Jeremiah 23 search, read, and compare multiple versions of the Bible

🚧 This feature is in beta. You may encounter issues as we continue to improve it. 🚧

Versions
Versions
Advanced Settings
Display
World English Bible Classic
[1] “Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture!” says Yahweh. [2] Therefore Yahweh, the God of Israel, says against the shepherds who feed my people: “You have scattered my flock, driven them away, and have not visited them. Behold, I will visit on you the evil of your doings,” says Yahweh. [3] “I will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them, and will bring them again to their folds; and they will be fruitful and multiply. [4] I will set up shepherds over them who will feed them. They will no longer be afraid or dismayed, neither will any be lacking,” says Yahweh.
[5] “Behold, the days come,” says Yahweh,
“that I will raise to David a righteous Branch;
and he will reign as king and deal wisely,
and will execute justice and righteousness in the land.
[6] In his days Judah will be saved,
and Israel will dwell safely.
This is his name by which he will be called:
Yahweh our righteousness.
[7] “Therefore, behold, the days come,” says Yahweh, “that they will no more say, ‘As Yahweh lives, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;’ [8] but, ‘As Yahweh lives, who brought up and who led the offspring of the house of Israel out of the north country, and from all the countries where I had driven them.’ Then they will dwell in their own land.” [9] Concerning the prophets:
My heart within me is broken.
All my bones shake.
I am like a drunken man,
and like a man whom wine has overcome,
because of Yahweh,
and because of his holy words.
[10] “For the land is full of adulterers;
for because of the curse the land mourns.
The pastures of the wilderness have dried up.
Their course is evil,
and their might is not right;
[11] for both prophet and priest are profane.
Yes, in my house I have found their wickedness,” says Yahweh.
[12] Therefore their way will be to them as slippery places in the darkness.
They will be driven on,
and fall therein;
for I will bring evil on them,
even the year of their visitation,” says Yahweh.
[13] “I have seen folly in the prophets of Samaria.
They prophesied by Baal,
and caused my people Israel to err.
[14] In the prophets of Jerusalem I have also seen a horrible thing:
they commit adultery and walk in lies.
They strengthen the hands of evildoers,
so that no one returns from his wickedness.
They have all become to me as Sodom,
and its inhabitants as Gomorrah.”
[15] Therefore Yahweh of Armies says concerning the prophets:
“Behold, I will feed them with wormwood,
and make them drink poisoned water;
for from the prophets of Jerusalem ungodliness has gone out into all the land.”
[16] Yahweh of Armies says,
“Don’t listen to the words of the prophets who prophesy to you.
They teach you vanity.
They speak a vision of their own heart,
and not out of the mouth of Yahweh.
[17] They say continually to those who despise me,
‘Yahweh has said, “You will have peace;” ’
and to everyone who walks in the stubbornness of his own heart they say,
‘No evil will come on you.’
[18] For who has stood in the council of Yahweh,
that he should perceive and hear his word?
Who has listened to my word, and heard it?
[19] Behold, Yahweh’s storm, his wrath, has gone out.
Yes, a whirling storm!
It will burst on the head of the wicked.
[20] Yahweh’s anger will not return until he has executed
and performed the intents of his heart.
In the latter days, you will understand it perfectly.
[21] I didn’t send these prophets, yet they ran.
I didn’t speak to them, yet they prophesied.
[22] But if they had stood in my council,
then they would have caused my people to hear my words,
and would have turned them from their evil way,
and from the evil of their doings.
[23] “Am I a God at hand,” says Yahweh,
“and not a God afar off?
[24] Can anyone hide himself in secret places
so that I can’t see him?” says Yahweh.
“Don’t I fill heaven and earth?” says Yahweh.
[25] “I have heard what the prophets have said, who prophesy lies in my name, saying, ‘I had a dream! I had a dream!’ [26] How long will this be in the heart of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart? [27] They intend to cause my people to forget my name by their dreams which they each tell his neighbor, as their fathers forgot my name because of Baal. [28] The prophet who has a dream, let him tell a dream; and he who has my word, let him speak my word faithfully. What is the straw to the wheat?” says Yahweh. [29] “Isn’t my word like fire?” says Yahweh; “and like a hammer that breaks the rock in pieces? [30] “Therefore behold, I am against the prophets,” says Yahweh, “who each steal my words from his neighbor. [31] Behold, I am against the prophets,” says Yahweh, “who use their tongues, and say, ‘He says.’ [32] Behold, I am against those who prophesy lying dreams,” says Yahweh, “who tell them, and cause my people to err by their lies, and by their vain boasting; yet I didn’t send them or command them. They don’t profit this people at all,” says Yahweh. [33] “When this people, or the prophet, or a priest, asks you, saying, ‘What is the message from Yahweh?’ Then you shall tell them, ‘ “What message? I will cast you off,” says Yahweh.’ [34] As for the prophet, the priest, and the people, who say, ‘The message from Yahweh,’ I will even punish that man and his household. [35] You will say everyone to his neighbor, and everyone to his brother, ‘What has Yahweh answered?’ and, ‘What has Yahweh said?’ [36] You will mention the message from Yahweh no more, for every man’s own word has become his message; for you have perverted the words of the living God, of Yahweh of Armies, our God. [37] You will say to the prophet, ‘What has Yahweh answered you?’ and, ‘What has Yahweh spoken?’ [38] Although you say, ‘The message from Yahweh,’ therefore Yahweh says: ‘Because you say this word, “The message from Yahweh,” and I have sent to you, telling you not to say, “The message from Yahweh,” [39] therefore behold, I will utterly forget you, and I will cast you off with the city that I gave to you and to your fathers, away from my presence. [40] I will bring an everlasting reproach on you, and a perpetual shame, which will not be forgotten.’ ”
King James Version
[1] WoeH1945 be unto the pastorsH7462(QalActPtc) that destroyH6(PielPtc) and scatterH6327(HiphPtc) the sheepH6629 of my pasture!H4830 saithH5002(QalPasPtc) the Lord.H3068 [2] Therefore thus saithH559(QalPerf) the LordH3068 GodH430 of IsraelH3478 against the pastorsH7462(QalActPtc) that feedH7462(QalActPtc) my people;H5971 Ye have scatteredH6327(HiphPerf) my flock,H6629 and driven them away,H5080(HiphImpf) and have not visitedH6485(QalPerf) them: behold, I will visitH6485(QalActPtc) upon you the evilH7455 of your doings,H4611 saithH5002(QalPasPtc) the Lord.H3068 [3] And I will gatherH6908(PielImpf) the remnantH7611 of my flockH6629 out of all countriesH776 whither I have drivenH5080(HiphPerf) them, and will bring them againH7725(HiphPerf) to their folds;H5116 and they shall be fruitfulH6509(QalPerf) and increase.H7235(QalPerf) [4] And I will set upH6965(HiphPerf) shepherdsH7462(QalActPtc) over them which shall feedH7462(QalPerf) them: and they shall fearH3372(QalImpf) no more, nor be dismayed,H2865(NiphImpf) neither shall they be lacking,H6485(NiphImpf) saithH5002(QalPasPtc) the Lord.H3068 [5] Behold, the daysH3117 come,H935(QalActPtc) saithH5002(QalPasPtc) the Lord,H3068 that I will raiseH6965(HiphPerf) unto DavidH1732 a righteousH6662 Branch,H6780 and a KingH4428 shall reignH4427(QalPerf) and prosper,H7919(HiphPerf) and shall executeH6213(QalPerf) judgmentH4941 and justiceH6666 in the earth.H776 [6] In his daysH3117 JudahH3063 shall be saved,H3467(NiphImpf) and IsraelH3478 shall dwellH7931(QalImpf) safely:H983 and this [is] his nameH8034 whereby he shall be called,H7121(QalImpf) THE Lord OUR RIGHTEOUSNESS.H3072 [7] Therefore, behold, the daysH3117 come,H935(QalActPtc) saithH5002(QalPasPtc) the Lord,H3068 that they shall no more say,H559(QalImpf) The LordH3068 liveth,H2416 which brought upH5927(HiphPerf) the childrenH1121 of IsraelH3478 out of the landH776 of Egypt;H4714 [8] But, The LordH3068 liveth,H2416 which brought upH5927(HiphPerf) and which ledH935(HiphPerf) the seedH2233 of the houseH1004 of IsraelH3478 out of the northH6828 country,H776 and from all countriesH776 whither I had drivenH5080(HiphPerf) them; and they shall dwellH3427(QalPerf) in their own land.H127 [9] Mine heartH3820 withinH7130 me is brokenH7665(NiphPerf) because of the prophets;H5030 all my bonesH6106 shake;H7363(QalPerf) I am like a drunkenH7910 man,H376 and like a manH1397 whom wineH3196 hath overcome,H5674(QalPerf) becauseH6440 of the Lord,H3068 and because of the wordsH1697 of his holiness.H6944 [10] For the landH776 is fullH4390(QalPerf) of adulterers;H5003(PielPtc) for becauseH6440 of swearingH423 the landH776 mourneth;H56(QalPerf) the pleasant placesH4999 of the wildernessH4057 are dried up,H3001(QalPerf) and their courseH4794 is evil,H7451 and their forceH1369 [is] not right. [11] For both prophetH5030 and priestH3548 are profane;H2610(QalPerf) yea, in my houseH1004 have I foundH4672(QalPerf) their wickedness,H7451 saithH5002(QalPasPtc) the Lord.H3068 [12] Wherefore their wayH1870 shall be unto them as slipperyH2519 [ways] in the darkness:H653 they shall be driven on,H1760(NiphImpf) and fallH5307(QalPerf) therein: for I will bringH935(HiphImpf) evilH7451 upon them, [even] the yearH8141 of their visitation,H6486 saithH5002(QalPasPtc) the Lord.H3068 [13] And I have seenH7200(QalPerf) follyH8604 in the prophetsH5030 of Samaria;H8111 they prophesiedH5012(HithPerf) in Baal,H1168 and caused my peopleH5971 IsraelH3478 to err.H8582(HiphImpf) [14] I have seenH7200(QalPerf) also in the prophetsH5030 of JerusalemH3389 an horrible thing:H8186 they commit adultery,H5003(QalInf) and walkH1980(QalInf) in lies:H8267 they strengthenH2388(PielPerf) also the handsH3027 of evildoers,H7489(HiphPtc) that noneH376 doth returnH7725(QalPerf) from his wickedness:H7451 they are all of them unto me as Sodom,H5467 and the inhabitantsH3427(QalActPtc) thereof as Gomorrah.H6017 [15] Therefore thus saithH559(QalPerf) the LordH3068 of hostsH6635 concerning the prophets;H5030 Behold, I will feedH398(HiphPtc) them with wormwood,H3939 and make them drinkH8248(HiphPerf) the waterH4325 of gall:H7219 for from the prophetsH5030 of JerusalemH3389 is profanenessH2613 gone forthH3318(QalPerf) into all the land.H776 [16] Thus saithH559(QalPerf) the LordH3068 of hosts,H6635 HearkenH8085(QalImpf) not unto the wordsH1697 of the prophetsH5030 that prophesyH5012(NiphPtc) unto you: they make you vain:H1891(HiphPtc) they speakH1696(PielImpf) a visionH2377 of their own heart,H3820 [and] not out of the mouthH6310 of the Lord.H3068 [17] They sayH559(QalActPtc) stillH559(QalInf) unto them that despiseH5006(PielPtc) me, The LordH3068 hath said,H1696(PielPerf) Ye shall have peace;H7965 and they sayH559(QalPerf) unto every one that walkethH1980(QalActPtc) after the imaginationH8307 of his own heart,H3820 No evilH7451 shall comeH935(QalImpf) upon you. [18] For who hath stoodH5975(QalPerf) in the counselH5475 of the Lord,H3068 and hath perceivedH7200(QalImpf) and heardH8085(QalImpf) his word?H1697 who hath markedH7181(HiphPerf) his word,H1697 and heardH8085(QalImpf) [it]? [19] Behold, a whirlwindH5591 of the LordH3068 is gone forthH3318(QalPerf) in fury,H2534 even a grievousH2342(HiplPtc) whirlwind:H5591 it shall fall grievouslyH2342(QalImpf) upon the headH7218 of the wicked.H7563 [20] The angerH639 of the LordH3068 shall not return,H7725(QalImpf) until he have executed,H6213(QalInf) and till he have performedH6965(HiphInf) the thoughtsH4209 of his heart:H3820 in the latterH319 daysH3117 ye shall considerH995(HiplImpf) it perfectly.H998 [21] I have not sentH7971(QalPerf) these prophets,H5030 yet they ran:H7323(QalPerf) I have not spokenH1696(PielPerf) to them, yet they prophesied.H5012(NiphPerf) [22] But if they had stoodH5975(QalPerf) in my counsel,H5475 and had caused my peopleH5971 to hearH8085(HiphImpf) my words,H1697 then they should have turnedH7725(HiphImpf) them from their evilH7451 way,H1870 and from the evilH7455 of their doings.H4611 [23] [Am] I a GodH430 at hand,H7138 saithH5002(QalPasPtc) the Lord,H3068 and not a GodH430 afar off?H7350 [24] Can anyH376 hideH5641(NiphImpf) himself in secret placesH4565 that I shall not seeH7200(QalImpf) him? saithH5002(QalPasPtc) the Lord.H3068 Do not I fillH4392 heavenH8064 and earth?H776 saithH5002(QalPasPtc) the Lord.H3068 [25] I have heardH8085(QalPerf) what the prophetsH5030 said,H559(QalPerf) that prophesyH5012(NiphPtc) liesH8267 in my name,H8034 saying,H559(QalInf) I have dreamed,H2492(QalPerf) I have dreamed.H2492(QalPerf) [26] How long shall [this] beH3426 in the heartH3820 of the prophetsH5030 that prophesyH5012(NiphPtc) lies?H8267 yea, [they are] prophetsH5030 of the deceitH8649 of their own heart;H3820 [27] Which thinkH2803(QalActPtc) to cause my peopleH5971 to forgetH7911(HiphInf) my nameH8034 by their dreamsH2472 which they tellH5608(PielImpf) every manH376 to his neighbour,H7453 as their fathersH1 have forgottenH7911(QalPerf) my nameH8034 for Baal.H1168 [28] The prophetH5030 that hath a dream,H2472 let him tellH5608(PielImpf) a dream;H2472 and he that hath my word,H1697 let him speakH1696(PielImpf) my wordH1697 faithfully.H571 What [is] the chaffH8401 to the wheat?H1250 saithH5002(QalPasPtc) the Lord.H3068 [29] [Is] not my wordH1697 likeH3541 as a fire?H784 saithH5002(QalPasPtc) the Lord;H3068 and like a hammerH6360 [that] breakethH6327 the rockH5553 in pieces?H6327(PoleImpf) [30] Therefore, behold, I [am] against the prophets,H5030 saithH5002(QalPasPtc) the Lord,H3068 that stealH1589(PielPtc) my wordsH1697 every oneH376 from his neighbour.H7453 [31] Behold, I [am] against the prophets,H5030 saithH5002(QalPasPtc) the Lord,H3068 that useH3947(QalActPtc) their tongues,H3956 and say,H5001(QalImpf) He saith.H5002(QalPasPtc) [32] Behold, I [am] against them that prophesyH5012(NiphPtc) falseH8267 dreams,H2472 saithH5002(QalPasPtc) the Lord,H3068 and do tellH5608(PielImpf) them, and cause my peopleH5971 to errH8582(HiphImpf) by their lies,H8267 and by their lightness;H6350 yet I sentH7971(QalPerf) them not, nor commandedH6680(PielPerf) them: therefore they shall not profitH3276(HiphImpf) this peopleH5971 at all,H3276(HiphInf) saithH5002(QalPasPtc) the Lord.H3068 [33] And when this people,H5971 or the prophet,H5030 or a priest,H3548 shall askH7592(QalImpf) thee, saying,H559(QalInf) What [is] the burdenH4853 of the Lord?H3068 thou shalt then sayH559(QalPerf) unto them, What burden?H4853 I will even forsakeH5203(QalPerf) you, saithH5002(QalPasPtc) the Lord.H3068 [34] And [as for] the prophet,H5030 and the priest,H3548 and the people,H5971 that shall say,H559(QalImpf) The burdenH4853 of the Lord,H3068 I will even punishH6485(QalPerf) that manH376 and his house.H1004 [35] Thus shall ye sayH559(QalImpf) every oneH376 to his neighbour,H7453 and every oneH376 to his brother,H251 What hath the LordH3068 answered?H6030(QalPerf) and, What hath the LordH3068 spoken?H1696(PielPerf) [36] And the burdenH4853 of the LordH3068 shall ye mentionH2142(QalImpf) no more: for every man’sH376 wordH1697 shall be his burden;H4853 for ye have pervertedH2015(QalPerf) the wordsH1697 of the livingH2416 God,H430 of the LordH3068 of hostsH6635 our God.H430 [37] Thus shalt thou sayH559(QalImpf) to the prophet,H5030 What hath the LordH3068 answeredH6030(QalPerf) thee? and, What hath the LordH3068 spoken?H1696(PielPerf) [38] ButH518 since ye say,H559(QalImpf) The burdenH4853 of the Lord;H3068 therefore thus saithH559(QalPerf) the Lord;H3068 Because ye sayH559(QalInf) this word,H1697 The burdenH4853 of the Lord,H3068 and I have sentH7971(QalImpf) unto you, saying,H559(QalInf) Ye shall not say,H559(QalImpf) The burdenH4853 of the Lord;H3068 [39] Therefore, behold, I, even I, will utterlyH5377(QalInf) forgetH5382(QalPerf) you, and I will forsakeH5203(QalPerf) you, and the cityH5892 that I gaveH5414(QalPerf) you and your fathers,H1 [and cast you] out of my presence:H6440 [40] And I will bringH5414(QalPerf) an everlastingH5769 reproachH2781 upon you, and a perpetualH5769 shame,H3640 which shall not be forgotten.H7911(NiphImpf)
Byzantine Greek New Testament
Not available in Byzantine Greek New Testament