Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 68 for “G5463”

Matthew 2:10 (100.00%)

World English Bible:

When they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.

King James w/Strong’s #s:

When they saw () the star , they rejoiced () with exceeding great joy .

Young’s Literal Translation:

And having seen the star, they rejoiced with exceeding great joy,

Matthew 5:12 (100.00%)

World English Bible:

Rejoice, and be exceedingly glad, for great is your reward in heaven. For that is how they persecuted the prophets who were before you.

King James w/Strong’s #s:

Rejoice (), and be exceeding glad (): for great [is] your reward in heaven : for so persecuted they () the prophets which were before you .

Young’s Literal Translation:

rejoice ye and be glad, because your reward is great in the heavens, for thus did they persecute the prophets who were before you.

Matthew 18:13 (100.00%)

World English Bible:

If he finds it, most certainly I tell you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray.

King James w/Strong’s #s:

And if so be () that he find () it , verily I say () unto you , he rejoiceth () more of that [sheep], than of the ninety and nine which went not astray ().

Young’s Literal Translation:

and if it may come to pass that he doth find it, verily I say to you, that he doth rejoice over it more than over the ninety-nine that have not gone astray;

Matthew 26:49 (100.00%)

World English Bible:

Immediately he came to Jesus, and said, “Greetings, Rabbi!” and kissed him.

King James w/Strong’s #s:

And forthwith he came () to Jesus , and said (), Hail (), master ; and kissed () him .

Young’s Literal Translation:

and immediately, having come to Jesus, he said, ‘Hail, Rabbi,’ and kissed him;

Matthew 27:29 (100.00%)

World English Bible:

They braided a crown of thorns and put it on his head, and a reed in his right hand; and they kneeled down before him and mocked him, saying, “Hail, King of the Jews!”

King James w/Strong’s #s:

And when they had platted () a crown of thorns , they put () [it] upon his head , and a reed in his right hand : and they bowed the knee () before him , and mocked () him , saying (), Hail (), King of the Jews !

Young’s Literal Translation:

and having plaited him a crown out of thorns they put it on his head, and a reed in his right hand, and having kneeled before him, they were mocking him, saying, ‘Hail, the king of the Jews.’

Matthew 28:9 (100.00%)

World English Bible:

As they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, “Rejoice!” They came and took hold of his feet, and worshiped him.

King James w/Strong’s #s:

And as they went () to tell () his disciples , behold (), Jesus met () them , saying (), All hail (). And they came () and held () him by the feet , and worshipped () him .

Young’s Literal Translation:

and as they were going to tell to his disciples, then lo, Jesus met them, saying, ‘Hail!’ and they having come near, laid hold of his feet, and did bow to him.

Mark 14:11 (100.00%)

World English Bible:

They, when they heard it, were glad, and promised to give him money. He sought how he might conveniently deliver him.

King James w/Strong’s #s:

And when they heard () [it], they were glad (), and promised () to give () him money . And he sought () how he might conveniently betray () him .

Young’s Literal Translation:

and having heard, they were glad, and promised to give him money, and he was seeking how, conveniently, he might deliver him up.

Mark 15:18 (100.00%)

World English Bible:

They began to salute him, “Hail, King of the Jews!”

King James w/Strong’s #s:

And began () to salute () him , Hail (), King of the Jews !

Young’s Literal Translation:

and began to salute him, ‘Hail, King of the Jews.’

Luke 1:14 (100.00%)

World English Bible:

You will have joy and gladness, and many will rejoice at his birth.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt have () joy and gladness ; and many shall rejoice () at his birth .

Young’s Literal Translation:

and there shall be joy to thee, and gladness, and many at his birth shall joy,

Luke 1:28 (100.00%)

World English Bible:

Having come in, the angel said to her, “Rejoice, you highly favored one! The Lord is with you. Blessed are you among women!”

King James w/Strong’s #s:

And the angel came in () unto her , and said (), Hail (), [thou that art] highly favoured (), the Lord [is] with thee : blessed () [art] thou among women .

Young’s Literal Translation:

And the messenger having come in unto her, said, ‘Hail, favoured one, the Lord is with thee; blessed art thou among women;’

Luke 6:23 (100.00%)

World English Bible:

Rejoice in that day and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven, for their fathers did the same thing to the prophets.

King James w/Strong’s #s:

Rejoice ye () in that day , and leap for joy (): for , behold (), your reward [is] great in heaven : for in the like manner did () their fathers unto the prophets .

Young’s Literal Translation:

rejoice in that day, and leap, for lo, your reward is great in the heaven, for according to these things were their fathers doing to the prophets.

Luke 10:20 (100.00%)

World English Bible:

Nevertheless, don’t rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are written in heaven.”

King James w/Strong’s #s:

Notwithstanding in this rejoice () not , that the spirits are subject () unto you ; but rather rejoice (), because your names are written () in heaven .

Young’s Literal Translation:

but, in this rejoice not, that the spirits are subjected to you, but rejoice rather that your names were written in the heavens.’

Luke 13:17 (100.00%)

World English Bible:

As he said these things, all his adversaries were disappointed; and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by him.

King James w/Strong’s #s:

And when he had said () these things , all his adversaries () were ashamed (): and all the people rejoiced () for all the glorious things that were done () by him .

Young’s Literal Translation:

And he saying these things, all who were opposed to him were being ashamed, and all the multitude were rejoicing over all the glorious things that are being done by him.

Luke 15:5 (100.00%)

World English Bible:

When he has found it, he carries it on his shoulders, rejoicing.

King James w/Strong’s #s:

And when he hath found () [it], he layeth () [it] on his shoulders , rejoicing ().

Young’s Literal Translation:

and having found, he doth lay it on his shoulders rejoicing,

Luke 15:32 (100.00%)

World English Bible:

But it was appropriate to celebrate and be glad, for this, your brother, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.’ ”

King James w/Strong’s #s:

It was meet () that we should make merry (), and be glad (): for this thy brother was () dead , and is alive again (); and was () lost (), and is found ().

Young’s Literal Translation:

but to be merry, and to be glad, it was needful, because this thy brother was dead, and did live again, he was lost, and was found.’

Luke 19:6 (100.00%)

World English Bible:

He hurried, came down, and received him joyfully.

King James w/Strong’s #s:

And he made haste (), and came down (), and received () him joyfully ().

Young’s Literal Translation:

and he having hastened did come down, and did receive him rejoicing;

Luke 19:37 (100.00%)

World English Bible:

As he was now getting near, at the descent of the Mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works which they had seen,

King James w/Strong’s #s:

And when he was come nigh (), even now at the descent of the mount of Olives , the whole multitude of the disciples began () to rejoice () and praise () God with a loud voice for all the mighty works that they had seen ();

Young’s Literal Translation:

and as he is coming nigh now, at the descent of the mount of the Olives, the whole multitude of the disciples began rejoicing to praise God with a great voice for all the mighty works they had seen,

Luke 22:5 (100.00%)

World English Bible:

They were glad, and agreed to give him money.

King James w/Strong’s #s:

And they were glad (), and covenanted () to give () him money .

Young’s Literal Translation:

and they rejoiced, and covenanted to give him money,

Luke 23:8 (100.00%)

World English Bible:

Now when Herod saw Jesus, he was exceedingly glad, for he had wanted to see him for a long time, because he had heard many things about him. He hoped to see some miracle done by him.

King James w/Strong’s #s:

And when Herod saw () Jesus , he was exceeding glad (): for he was () desirous () to see () him of a long [season], because he had heard () many things of him ; and he hoped () to have seen () some miracle done () by him .

Young’s Literal Translation:

And Herod having seen Jesus did rejoice exceedingly, for he was wishing for a long time to see him, because of hearing many things about him, and he was hoping some sign to see done by him,

John 3:29 (100.00%)

World English Bible:

He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom’s voice. Therefore my joy is made full.

King James w/Strong’s #s:

He that hath () the bride is () the bridegroom : but the friend of the bridegroom , which standeth () and heareth () him , rejoiceth () greatly because of the bridegroom’s voice : this my joy therefore is fulfilled ().

Young’s Literal Translation:

he who is having the bride is bridegroom, and the friend of the bridegroom, who is standing and hearing him, with joy doth rejoice because of the voice of the bridegroom; this, then, my joy hath been fulfilled.

John 4:36 (100.00%)

World English Bible:

He who reaps receives wages and gathers fruit to eternal life, that both he who sows and he who reaps may rejoice together.

King James w/Strong’s #s:

And he that reapeth () receiveth () wages , and gathereth () fruit unto life eternal : that both he that soweth () and he that reapeth () may rejoice () together .

Young’s Literal Translation:

‘And he who is reaping doth receive a reward, and doth gather fruit to life age-during, that both he who is sowing and he who is reaping may rejoice together;

John 8:56 (100.00%)

World English Bible:

Your father Abraham rejoiced to see my day. He saw it and was glad.”

King James w/Strong’s #s:

Your father Abraham rejoiced () to see () my day : and he saw () [it], and was glad ().

Young’s Literal Translation:

Abraham, your father, was glad that he might see my day; and he saw, and did rejoice.’

John 11:15 (100.00%)

World English Bible:

I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe. Nevertheless, let’s go to him.”

King James w/Strong’s #s:

And I am glad () for your sakes that I was () () not there , to the intent ye may believe (); nevertheless let us go () unto him .

Young’s Literal Translation:

and I rejoice, for your sake, (that ye may believe,) that I was not there; but we may go to him;’

John 14:28 (100.00%)

World English Bible:

You heard how I told you, ‘I am going away, and I will come back to you.’ If you loved me, you would have rejoiced because I said ‘I am going to my Father;’ for the Father is greater than I.

King James w/Strong’s #s:

Ye have heard () how I said () unto you , I go away (), and come () [again] unto you . If ye loved () me , ye would rejoice (), because I said (), I go () unto the Father : for my Father is () greater than I .

Young’s Literal Translation:

ye heard that I said to you-I go away, and I come unto you; if ye did love me, ye would have rejoiced that I said-I go on to the Father, because my Father is greater than I.

John 16:20 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you that you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.

King James w/Strong’s #s:

Verily , verily , I say () unto you , That ye shall weep () and lament (), but the world shall rejoice (): and ye shall be sorrowful (), but your sorrow shall be turned () into joy .

Young’s Literal Translation:

verily, verily, I say to you, that ye shall weep and lament, and the world will rejoice; and ye shall be sorrowful, but your sorrow joy will become.

John 16:22 (100.00%)

World English Bible:

Therefore you now have sorrow, but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you.

King James w/Strong’s #s:

And ye now therefore have () sorrow : but I will see () you again , and your heart shall rejoice (), and your joy no man taketh () from you .

Young’s Literal Translation:

‘And ye, therefore, now, indeed, have sorrow; and again I will see you, and your heart shall rejoice, and your joy no one doth take from you,

John 19:3 (100.00%)

World English Bible:

They kept saying, “Hail, King of the Jews!” and they kept slapping him.

King James w/Strong’s #s:

And said (), Hail (), King of the Jews ! and they smote () him with their hands .

Young’s Literal Translation:

and said, ‘Hail! the king of the Jews;’ and they were giving him slaps.

John 20:20 (100.00%)

World English Bible:

When he had said this, he showed them his hands and his side. The disciples therefore were glad when they saw the Lord.

King James w/Strong’s #s:

And when he had so said (), he shewed () unto them [his] hands and his side . Then were the disciples glad (), when they saw () the Lord .

Young’s Literal Translation:

and this having said, he shewed them his hands and side; the disciples, therefore, rejoiced, having seen the Lord.

Acts 5:41 (100.00%)

World English Bible:

They therefore departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer dishonor for Jesus’ name.

King James w/Strong’s #s:

And they departed () from the presence of the council , rejoicing () that they were counted worthy () to suffer shame () for his name .

Young’s Literal Translation:

they, indeed, then, departed from the presence of the sanhedrim, rejoicing that for his name they were counted worthy to suffer dishonour,

Acts 8:39 (100.00%)

World English Bible:

When they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught Philip away, and the eunuch didn’t see him any more, for he went on his way rejoicing.

King James w/Strong’s #s:

And when they were come up () out of the water , the Spirit of the Lord caught away () Philip , that the eunuch saw () him no more : and he went () on his way rejoicing ().

Young’s Literal Translation:

and when they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip, and the eunuch saw him no more, for he was going on his way rejoicing;

Acts 11:23 (100.00%)

World English Bible:

who, when he had come, and had seen the grace of God, was glad. He exhorted them all, that with purpose of heart they should remain near to the Lord.

King James w/Strong’s #s:

Who , when he came (), and had seen () the grace of God , was glad (), and exhorted () them all , that with purpose of heart they would cleave unto () the Lord .

Young’s Literal Translation:

who, having come, and having seen the grace of God, was glad, and was exhorting all with purpose of heart to cleave to the Lord,

Acts 13:48 (100.00%)

World English Bible:

As the Gentiles heard this, they were glad and glorified the word of God. As many as were appointed to eternal life believed.

King James w/Strong’s #s:

And when the Gentiles heard this (), they were glad (), and glorified () the word of the Lord : and as many as were () ordained () to eternal life believed ().

Young’s Literal Translation:

And the nations hearing were glad, and were glorifying the word of the Lord, and did believe-as many as were appointed to life age-during;

Acts 15:23 (100.00%)

World English Bible:

They wrote these things by their hand: “The apostles, the elders, and the brothers, to the brothers who are of the Gentiles in Antioch, Syria, and Cilicia: greetings.

King James w/Strong’s #s:

And they wrote () [letters] by them after this manner ; The apostles and elders and brethren [send] greeting () unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia :

Young’s Literal Translation:

having written through their hand thus: ‘The apostles, and the elders, and the brethren, to those in Antioch, and Syria, and Cilicia, brethren, who are of the nations, greeting;

Acts 15:31 (100.00%)

World English Bible:

When they had read it, they rejoiced over the encouragement.

King James w/Strong’s #s:

[Which] when they had read (), they rejoiced () for the consolation .

Young’s Literal Translation:

and they having read, did rejoice for the consolation;

Acts 23:26 (100.00%)

World English Bible:

“Claudius Lysias to the most excellent governor Felix: Greetings.

King James w/Strong’s #s:

Claudius Lysias unto the most excellent governor Felix [sendeth] greeting ().

Young’s Literal Translation:

‘Claudius Lysias, to the most noble governor Felix, hail:

Romans 12:12 (100.00%)

World English Bible:

rejoicing in hope, enduring in troubles, continuing steadfastly in prayer,

King James w/Strong’s #s:

Rejoicing () in hope ; patient () in tribulation ; continuing instant () in prayer ;

Young’s Literal Translation:

in the hope rejoicing; in the tribulation enduring; in the prayer persevering;

Romans 12:15 (100.00%)

World English Bible:

Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep.

King James w/Strong’s #s:

Rejoice () with them that do rejoice (), and weep () with them that weep ().

Young’s Literal Translation:

to rejoice with the rejoicing, and to weep with the weeping,

Romans 16:19 (100.00%)

World English Bible:

For your obedience has become known to all. I rejoice therefore over you. But I desire to have you wise in that which is good, but innocent in that which is evil.

King James w/Strong’s #s:

For your obedience is come abroad () unto all [men]. I am glad () therefore on your behalf : but yet I would have () you wise unto that which is () good , and simple concerning evil .

Young’s Literal Translation:

for your obedience did reach to all; I rejoice, therefore, as regards you, and I wish you to be wise, indeed, as to the good, and harmless as to the evil;

World English Bible:

and those who weep, as though they didn’t weep; and those who rejoice, as though they didn’t rejoice; and those who buy, as though they didn’t possess;

King James w/Strong’s #s:

And they that weep (), as though they wept () not ; and they that rejoice (), as though they rejoiced () not ; and they that buy (), as though they possessed () not ;

Young’s Literal Translation:

and those weeping, as not weeping; and those rejoicing, as not rejoicing; and those buying, as not possessing;

World English Bible:

doesn’t rejoice in unrighteousness, but rejoices with the truth;

King James w/Strong’s #s:

Rejoiceth () not in iniquity , but rejoiceth () in the truth ;

Young’s Literal Translation:

rejoiceth not over the unrighteousness, and rejoiceth with the truth;

World English Bible:

I rejoice at the coming of Stephanas, Fortunatus, and Achaicus; for that which was lacking on your part, they supplied.

King James w/Strong’s #s:

I am glad () of the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus : for that which was lacking on your part they have supplied ().

Young’s Literal Translation:

and I rejoice over the presence of Stephanas, and Fortunatus, and Achaicus, because the lack of you did these fill up;

World English Bible:

And I wrote this very thing to you, so that when I came, I wouldn’t have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all that my joy would be shared by all of you.

King James w/Strong’s #s:

And I wrote () this same unto you , lest , when I came (), I should have () sorrow from them of whom I ought () to rejoice (); having confidence () in you all , that my joy is () [the joy] of you all .

Young’s Literal Translation:

and I wrote to you this same thing, that having come, I may not have sorrow from them of whom it behoved me to have joy, having confidence in you all, that my joy is of you all,

World English Bible:

as sorrowful yet always rejoicing, as poor yet making many rich, as having nothing and yet possessing all things.

King James w/Strong’s #s:

As sorrowful (), yet alway rejoicing (); as poor , yet making many rich (); as having () nothing , and [yet] possessing () all things .

Young’s Literal Translation:

as sorrowful, and always rejoicing; as poor, and making many rich; as having nothing, and possessing all things.

World English Bible:

and not by his coming only, but also by the comfort with which he was comforted in you while he told us of your longing, your mourning, and your zeal for me, so that I rejoiced still more.

King James w/Strong’s #s:

And not by his coming only , but by the consolation wherewith he was comforted () in you , when he told () us your earnest desire , your mourning , your fervent mind toward me ; so that I rejoiced () the more .

Young’s Literal Translation:

and not only in his presence, but also in the comfort with which he was comforted over you, declaring to us your longing desire, your lamentation, your zeal for me, so that the more I did rejoice,

World English Bible:

I now rejoice, not that you were grieved, but that you were grieved to repentance. For you were grieved in a godly way, that you might suffer loss by us in nothing.

King James w/Strong’s #s:

Now I rejoice (), not that ye were made sorry (), but that ye sorrowed () to repentance : for ye were made sorry () after a godly manner , that ye might receive damage () by us in nothing .

Young’s Literal Translation:

I now do rejoice, not that ye were made sorry, but that ye were made sorry to reformation, for ye were made sorry toward God, that in nothing ye might receive damage from us;

World English Bible:

Therefore we have been comforted. In our comfort we rejoiced the more exceedingly for the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.

King James w/Strong’s #s:

Therefore we were comforted () in your comfort : yea, and exceedingly the more joyed we () for the joy of Titus , because his spirit was refreshed () by you all .

Young’s Literal Translation:

because of this we have been comforted in your comfort, and more abundantly the more did we rejoice in the joy of Titus, that his spirit hath been refreshed from you all;

World English Bible:

I rejoice that in everything I am confident concerning you.

King James w/Strong’s #s:

I rejoice () therefore that I have confidence () in you in all [things].

Young’s Literal Translation:

I rejoice, therefore, that in everything I have courage in you.

World English Bible:

For we rejoice when we are weak and you are strong. We also pray for this: your becoming perfect.

King James w/Strong’s #s:

For we are glad (), when we are weak (), and ye are () strong : and this also we wish (), [even] your perfection .

Young’s Literal Translation:

for we rejoice when we may be infirm, and ye may be powerful; and this also we pray for-your perfection!

World English Bible:

Finally, brothers, rejoice! Be perfected. Be comforted. Be of the same mind. Live in peace, and the God of love and peace will be with you.

King James w/Strong’s #s:

Finally , brethren , farewell (). Be perfect (), be of good comfort (), be of one mind (), live in peace (); and the God of love and peace shall be () with you .

Young’s Literal Translation:

Henceforth, brethren, rejoice; be made perfect, be comforted, be of the same mind, be at peace, and the God of the love and peace shall be with you;

World English Bible:

What does it matter? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed. I rejoice in this, yes, and will rejoice.

King James w/Strong’s #s:

What then ? notwithstanding , every way , whether in pretence , or in truth , Christ is preached (); and I therein do rejoice (), yea , and will rejoice ().

Young’s Literal Translation:

what then? in every way, whether in pretence or in truth, Christ is proclaimed-and in this I rejoice, yea, and shall rejoice.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: