Exodus 23 search, read, and compare multiple versions of the Bible

🚧 This feature is in beta. You may encounter issues as we continue to improve it. 🚧

Versions
Versions
Advanced Settings
Display
World English Bible Classic
[1] “You shall not spread a false report. Don’t join your hand with the wicked to be a malicious witness. [2] “You shall not follow a crowd to do evil. You shall not testify in court to side with a multitude to pervert justice. [3] You shall not favor a poor man in his cause. [4] “If you meet your enemy’s ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again. [5] If you see the donkey of him who hates you fallen down under his burden, don’t leave him. You shall surely help him with it. [6] “You shall not deny justice to your poor people in their lawsuits. [7] “Keep far from a false charge, and don’t kill the innocent and righteous; for I will not justify the wicked. [8] “You shall take no bribe, for a bribe blinds those who have sight and perverts the words of the righteous. [9] “You shall not oppress an alien, for you know the heart of an alien, since you were aliens in the land of Egypt. [10] “For six years you shall sow your land, and shall gather in its increase, [11] but the seventh year you shall let it rest and lie fallow, that the poor of your people may eat; and what they leave the animal of the field shall eat. In the same way, you shall deal with your vineyard and with your olive grove. [12] “Six days you shall do your work, and on the seventh day you shall rest, that your ox and your donkey may have rest, and the son of your servant, and the alien may be refreshed. [13] “Be careful to do all things that I have said to you; and don’t invoke the name of other gods or even let them be heard out of your mouth. [14] “You shall observe a feast to me three times a year. [15] You shall observe the feast of unleavened bread. Seven days you shall eat unleavened bread, as I commanded you, at the time appointed in the month Abib (for in it you came out of Egypt), and no one shall appear before me empty. [16] And the feast of harvest, the first fruits of your labors, which you sow in the field; and the feast of ingathering, at the end of the year, when you gather in your labors out of the field. [17] Three times in the year all your males shall appear before the Lord Yahweh. [18] “You shall not offer the blood of my sacrifice with leavened bread. The fat of my feast shall not remain all night until the morning. [19] You shall bring the first of the first fruits of your ground into the house of Yahweh your God.“You shall not boil a young goat in its mother’s milk. [20] “Behold, I send an angel before you, to keep you by the way, and to bring you into the place which I have prepared. [21] Pay attention to him, and listen to his voice. Don’t provoke him, for he will not pardon your disobedience, for my name is in him. [22] But if you indeed listen to his voice, and do all that I speak, then I will be an enemy to your enemies, and an adversary to your adversaries. [23] For my angel shall go before you, and bring you in to the Amorite, the Hittite, the Perizzite, the Canaanite, the Hivite, and the Jebusite; and I will cut them off. [24] You shall not bow down to their gods, nor serve them, nor follow their practices, but you shall utterly overthrow them and demolish their pillars. [25] You shall serve Yahweh your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from among you. [26] No one will miscarry or be barren in your land. I will fulfill the number of your days. [27] I will send my terror before you, and will confuse all the people to whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you. [28] I will send the hornet before you, which will drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before you. [29] I will not drive them out from before you in one year, lest the land become desolate, and the animals of the field multiply against you. [30] Little by little I will drive them out from before you, until you have increased and inherit the land. [31] I will set your border from the Red Sea even to the sea of the Philistines, and from the wilderness to the River; for I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you. [32] You shall make no covenant with them, nor with their gods. [33] They shall not dwell in your land, lest they make you sin against me, for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.”
King James Version
[1] Thou shalt not raiseH5375(QalImpf) a falseH7723 report:H8088 putH7896(QalImpf) not thine handH3027 with the wickedH7563 to be an unrighteousH2555 witness.H5707 [2] Thou shalt not followH310 a multitudeH7227 to [do] evil;H7451 neither shalt thou speakH6030(QalImpf) in a causeH7379 to declineH5186(QalInf) afterH310 manyH7227 to wrestH5186(HiphInf) [judgment]: [3] Neither shalt thou countenanceH1921(QalImpf) a poorH1800 man in his cause.H7379 [4] If thou meetH6293(QalImpf) thine enemy’sH341(QalActPtc) oxH7794 or his assH2543 going astray,H8582(QalActPtc) thou shalt surelyH7725(HiphInf) bring it backH7725 to him again.H7725(HiphImpf) [5] If thou seeH7200(QalImpf) the assH2543 of him that hatethH8130(QalActPtc) thee lyingH7257(QalActPtc) under his burden,H4853 and wouldest forbearH2308(QalPerf) to helpH5800(QalInf) him, thou shalt surelyH5800(QalInf) helpH5800(QalImpf) with him. [6] Thou shalt not wrestH5186(HiphImpf) the judgmentH4941 of thy poorH34 in his cause.H7379 [7] Keep thee farH7368(QalImpf) from a falseH8267 matter;H1697 and the innocentH5355 and righteousH6662 slayH2026(QalImpf) thou not: for I will not justifyH6663(HiphImpf) the wicked.H7563 [8] And thou shalt takeH3947(QalImpf) no gift:H7810 for the giftH7810 blindethH5786(PielImpf) the wise,H6493 and pervertethH5557(PielImpf) the wordsH1697 of the righteous.H6662 [9] Also thou shalt not oppressH3905(QalImpf) a stranger:H1616 for ye knowH3045(QalPerf) the heartH5315 of a stranger,H1616 seeingH3588 ye were strangersH1616 in the landH776 of Egypt.H4714 [10] And sixH8337 yearsH8141 thou shalt sowH2232(QalImpf) thy land,H776 and shalt gatherH622(QalPerf) in the fruitsH8393 thereof: [11] But the seventhH7637 [year] thou shalt let it restH8058(QalImpf) and lieH5203(QalPerf) still; that the poorH34 of thy peopleH5971 may eat:H398(QalPerf) and what they leaveH3499 the beastsH2416 of the fieldH7704 shall eat.H398(QalImpf) In like manner thou shalt dealH6213(QalImpf) with thy vineyard,H3754 [and] with thy oliveyard.H2132 [12] SixH8337 daysH3117 thou shalt doH6213(QalImpf) thy work,H4639 and on the seventhH7637 dayH3117 thou shalt rest:H7673(QalImpf) that thine oxH7794 and thine assH2543 may rest,H5117(QalImpf) and the sonH1121 of thy handmaid,H519 and the stranger,H1616 may be refreshed.H5314(NiphImpf) [13] And in all [things] that I have saidH559(QalPerf) unto you be circumspect:H8104(NiphImpf) and make no mentionH2142(HiphImpf) of the nameH8034 of otherH312 gods,H430 neither let it be heardH8085(NiphImpf) outH5921 of thy mouth.H6310 [14] ThreeH7969 timesH7272 thou shalt keep a feastH2287(QalImpf) unto me in the year.H8141 [15] Thou shalt keepH8104(QalImpf) the feastH2282 of unleavened bread:H4682 (thou shalt eatH398(QalImpf) unleavened breadH4682 sevenH7651 days,H3117 as I commandedH6680(PielPerf) thee, in the time appointedH4150 of the monthH2320 Abib;H24 for in it thou camest outH3318(QalPerf) from Egypt:H4714 and none shall appearH7200(NiphImpf) beforeH6440 me empty:H7387) [16] And the feastH2282 of harvest,H7105 the firstfruitsH1061 of thy labours,H4639 which thou hast sownH2232(QalImpf) in the field:H7704 and the feastH2282 of ingathering,H614 [which is] in the endH3318(QalInf) of the year,H8141 when thou hast gatheredH622(QalInf) in thy laboursH4639 out of the field.H7704 [17] ThreeH7969 timesH6471 in the yearH8141 all thy malesH2138 shall appearH7200(NiphImpf) beforeH6440 the LordH113 God.H3068 [18] Thou shalt not offerH2076(QalImpf) the bloodH1818 of my sacrificeH2077 with leavened bread;H2557 neither shall the fatH2459 of my sacrificeH2282 remainH3885(QalImpf) until the morning.H1242 [19] The firstH7225 of the firstfruitsH1061 of thy landH127 thou shalt bringH935(HiphImpf) into the houseH1004 of the LordH3068 thy God.H430 Thou shalt not seetheH1310(PielImpf) a kidH1423 in his mother’sH517 milk.H2461 [20] Behold, I sendH7971(QalActPtc) an AngelH4397 beforeH6440 thee, to keepH8104(QalInf) thee in the way,H1870 and to bringH935(HiphInf) thee into the placeH4725 which I have prepared.H3559(HiphPerf) [21] BewareH8104(NiphImpv) ofH6440 him, and obeyH8085(QalImpv) his voice,H6963 provokeH4843(HiphImpf) him not; for he will not pardonH5375(QalImpf) your transgressions:H6588 for my nameH8034 [is] in him.H7130 [22] But if thou shalt indeedH8085(QalInf) obeyH8085(QalImpf) his voice,H6963 and doH6213(QalPerf) all that I speak;H1696(PielImpf) then I will be an enemyH340(QalPerf) unto thine enemies,H341(QalActPtc) and an adversaryH6887(QalActPtc) unto thine adversaries.H6696(QalPerf) [23] For mine AngelH4397 shall goH3212(QalImpf) beforeH6440 thee, and bringH935(HiphPerf) thee in unto the Amorites,H567 and the Hittites,H2850 and the Perizzites,H6522 and the Canaanites,H3669 the Hivites,H2340 and the Jebusites:H2983 and I will cut them off.H3582(HiphPerf) [24] Thou shalt not bow downH7812(HithImpf) to their gods,H430 nor serveH5647(HophImpf) them, nor doH6213(QalImpf) after their works:H4639 but thou shalt utterlyH2040(PielInf) overthrowH2040(PielImpf) them, and quiteH7665(PielInf) break downH7665(PielImpf) their images.H4676 [25] And ye shall serveH5647(QalPerf) the LordH3068 your God,H430 and he shall blessH1288(PielPerf) thy bread,H3899 and thy water;H4325 and I will takeH5493 sicknessH4245 awayH5493(HiphPerf) from the midstH7130 of thee. [26] There shall nothing cast their young,H7921(PielPtc) nor be barren,H6135 in thy land:H776 the numberH4557 of thy daysH3117 I will fulfil.H4390(PielImpf) [27] I will sendH7971(PielImpf) my fearH367 beforeH6440 thee, and will destroyH2000(QalPerf) all the peopleH5971 to whom thou shalt come,H935(QalImpf) and I will makeH5414(QalPerf) all thine enemiesH341(QalActPtc) turn their backsH6203 unto thee. [28] And I will sendH7971(QalPerf) hornetsH6880 beforeH6440 thee, which shall drive outH1644(PielPerf) the Hivite,H2340 the Canaanite,H3669 and the Hittite,H2850 from beforeH6440 thee. [29] I will not drive them outH1644(PielImpf) from beforeH6440 thee in oneH259 year;H8141 lest the landH776 become desolate,H8077 and the beastH2416 of the fieldH7704 multiplyH7227 against thee. [30] By littleH4592 and littleH4592 I will drive them outH1644(PielImpf) from beforeH6440 thee, until thou be increased,H6509(QalImpf) and inheritH5157(QalPerf) the land.H776 [31] And I will setH7896(QalPerf) thy boundsH1366 from the RedH5488 seaH3220 even unto the seaH3220 of the Philistines,H6430 and from the desertH4057 unto the river:H5104 for I will deliverH5414(QalImpf) the inhabitantsH3427(QalActPtc) of the landH776 into your hand;H3027 and thou shalt drive them outH1644(PielPerf) beforeH6440 thee. [32] Thou shalt makeH3772(QalImpf) no covenantH1285 with them, nor with their gods.H430 [33] They shall not dwellH3427(QalImpf) in thy land,H776 lest they make thee sinH2398(HiphImpf) against me: for if thou serveH5647(QalImpf) their gods,H430 it will surely be a snareH4170 unto thee.
Byzantine Greek New Testament
Not available in Byzantine Greek New Testament