come, the boat was in the middle of the sea, and he was alone on the land.

King James w/Strong’s #s:

And when even was come (), the ship was () in the midst of the sea , and he alone on the land .

Young’s Literal Translation:

And evening having come, the boat was in the midst of the sea, and he alone upon the land;

Mark 7:31 (100.00%)

World English Bible:

Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee through the middle of the region of Decapolis.

King James w/Strong’s #s:

And again , departing () from the coasts of Tyre and Sidon , he came () unto the sea of Galilee , through the midst of the coasts of Decapolis .

Young’s Literal Translation:

And again, having gone forth from the coasts of Tyre and Sidon, he came unto the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis,

Mark 9:36 (100.00%)

World English Bible:

He took a little child and set him in the middle of them. Taking him in his arms, he said to them,

King James w/Strong’s #s:

And he took () a child , and set () him in the midst of them : and when he had taken him in his arms (), he said () unto them ,

Young’s Literal Translation:

And having taken a child, he set him in the midst of them, and having taken him in his arms, said to them,

Mark 14:60 (100.00%)

World English Bible:

The high priest stood up in the middle, and asked Jesus, “Have you no answer? What is it which these testify against you?”

King James w/Strong’s #s:

And the high priest stood up () in the midst , and asked () Jesus , saying (), Answerest thou () nothing ? what [is it which] these witness () against thee ?

Young’s Literal Translation:

And the chief priest, having risen up in the midst, questioned Jesus, saying, ‘Thou dost not answer anything! what do these testify against thee?’

Luke 2:46 (100.00%)

World English Bible:

After three days they found him in the temple, sitting in the middle of the teachers, both listening to them and asking them questions.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass (), that after three days they found () him in the temple , sitting () in the midst of the doctors , both hearing () them , and asking them questions ().

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, after three days, they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both hearing them and questioning them,

Luke 4:30 (100.00%)

World English Bible:

But he, passing through the middle of them, went his way.

King James w/Strong’s #s:

But he passing () through the midst of them went his way (),

Young’s Literal Translation:

and he, having gone through the midst of them, went away.

Luke 5:19 (100.00%)

World English Bible:

Not finding a way to bring him in because of the multitude, they went up to the housetop and let him down through the tiles with his cot into the middle before Jesus.

King James w/Strong’s #s:

And when they could not find () by what [way] they might bring him in () because of the multitude , they went () upon the housetop , and let him down () through the tiling with [his] couch into the midst before Jesus .

Young’s Literal Translation:

and not having found by what way they may bring him in because of the multitude, having gone up on the house-top, through the tiles they let him down, with the little couch, into the midst before Jesus,

Luke 4:35 (100.00%)

World English Bible:

Jesus rebuked him, saying, “Be silent and come out of him!” When the demon had thrown him down in the middle of them, he came out of him, having done him no harm.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus rebuked () him , saying (), Hold thy peace (), and come () out of him . And when the devil had thrown () him in the midst , he came () out of him , and hurt () him not .

Young’s Literal Translation:

And Jesus did rebuke him, saying, ‘Be silenced, and come forth out of him;’ and the demon having cast him into the midst, came forth from him, having hurt him nought;

Luke 6:8 (100.00%)

World English Bible:

But he knew their thoughts; and he said to the man who had the withered hand, “Rise up and stand in the middle.” He arose and stood.

King James w/Strong’s #s:

But he knew () their thoughts , and said () to the man which had () the withered hand , Rise up (), and stand forth () in the midst . And he arose () and stood forth ().

Young’s Literal Translation:

And he himself had known their reasonings, and said to the man having the withered hand, ‘Rise, and stand in the midst;’ and he having risen, stood.

Luke 8:7 (100.00%)

World English Bible:

Other fell amid the thorns, and the thorns grew with it and choked it.

King James w/Strong’s #s:

And some fell () among thorns ; and the thorns sprang up with it (), and choked () () it .

Young’s Literal Translation:

‘And other fell amidst the thorns, and the thorns having sprung up with it, did choke it.

Luke 10:3 (100.00%)

World English Bible:

Go your ways. Behold, I send you out as lambs among wolves.

King James w/Strong’s #s:

Go your ways (): behold (), I send you forth () as lambs among wolves .

Young’s Literal Translation:

‘Go away; lo, I send you forth as lambs in the midst of wolves;

Luke 17:11 (100.00%)

World English Bible:

As he was on his way to Jerusalem, he was passing along the borders of Samaria and Galilee.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass (), as he went () to Jerusalem , that he passed () through the midst of Samaria and Galilee .

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, in his going on to Jerusalem, that he passed through the midst of Samaria and Galilee,

Luke 22:27 (100.00%)

World English Bible:

For who is greater, one who sits at the table, or one who serves? Isn’t it he who sits at the table? But I am among you as one who serves.

King James w/Strong’s #s:

For whether [is] greater , he that sitteth at meat (), or he that serveth ()? [is] not he that sitteth at meat ()? but I am () among you as he that serveth ().

Young’s Literal Translation:

for who is greater? he who is reclining (at meat), or he who is ministering? is it not he who is reclining (at meat)? and I-I am in your midst as he who is ministering.

Luke 22:55 (100.00%)

World English Bible:

When they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had sat down together, Peter sat among them.

King James w/Strong’s #s:

And when they had kindled () a fire in the midst of the hall , and were set down together (), Peter sat down () among them .

Young’s Literal Translation:

and they having kindled a fire in the midst of the court, and having sat down together, Peter was sitting in the midst of them,

Luke 23:45 (100.00%)

World English Bible:

The sun was darkened, and the veil of the temple was torn in two.

King James w/Strong’s #s:

And the sun was darkened (), and the veil of the temple was rent () in the midst .

Young’s Literal Translation:

and the sun was darkened, and the vail of the sanctuary was rent in the midst,

Luke 21:21 (100.00%)

World English Bible:

Then let those who are in Judea flee to the mountains. Let those who are in the middle of her depart. Let those who are in the country not enter therein.

King James w/Strong’s #s:

Then let them which are in Judaea flee () to the mountains ; and let them which are in the midst of it depart out (); and let not them that are in the countries enter () thereinto .

Young’s Literal Translation:

then those in Judea, let them flee to the mountains; and those in her midst, let them depart out; and those in the countries, let them not come in to her;

Luke 24:36 (100.00%)

World English Bible:

As they said these things, Jesus himself stood among them, and said to them, “Peace be to you.”

King James w/Strong’s #s:

And as they thus spake (), Jesus himself stood () in the midst of them , and saith () unto them , Peace [be] unto you .

Young’s Literal Translation:

and as they are speaking these things, Jesus himself stood in the midst of them, and saith to them, ‘Peace-to you;’

John 1:26 (100.00%)

World English Bible:

John answered them, “I baptize in water, but among you stands one whom you don’t know.

King James w/Strong’s #s:

John answered () them , saying (), I baptize () with water : but there standeth one () () among you , whom ye know () not ;

Young’s Literal Translation:

John answered them, saying, ‘I baptize with water, but in midst of you he hath stood whom ye have not known, this one it is who is coming after me, who hath been before me,

John 8:9 (100.00%)

World English Bible:

They, when they heard it, being convicted by their conscience, went out one by one, beginning from the oldest, even to the last. Jesus was left alone with the woman where she was, in the middle.

King James w/Strong’s #s:

And they which heard () [it], being convicted () by [their own] conscience , went out () one by one , beginning () at the eldest , [even] unto the last : and Jesus was left () alone , and the woman standing () in the midst .

Young’s Literal Translation:

and they having heard, and by the conscience being convicted, were going forth one by one, having begun from the elders-unto the last; and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.

John 8:3 (100.00%)

World English Bible:

The scribes and the Pharisees brought a woman taken in adultery. Having set her in the middle,

King James w/Strong’s #s:

And the scribes and Pharisees brought () unto him a woman taken () in adultery ; and when they had set () her in the midst ,

Young’s Literal Translation:

and the scribes and the Pharisees bring unto him a woman having been taken in adultery, and having set her in the midst,

John 8:59 (100.00%)

World English Bible:

Therefore they took up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the temple, having gone through the middle of them, and so passed by.

King James w/Strong’s #s:

Then took they up () stones to cast () at him : but Jesus hid himself (), and went () out of the temple , going () through the midst of them , and so passed by ().

Young’s Literal Translation:

they took up, therefore, stones that they may cast at him, but Jesus hid himself, and went forth out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.

Acts 1:18 (100.00%)

World English Bible:

Now this man obtained a field with the reward for his wickedness; and falling headlong, his body burst open and all his intestines gushed out.

King James w/Strong’s #s:

Now this man purchased () a field with the reward of iniquity ; and falling () headlong , he burst asunder () in the midst , and all his bowels gushed out ().

Young’s Literal Translation:

this one, indeed, then, purchased a field out of the reward of unrighteousness, and falling headlong, burst asunder in the midst, and all his bowels gushed forth,

John 19:18 (100.00%)

World English Bible:

where they crucified him, and with him two others, on either side one, and Jesus in the middle.

King James w/Strong’s #s:

Where they crucified () him , and two other with him , on either side one , and Jesus in the midst .

Young’s Literal Translation:

where they crucified him, and with him two others, on this side, and on that side, and Jesus in the midst.

John 20:26 (100.00%)

World English Bible:

After eight days, again his disciples were inside and Thomas was with them. Jesus came, the doors being locked, and stood in the middle, and said, “Peace be to you.”

King James w/Strong’s #s:

And after eight days again his disciples were () within , and Thomas with them : [then] came () Jesus , the doors being shut (), and stood () in the midst , and said (), Peace [be] unto you .

Young’s Literal Translation:

And after eight days, again were his disciples within, and Thomas with them; Jesus cometh, the doors having been shut, and he stood in the midst, and said, ‘Peace to you!’

Acts 1:15 (100.00%)

World English Bible:

In these days, Peter stood up in the middle of the disciples (and the number of names was about one hundred twenty), and said,

King James w/Strong’s #s:

And in those days Peter stood up () in the midst of the disciples , and said (), (the number of names together were () about an hundred and twenty ,)

Young’s Literal Translation:

And in these days, Peter having risen up in the midst of the disciples, said, (the multitude also of the names at the same place was, as it were, an hundred and twenty,)

Acts 2:22 (100.00%)

World English Bible:

“Men of Israel, hear these words! Jesus of Nazareth, a man approved by God to you by mighty works and wonders and signs which God did by him among you, even as you yourselves know,

King James w/Strong’s #s:

Ye men of Israel , hear () these words ; Jesus of Nazareth , a man approved () of God among you by miracles and wonders and signs , which God did () by him in the midst of you , as ye yourselves also know ():

Young’s Literal Translation:

‘Men, Israelites! hear these words, Jesus the Nazarene, a man approved of God among you by mighty works, and wonders, and signs, that God did through him in the midst of you, according as also ye yourselves have known;

John 20:19 (100.00%)

World English Bible:

When therefore it was evening on that day, the first day of the week, and when the doors were locked where the disciples were assembled, for fear of the Jews, Jesus came and stood in the middle and said to them, “Peace be to you.”

King James w/Strong’s #s:

Then the same day at evening , being () the first [day] of the week , when the doors were shut () where the disciples were () assembled () for fear of the Jews , came () Jesus and stood () in the midst , and saith () unto them , Peace [be] unto you .

Young’s Literal Translation:

It being, therefore, evening, on that day, the first of the sabbaths, and the doors having been shut where the disciples were assembled, through fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and saith to them, ‘Peace to you;’

Acts 4:7 (100.00%)

World English Bible:

When they had stood Peter and John in the middle of them, they inquired, “By what power, or in what name, have you done this?”

King James w/Strong’s #s:

And when they had set () them in the midst , they asked (), By what power , or by what name , have ye done () this ?

Young’s Literal Translation:

and having set them in the midst, they were inquiring, ‘In what power, or in what name did ye do this?’

Acts 17:22 (100.00%)

World English Bible:

Paul stood in the middle of the Areopagus and said, “You men of Athens, I perceive that you are very religious in all things.

King James w/Strong’s #s:

Then Paul stood () in the midst of Mars’ hill , and said (), [Ye] men of Athens , I perceive () that in all things ye are too superstitious .

Young’s Literal Translation:

And Paul, having stood in the midst of the Areopagus, said, ‘Men, Athenians, in all things I perceive you as over-religious;

Acts 17:33 (100.00%)

World English Bible:

Thus Paul went out from among them.

King James w/Strong’s #s:

So Paul departed () from among them .

Young’s Literal Translation:

and so Paul went forth from the midst of them,

Acts 26:13 (100.00%)

World English Bible:

at noon, O king, I saw on the way a light from the sky, brighter than the sun, shining around me and those who traveled with me.

King James w/Strong’s #s:

At midday , O king , I saw () in the way a light from heaven , above the brightness of the sun , shining round about () me and them which journeyed () with me .

Young’s Literal Translation:

at mid-day, I saw in the way, O king, out of heaven, above the brightness of the sun, shining round about me a light-and those going on with me;

Acts 23:10 (100.00%)

World English Bible:

When a great argument arose, the commanding officer, fearing that Paul would be torn in pieces by them, commanded the soldiers to go down and take him by force from among them and bring him into the barracks.

King James w/Strong’s #s:

And when there arose () a great dissension , the chief captain , fearing () lest Paul should have been pulled in pieces () of them , commanded () the soldiers to go down (), and to take him by force () from among them , and to bring () [him] into the castle .

Young’s Literal Translation:

and a great dissension having come, the chief captain having been afraid lest Paul may be pulled to pieces by them, commanded the soldiery, having gone down, to take him by force out of the midst of them, and to bring him to the castle.

Acts 27:27 (100.00%)

World English Bible:

But when the fourteenth night had come, as we were driven back and forth in the Adriatic Sea, about midnight the sailors surmised that they were drawing near to some land.

King James w/Strong’s #s:

But when the fourteenth night was come (), as we were driven up and down () in Adria , about midnight the shipmen deemed () that they drew near () to some country ;

Young’s Literal Translation:

And when the fourteenth night came-we being borne up and down in the Adria-toward the middle of the night the sailors were supposing that some country drew nigh to them;

Acts 27:21 (100.00%)

World English Bible:

When they had been long without food, Paul stood up in the middle of them and said, “Sirs, you should have listened to me, and not have set sail from Crete and have gotten this injury and loss.

King James w/Strong’s #s:

But after () long abstinence Paul stood forth () in the midst of them , and said (), Sirs , ye should () have hearkened () unto me , and not have loosed () from Crete , and to have gained () this harm and loss .

Young’s Literal Translation:

And there having been long fasting, then Paul having stood in the midst of them, said, ‘It behoved you, indeed, O men-having hearkened to me-not to set sail from Crete, and to save this hurt and damage;

World English Bible:

You are arrogant, and didn’t mourn instead, that he who had done this deed might be removed from among you.

King James w/Strong’s #s:

And ye are () puffed up (), and have not rather mourned (), that he that hath done () this deed might be taken away () from among you .

Young’s Literal Translation:

and ye are having been puffed up, and did not rather mourn, that he may be removed out of the midst of you who did this work,

World English Bible:

I say this to move you to shame. Isn’t there even one wise man among you who would be able to decide between his brothers?

King James w/Strong’s #s:

I speak () to your shame . Is it so , that there () is not a wise man among you ? no, not one that shall be able () to judge () between his brethren ?

Young’s Literal Translation:

unto your shame I speak: so there is not among you one wise man, not even one, who shall be able to discern in the midst of his brethren!

World English Bible:

Therefore “ ‘Come out from among them, and be separate,’ says the Lord. ‘Touch no unclean thing. I will receive you.

2 Corinthians 6:17 Isaiah 52:11; Ezekiel 20:34,41

King James w/Strong’s #s:

Wherefore come out () from among them , and be ye separate (), saith () the Lord , and touch () not the unclean [thing]; and I will receive () you ,

Young’s Literal Translation:

wherefore, come ye forth out of the midst of them, and be separated, saith the Lord, and an unclean thing do not touch, and I-I will receive you,

World English Bible:

that you may become blameless and harmless, children of God without defect in the middle of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as lights in the world,

King James w/Strong’s #s:

That ye may be () blameless and harmless , the sons of God , without rebuke , in the midst of a crooked and perverse () nation , among whom ye shine () as lights in the world ;

Young’s Literal Translation:

that ye may become blameless and harmless, children of God, unblemished in the midst of a generation crooked and perverse, among whom ye do appear as luminaries in the world,

Colossians 2:14 (100.00%)

World English Bible:

wiping out the handwriting in ordinances which was against us. He has taken it out of the way, nailing it to the cross.

King James w/Strong’s #s:

Blotting out () the handwriting of ordinances that was against us , which was () contrary to us , and took () it out of the way , nailing () it to his cross ;

Young’s Literal Translation:

having blotted out the handwriting in the ordinances that is against us, that was contrary to us, and he hath taken it out of the way, having nailed it to the cross;

World English Bible:

But we were gentle among you, like a nursing mother cherishes her own children.

King James w/Strong’s #s:

But we were () gentle among you , even as a nurse cherisheth () her children :

Young’s Literal Translation:

But we became gentle in your midst, as a nurse may cherish her own children,

World English Bible:

For the mystery of lawlessness already works. Only there is one who restrains now, until he is taken out of the way.

King James w/Strong’s #s:

For the mystery of iniquity doth already work (): only he who now letteth () [will let], until he be taken () out of the way .

Young’s Literal Translation:

for the secret of the lawlessness doth already work, only he who is keeping down now will hinder-till he may be out of the way,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: